Min Stue, Min Børnehave



Relaterede dokumenter
»Brug dine egne ord!«

Overskrift, arial 32 pt, normal Faglig læsning i relation til læsekrav Sproglige mønstre fra sidst

En sprogbaseret tilgang til matematikundervisning. Tema oplæg den 14. marts Hotel Nyborg Strand. ved Lars Salomonsen Skoleleder Gjøl skole

en bro til literacy: andetsprog

De nationale test som ny praksis i den danske folkeskole

SFL-baseret pædagogik varianter og udviklinger. Ruth Mulvad

SPROGBASERET FAGUNDERVISNING I MATEMATIK

Faglige mundtligheder -et bud på en didaktik. Nadia R. Rathje & Tina Høegh

DEMOKRATI OG SEMAN- TISKE BØLGER I ANDET- SPROGSUNDERVISNINGEN

Genrepædagogik i fremmedsprogsundervisningen. Glymur 2015

Om at indrette sproghjørner

Sprog og fag på Strandgårdskolen

Masterprojektmodulet

12 Naturfag og sprog hører jo sammen!

Integrering af læsning og skrivning i skolens fag

Forældre som ressource for børns læring

Masterprojektmodulet (15 ETCS)

Om at indrette sproghjørner

Genrepædagogik som kompetenceudvikling på Sølystskolen

Professionelle skrivegenrer og læringsstrategier

TEKSTER PÅ ERHVERVSUDDANNELSERNE: HVORDAN KAN VI FORBEREDE ELEVERNE PÅ DEM?

Årsplan for engelsk 6. og 7. kl. 2016/17 Hanne og Simon Ward

Genrepædagogik på sprogcentrene. kommer man i gang?

FEEDBACK ORDBLINDEUNDERVISNING

Opgave til d Faglig læsning og forudsætninger herfor. Indskoling

Udviklingsprogrammet FREMTIDENS DAGTILBUD LÆRINGSTEMA SPROGLIG UDVIKLING

Genrepædagogik fagligt undervisningsforløb i indskolingen. Kritisk tekstbevidsthed Dekonstruktion

Tegn på sprog Skrift og betydning i flersprogede klasserum. Oplæg Högskolan i Malmö d. 12. oktober 2011 Uffe Ladegaard

Undervisningsforløb 6M. - Ringsted by

Program Hvorfor er sprog vigtigt? Hvad er sprogpakken? Ludwig Wittgenstein

Samtale - om hvordan man planlægger og strukturer undervisning uden skriftlig støtte

Turister og vagabonder. Tekster i kulturforståelse og interkulturel kommunikation

Udvikling af flersproget pædagogik gennem aktionslæring

Sprog skaber Folk - klædt varmt på til rejsen

Årsplan 9. Klasse Engelsk Skoleåret 2015/16

Realistisk inddragelse af studerende i forsknings- og udviklingsprojekter

At bygge praksisfællesskaber i skolen

Læsning med flere sprog

Børn som DIGITALE og KREATIVE PRODUCENTER. alicedarville.dk

Genrepædagogik i fremmedsprog Charlotte Tuxen, Irene Haugaard og Rikke Undall

Årsplan 9. Klasse Engelsk Skoleåret 2016/17

Kristine Kousholt, post doc, ph.d. Evalueret Deltagelse i folkeskolens evalueringspraksis

Årsplan for danskundervisning på Den Skandinaviske Skole I Maputo April, Maj, Juni 2015

Aktuelle materialer til læsevejlederen

engelsklærere og faglærere

Opgavegenrer, stemme og matematikfaglig diskurs

BANDHOLM BØRNEHUS 2011

Lærer eller træner? Læremidler i læreruddannelsen. 27/03/15 Annemari Munk Svendsen

NIF TILLÆG TIL LÆRINGSMÅL ENGELSK

Implicitte svar. betydningen af lærerens feedback for elevers (og kursisters) læringsmuligheder

DINE MEDARBEJDERE HAR KOMPETENCER, DE IKKE UDNYTTER JULIE BORUP JENSEN, LEKTOR, PH.D. INSTITUT FOR LÆRING OG FILOSOFI

Aktionslæring som metode

TILSYN Tilsynsnotat. Børnehaven Møllegården

Indledning. forfatterne og Ruth Mulvad at tilegnelse af et fag er uløseligt forbundet med at eleven tilegnelse sig af fagets sprogbrug.

Sprog og læsning i erhvervsuddannelser

Positionssystemet, 2 3 uger (7 lektioner), 2. klasse.

DaDi Ellen Krogh DaDi seminar 17. juni 2013

Foto: Museum Vestsjælland

Placer jer efter sprog sid sammen med nogen du deler sprog med

DANSK. Basismål i dansk på 1. klassetrin: Basismål i dansk på 2. klassetrin:

Udvikling af forældredidaktik & brug af forældre som en ressource i elevernes lærerprocesser

Engelsk og tysk fra 1.-9.klasse Bjerringbro 1

Undervisning. Verdens bedste investering

Matematiske forklaringer. Samspil mellem fag og sprog

VI STYRKER IMPLEMENTERINGEN AF DE NYE PÆDAGOGISKE LÆREPLANER GENNEM FORMIDLING AF FORSKNING I REFLEKSIONSRUM

Struktureret tematisk sprogarbejde. Hvad kan tematisk sprogarbejde? Sprogpakken. Struktureret tematisk sprogarbejde

Tosprogedes læsetilegnelse. At klare sig godt. Karakterer i 9. klasse!

Projekt Innovativ fagdidaktik At lave åben skole

Sprogbaseret undervisning i de naturvidenskabelige fag. Jannie Høgh Jensen

BØRNEPERSPEKTIVER, INKLUSION OG FORÆLDRESAMARBEJDE

31/05/2012. Vejledning med flere vejledere et case til at starte diskussionen på vejledningskurser

PROTOTYPE MATEMATIKFORLØB 8. KLASSE: LÆRINGSMÅL OG MEDBESTEMMELSE

TILSYN Tilsynsnotat. Børnehuset Galaksen

Workshop om kvalitet i legemiljøer

Temadag for undervisere i FVU for tosprogede med fokus på ordforråd. Workshop Gråzonesprog

SPROGLIG UDVIKLING I MATEMATIK

Undervisningslokale Der henvises til timeplanen:

Sproglig udvikling i Fælles Mål i alle fag Kl

Strategisk læsning med læseteknologi

Sikker Start i Dagtilbud

KA-TILVALG I DANSK SPROG

Flipped Classroom i Køge. undervisningsdifferentiering

Sohngårdsholmsvej 47, 9000 Aalborg, Tlf , Årsplan for engelsk 8.

INKLUDERENDE LÆRINGSMILJØ

Sprogbaseret evaluering Dataindsamling

Den sprogbevidste lærer støtter elevernes læsning og læring

Årsplan for 4. klasse i engelsk Skoleåret 2016/2017

FAGUNDERVISNING OG SPROGLIG UDVIKLING (I MATEMATIK)

Generelle synspunkter i forhold til skolens formål og værdigrundlag.

Arbejds- og Organisationspsykologi Læseplan

Formål for faget engelsk. Slutmål for faget engelsk efter 9. klassetrin. Kommunikative færdigheder. Sprog og sprogbrug

Klassens egen grundlov O M

På tværs af sprog i flersprogede klasser

Titel. Undersøgelse af de professionelles roller pædagogers positioneringer i børns læring

Det første, eleverne møder, er siden Kom godt i gang. Her får de en kort introduktion til de funktioner, de skal bruge undervejs i forløbet.

Evaluering af dansk på Ahi Internationale Skole. ( ) Det talte sprog. Indskoling.

Forste / indtryk -ligeva e rd og fa ellesskab O M

Sprogbaseret pædagogik genrepædagogik

Jerome Bruner. Socialkonstruktivisme Kulturpsykologi

LURE BOG FOR TOSPROGEDE

Transkript:

Min Stue, Min Børnehave - andetsproglig udvikling gennem en bevidst sprogbaseret pædagogik

Oversigt 1. Min baggrund 2. Om læring, sprog og kontekst og hvordan de hænger sammen 3. Min Stue, Min Børnehave - Eksempler på praktisk anvendelse 4. Spørgsmål og diskussion 2

1. Min baggrund Personlige og faglige baggrund Nuværende forskningsprojekt ved DPU: faget Dansk som andetsprog i folkeskolen 3

Personlige og faglige baggrund Flersproglig opvækst Boston University (2000) B.A. German Language and Litterature, B.S. ESL and Bilingual Education Københavns Universitet (2007) Cand. Mag. Pædagogik DPU (~2012) Ph.d. projekt om DSA i folkeskolen Udlandsophold 2009-2010 ved University of Sydney 4

Nuværende forskning: Faget Dansk som andetsprog i folkeskolen At undersøge folkeskolefaget DSA Dets rekontekstualisering Lærere og eleverne og de sproglige interaktioner Hvilken viden / vidensformer værdsættes Hvilket læringssyn i hhv. FM og i praksis Datakilder: Fælles Mål (dansk som andetsprog, historie) Praksiseksempel 5

Emnet, Sat Ud DSA i Historiefaget Storkøbenhavn 5. klasse m. ca. 17 elever 14 er DSA-børn 3 lærere: DSA koordinator Histore Dansk (DSA) Interaktivt multimediemateriale: Sat Ud 6

2. Om læring, sprog og kontekts Læring som socialt og kulturelt betinget fænomen Et systemisk og funktionelt perspektiv på sprog Sammenhængen mellem sprog og kontekst Forskellige kontekster, forskellige registre 7

Læring som socialt og kulturelt betinget fænomen Solicalkonstruktivistisk perspektiv Vygotsky, Lave & Wenger, Bruner, Gee, van Lier Udfordringen: Læring som situeret & uadskillelig fra konteksten, dvs. det ydre sociale skaber den indre mentale udvikling At vende fokus fra processer og strukturer til sociale interaktioner Sprog som et socialt værktøj 8

Læring som socialt og kulturelt betinget fænomen Hvordan lærer vi sprog? intellektuelt eksperimenterende imitativt 9

Læring som socialt og kulturelt betinget fænomen Hvad kræver det så af pædagogikken? fokus på sprogets form rum for hypoteseafprøvninger masser af input som kan imiteres Desuden - fokus på elevens intersprogs-udvikling! 10

Læring som socialt og kulturelt betinget fænomen Tale er vigtigt! Skaber grundlag for sprogindlæring Giver mulighed for (ægte) interaktion For at lære skal man gøre (øve sig i at bruge sproget) Fokus på hvordan sproget virker

Et systemisk og funktionelt perspektiv på sprog (SFL) Et sprog til at tale om sprog Synliggørelse af hvordan sproget fungerer 12

Sammenhængen mellem sprog og kontekst en lille øvelse I en gruppe på 4 læs jeres overskrift brug 5 minutter på at snakke/skrive 13

Sammenhængen mellem sprog og kontekst en lille øvelse Min bedste kop te nogensinde! Hvordan man laver en rigtig kop te? Hvad er te? Den lille forgylte tekande Koffein! skurk eller redning? 14

DANMARKS PÆDAGOGISKE Sammenhængen mellem sprog og kontekst Tekst 1: denne nej, det dur ikke den bevæger sig ikke prøv at ja, den gør lidt det vil ikke.. det dur ikke det er ikke metal de her er de bedste nu går det stærkt Tekst 2: Vi prøvede en pind og en blyant og en metalting og et stykke plastik. Magneten sad ikke fast på pinden men den der metalting virkede Tekst 3: I vores eksperiment skulle vi finde ud af hvad en magnet tiltrækker. Eksperimentet viste at,en magnet tiltrækker nogle metaller. Den tiltrak metalspånerne, men ikke plastik eller pinden. Tekst 4: En magnet er et stykke metal som er omgivet af et usynligt kraftfelt som påvirker ethvert magnetisk materiale til sig. Det kan opsamle eller tiltrække et stykke jern fordi dets magnetiske felt flyder ind i magneten som forvandler den til en midlertidig magnet. Magnetisk tiltrækning finder kun sted mellem jernholdige materialer. 15

Forskellige kontekster, forskellige registre De tre registervariabler Kommunikationsfeltet hvad er emnet / hvad handler beskeden om? Kommunikationsrelationen relationen mellem taleren og lytteren / skriveren og læseren Kommunikationsmåden struktur og måde beskeden kommer igennem på 16

Forskellige Kontekster, Forskellige Registre (Martin Et Registerkontinuum (kommunikationsfeltet) Emne/indholdet i sproget: Hverdagsemner Specialiserede emner Tekniske emner Menneskelige/konkret Ikke-menneskelige/abstrakt (kommunikationsrelationen) Forholdet mellem samtalens partnere: Uformel/familiær Neutral Formel/mindst kontakt (kommunikationsmåden) Kommunikationskanalen: mest talt tale på skrift mest skreven spontant og skrift på tale alment / uden for tid Sprog ledsager handling sprog som reflektion

Hvordan kommer man fra venstre til højre? Give børn mulighed for at øve sig i at bruge sproget aktivt og agere ekspert Give børn de sproglige ressourcer dertil, ved at sætte ord på hvordan sproget ændrer sig

Tilrettelægge øvelser og leg langs kontinuumet (kommunikationsfeltet) Emne/indholdet i sproget: Hverdagsemner Specialiserede emner Tekniske emner Menneskelige/konkret Tekst 1: denne Ikke-menneskelige/abstrakt Tekst 3: I vores nej, det dur ikke (kommunikationsrelationen) eksperiment skulle vi den bevæger Forholdet sig mellem finde samtalens ud af hvad partnere: en ikke magnet tiltrækker. Uformel/familiær Neutral Formel/mindst kontakt (kommunikationsmåden) Kommunikationskanalen: Tekst 2: Magneten Tekst 4: En magnet er et tiltrak ikke pinden stykke metal som er men den tiltrak mest talt tale på skrift omgivet af et mest usynligt skreven spontant blyantspidseren og skrift på tale kraftfelt alment... / uden for tid Sprog ledsager handling sprog som reflektion

Forskellige kontekster, forskellige registre hvor ligger jeres te-tekster? (kommunikationsfeltet) Emne/indholdet i sproget: Hverdagsemner Specialiserede emner Tekniske emner Menneskelige/konkret Ikke-menneskelige/abstrakt (kommunikationsrelationen) Forholdet mellem samtalens partnere: Uformel/familiær Neutral Formel/mindst kontakt (kommunikationsmåden) Kommunikationskanalen: mest talt tale på skrift mest skreven spontant og skrift på tale alment / uden for tid Sprog ledsager handling sprog som reflektion 20

3. Eksempler på praktisk anvendelse The Teaching-Learning Circle Min Stue, Min Børnehave 1. Et fælles udgangspunkt at skabe kontekst 2. Modellering og dekonstruktion 3. Fælles konstruktion 4. Selvstændig konstruktion og evaluering 21

The Teaching-Learning Circle 22

Min Stue, Min Børnehave Orientering i den institutionelle kontekst Udvikling af børns observationsevner Forståelse af institutionen og dens daglige rutiner Fortrolighed med et nyt miljø 23

New Arrivals Program - Teaching-Learning Cycle 1. Opbygge emnet 2. Modellering / / skabe kontekst dekonstruktion 4. Selvstændig konstruktion 3. Fælles konstruktion

25

Oversigt over sproglige træk Tekst i kontekst Sprog Genre Felt Relation Måde Udforske: -Observere / kommentere - enkle beskrivelser af billeder / fotos Lytte til, fortolke og deltage i talte (og skrevne?) -Instrukser -Procedure Organisere beskrivelser: -Emneord Organisere instrukser: -handlingsudsagnsord Udvide information: - bindeord Hverdags ordforråd: -Konkrete navneord -Egennavne Nom.grupper med -tal -beskrivere Handle-udsagnsord Deltagere (hvem/hvad) Udveksle information vha. grundlæggende grammatiske strukturer: -Give information vha instrukser og erklæringer -Svare på og få informationer via spørgsmål (ja/nej, hv- ) Tempus: -nutid -enkel datid Verbets bøjning Verbets position i hhv erklæring og bydeform Visuel literacy: - lister Udvikle sammenhæng: -referenceord -pronominer Omstændigheder: -sted (hvor) -med hvad udtale 26

1.Opbygge feltet at skabe kontekst Formål Forbindelser til børnenes viden Skabe et fælles udgangspunkt Udvikle forståelse af hverdagen og sproget relateret til stuen / institutionen 27

1.Opbygge feltet at skabe kontekst Eks. : Morgenrutinen Brainstorm ting man tager med, derefter navngive og sortere Tale om instrukser og at de fortæller hvad vi skal og bruger udsagnsordet først (bydeform) konstruere en morgenrutine for stuen i fællesskab 28

1.Opbygge feltet at skabe kontekst Eks. Stuens ordforråd (navneord og handlinger) Navngive ting/ områder vha skilte/billeder Tegne / billeder af sig selv/familien og fortælle Sammenligne billeder af stuen (find fejlen) Følge instrukser i f.eks. at farve et billede / farve med tal Simon Says og andre instrukslege 29

2. Modellering og dekonstruktion Formål: Voksne som rollemodeller for tale Udvikle et fælles (meta-) sprog Udvikle børnenes forståelse af formålet, strukturen og sproglige træk ved enkle sætninger til at beskrive 30

2. Modellering og dekonstruktion Eks. Hvad er en beskrivelse? Hvilket sprog skal man bruge for at tale om en beskrivelse? Deltagere - Hvem? Handling - Hvad laver han/hun? Omstændigheder Hvor? Med hvad/hvem? Enkle nominalgrupper (med tal / beskrivere / pronominer) Forskelle på denne type tekst og andre, f.eks. en fortælling 31

2. Modellering og dekonstruktion Eks. Lydoptagelser af forskellige beskrivelser af billeder / fotografier Lave det til en leg at pege på hvad der beskrives Sætte forskellige billeder/beskrivelser i rækkefølge Eks. Lave plancher/kort med relevant ordforråd Handlingsord Omstændigheder (forholdsord, med hvad/hvem) 32

2. Modellering og dekonstruktion Eks. Konstruere enkle beskrivende sætninger vha. billeder Snakke om hvad der ellers kunne stå: udskifte en plads af gangen 33

3. Fælles konstruktion Formål: Mulighed for at øve og eksperimentere med de nye sproglige træk og ordforråd Bruge de sproglige ressourcer lavet i 1. og 2. Udvide fortrolighed med stuens kultur og rutiner Sidste trin inden børnene selv laver en beskrivelse! 34

3. Fælles konstruktion Eks. Sammen med pædagogen laver børnene en beskrivelse (lydoptagelse) af et billede Børnene eksperimenterer med de nye sproglige mønstre Pædagogen stilladserer børnenes ordvalg inden det endeligt skrives ned / optages 35

4. Selvstændig konstruktion og evaluering Formål Selvstændig brug af de lærte sproglige træk Fortrolighed med beskrivelser og at beskrive Evaluering refleksion 36

4. Selvstændig konstruktion og evaluering Børn vælger selv en tegning / et billede som de selv beskriver I fællesskab opstilles kriterier for beskrivelsen hvem, hvor, hvad laver, to beskrivere osv. (Evt. fælles-) Evaluering på baggrund af kriterierne Huskede du at sige hvem er med i billedet? Børn kan hjælpe hinanden med at se hvad de har gjort godt (give og modtage kritik) Refleksion Sad du fast? Hvor? Hvordan kom du videre? 37

Oversigt over sproget i min stue Tekst i kontekst Sprog Genre Felt Relation Måde Udforske: -Observere / kommentere - enkle beskrivelser af billeder / fotos Lytte til, fortolke og deltage i talte (og skrevne?) -Instrukser -Procedure Organisere beskrivelser: -Emneord Organisere instrukser: -handlingsudsagnsord Udvide information: - bindeord Hverdags ordforråd: -Konkrete navneord -Egennavne Nom.grupper med -tal -beskrivere Handle-udsagnsord Deltagere (hvem/hvad) Udveksle information vha. grundlæggende grammatiske strukturer: -Give information vha instrukser og erklæringer -Svare på og få informationer via spørgsmål (ja/nej, hv- ) Tempus: -nutid -enkel datid Verbets bøjning Verbets position i hhv erklæring og bydeform Visuel literacy: - lister Udvikle sammenhæng: -referenceord -pronominer Omstændigheder: -sted (hvor) -med hvad udtale 38

Sproglig udvikling vha. en bevidst sprogbaseret pædagogik 1. Opbygge emnet 2. Modellering / / skabe kontekst dekonstruktion 4. Selvstændig konstruktion 3. Fælles konstruktion

Spørgsmål og Diskussion Ideer til aktiviteter (og hvilken fase de tilhører)? Hvad gør I allerede i jeres hverdag (hvilke af de 4 stadier i circlen )? / Hvad mangler? Hvilke sproglige fokusområder kan relativt nemt inddrages? Interessante pointer / A-ha -oplevelser? 40

Tak for i dag! avm@dpu.dk 41

Referencer Andersen, T. H. og Smedegaard, F. (2005). Hvad er meningen? Odense: Syddansk Universitetsforlag. Bernstein, B. (1977). Class, codes and control volume 3 Towards a theory of educational transmissions, 2nd edition. London: Routledge & Kegan Paul. Bernstein, B. (1996). Pedagogy, symbolic control and identity theory, research, critique. London: Taylor & Francis Publishers, Ltd. Bruner, J. (1970). Uddannelsesprocessen (C.M. Gyde Poulsen, Trans.). København: Gyldendal. Bruner, J. (1998). Uddannelseskulturen (S. Søgaard, Trans.). København: Munksgaards Forlag. Christie, F. (1989). Language development in education. In R. Hasan og J. R. Martin (Eds.), Language development: learning language, learning culture - Meaning and choice in language: studies for Michael Halliday (pp. 152-198). Norwood: Ablex Publishing Corp. Gee, J. P. (1992). Social Mind: Language, Ideology and Social Practice. London: Bergin and Garvey. Gibbons, P. (2002). Scaffolding language scaffolding learning Teaching second language learners in the mainstream classroom. Portsmouth: Heinemann. Gibbons. P. (2005). Mediating learning through talk teacher-student interactions with second language learners. In I. Lindberg og K. Sandwall (Eds.), Språket och kunskapen Att lära på sitt andraspråk i skola och högskola (pp. 7-26). Göteborg: Institutet för svenska som andraspråk, Göteborg Universitet. Gibbons. P. (2006). Bridging discourses in the ESL classroom students, teachers and researchers. London: Continuum. Gimbel, J. (1992). Modersmål og andetsprog - to-sproget undervisning for to-sprogede elever. Dokumentation om indvandrere 1 (marts 1992). København: Mellemfolkeligt Samvirke. Gitz-Johansen, T. (2006). Den multikulturelle skole integration og sortering. Roskilde: Roskilde Universitetsforlag. 42

Halliday, M. A. K. (1994). An introduction to functional grammar (2 nd ed.). London: Edward Arnold. Halliday, M. A. K. (1995). Language and the theory of codes. In A. R. Sadovnik (Ed.), Knowledge and pedagogy: the sociology of Basil Bernstein (pp. 127-144). London: Ablex Publishing Corp. Hedeboe, B., og Polias, J. (2000). Et sprog til at tale om sprog - Om funktionel grammatik og genrepædagogik i Australien. In: K. Esman, et. al. (Eds.), Dansk i dialog. København: Dansklærerforeningen. Holmen, A. (1997). Dansk som andetsprog positioner og antagelser i uddannelsesdebatten. Sprogforum, 9(3). Holmen, A. (2000). Dansk som andetsprog udvikling af et fagområde. Retrieved February 13, 2007, from http://udd.uvm.dk/199910/udd10-3.htm?menuid=4515. Martin, J. og Rose, D. (2005). Designing literacy pedagogy: scaffolding democracy in the classroom. In, R. Hasan, C. Matthiesen, J. Webster (Eds.), Continuing discourse on language A functional perspective, vol. 1 (pp. 251-280). London: Equinox Publishing, Ltd. Martin, J. (1992). English text: System and structure. Amsterdam: Benjamins.Moldenhawer, B. (2001). En bedre fremtid? : skolens betydning for etniske minoriteter. København: Hans Reitzels Forlag. Martin, J. (2000). Analysing genre: functional parameters. In F. Christie og J. Martin (Eds.), Genre and Institutions Social processes in the workplace and school (pp. 3-39). New York: Continuum International Publishing Group. Martin, J. (2006). Mentoring semogenesis: genre-based literacy pedagogy. In F. Christie (Ed.), Pedagogy and the shaping of consciousness (pp. 123-155). New York: Continuum International Publishing Group. Moldenhawer, B. (2004). Kulturelle dilemmaer i en skole for alle. In M. Hermansen og E. Jensen (Eds.), Udfordringer til undervisningen i didaktisk perspektiv (pp. 77-103). København: Alinea. Mulvad, R. (2006). Sprog og skole en introduktion til pædagogisk funktionel lingvistik. AGORA tidsskrift for forskning, udvikling og idéudveksling i professioner, 9. Retrieved December 10, 2006, from http://www.cvustork.dk/agoranr92006.asp. Mulvad, R. (2009). Sprog i skole Læseudviklinende undervisning i alle fag. København: Alinea. 43