Brugerpjece Forhandlet af: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan Solna Sverige
|
|
- Gregers Beck
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Brugerpjece Forhandlet af: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan Solna Sverige Abbott Oy Abbott Diabetes Care Pihatörmä 1 B Espoo Suomi Abbott Norge AS Abbott Diabetes Care Pb 1, 1330 Fornebu Norge Abbott A/S Abbott Diabetes Care Emdrupvej 28 C 2100 København Ø Danmark FreeStyle og andre handelsbetegnelser er varemærker, der tilhører Abbott Diabetes Care Inc. i forskellige jurisdiktioner. Dette/disse produkt(er) og/eller dets/deres anvendelse er beskyttet af et eller flere af følgende patenter: US6,071,391; US6,120,676; US6,143,164; US6,156,173; US6,299,757; US6,338,790; US6,503,381; US6,591,125; US6,616,819; US6,618,934; US6,676,816; US6,749,740; US6,893,545; US6,942,518; US7,058,437; US7,615,637; US7,713,406; US7,740,581; US7,802,467; US7,866,026; US7,895,740; US7,901,554; USD611,854S; USD613,190S; USD615,884S; EP ; EP ; EP , CA ; CA ; CA ; CA ; CA Der kan være yderligere udstedte og/eller anmeldte patenter. System til måling af blodsukker 2010 Abbott ART Rev. A 03/11 ART _Rev-A-Cover.indd 1-2 3/24/11 4:52 PM
2 FreeStyle Lite måleren og hvordan den virker Systemets kontrolskærmbillede Dette display vises altid, når måleren er tændt. Du skal kontrollere, at måleren matcher eksemplet nøjagtigt, hver gang måleren tændes. Brug ikke måleren, hvis kontrolskærmbilledet ikke matcher eksemplet nøjagtigt. Hvis skærmbilledet ikke matcher, viser måleren måske et ukorrekt resultat. Kontakt venligst Kundeservice. Display Viser dine testresultater og andre vigtige oplysninger. Knappen m (funktion) Flytter til forskellige funktionsindstillinger Ruller tilbage Slukker en påmindelsesalarm Lysknap Styrer displayets baggrundslys og teststrimmelportens lampe. Øverst Dataport Downloader testresultater. Kræver et kompatibelt datastyringssystem. Gå til vores hjemmeside eller kontakt Kundeservice for at få flere oplysninger. Knappen c (konfiguration) Markerer en test med kontrolopløsning Ruller frem Viser tiden Slukker en påmindelsesalarm Teststrimmelport Indsæt øverste ende af en ny FreeStyle Lite teststrimmel her. Måleren aktiveres, når du indsætter teststrimmelen. Prøveområder (mørkfarvede halvcirkler på teststrimlen) Påfør kun blod eller kontrolopløsning på ét prøveområde. Indsæt strimlen i måleren med den trykte side op (se billede til højre). FreeStyle Lite teststrimmel Nederst Prøveområde i
3 Indholdsfortegnelse FreeStyle Lite måleren og hvordan den virker i Vigtig oplysning om dit blodsukkermålingssystem Tilsigtet anvendelse Indstilling af måleren Formål Indstil lydstyrke Indstil tid Indstil dato Brug af målerens lamper Tester dit blodsukker Formål Forbered testen Vigtig teststrimmeloplysning Udførelse af en blodsukkermåling Forstå resultaterne af en blodsukkertest Lavt og højt blodsukkerresultat Fejlkoder Fejlfinding FreeStyle kontrolopløsning Formål Oplysning om kontrolopløsningen Kontrolopløsningsresultaterne er uden for området Udførelse af test med kontrolopløsning Brug af målerens hukommelse Formål Visning af blodsukkergennemsnit i hukommelsen Visning af testresultater i hukommelse Indstilling af påmindelsesalarmer (valgfri) Formål Overførsel af testresultater til en computer Vedligeholdelse af måleren Udskiftning af batteriet Rengøring af måleren Specifikationer Symboldefinition
4 Vigtig oplysning om dit blodsukkermålingssystem Tilsigtet anvendelse Må kun bruges udvortes (in vitro diagnostik). Blodsukkermålingssystemet FreeStyle Lite er beregnet til brug ved kvantitativ måling af glukose i kapillært fuldblod fra underarm, overarm, lår, læg, fingre og hænder samt venøst fuldblod. Anordningen er beregnet til selvtest og til anvendelse af sundhedspersonale til personer med diabetes mellitus i hjemmet som en hjælp til måling af effektiviteten af et diabeteskontrolprogram. Den er ikke beregnet til diagnose af eller screening for diabetes mellitus, og den er ikke beregnet til brug på nyfødte eller på arterielt blod. VIGTIGT: Brug kun FreeStyle Lite teststrimler og FreeStyle kontrolopløsning sammen med denne måler. Andre produkter kan give unøjagtige resultater. Advarsel: Udfør testen på fingrene, hvis du tester for lavt blodsukker (hypoglykæmi), eller hvis du lider af hypoglykæmi uden symptomer. Dette system indeholder små dele, der kan forvolde skader, hvis de sluges. Bemærk: Læs alle instruktionerne i denne brugerpjece og udfør testprocedurerne, før du bruger systemet FreeStyle Lite. Blodsukkermåling skal foretages under vejledning af sundhedspersonale. Indstilling af måleren Formål Formålet med dette afsnit er at indstille målerens lydstyrke, tid og dato. 1. Med måleren slukket skal du aktivere og holde m i 3 sekunder, indtil vises. 2. Tryk på m for at springe over indstilling af de valgfrie påmindelsesalarmer. Du kan vælge at indstille disse senere (se afsnittet Indstilling af påmindelsesalarmer)
5 Indstil lydstyrke Med lydstyrken tændt vil måleren bippe, når: Teststrimlen er fuld af blod Testresultatet vises på displayet Der fremkommer en fejl Du kan også vælge at gøre måleren lydsvag. 3. Indstil lydstyrken Hvis du foretrækker: Tryk på c indtil du ser: Derefter Ingen lyd Et lavt bip Et højere bip Tryk på m for at gemme Indstil tid Tidsformat Time Minutter Bemærk: Din måler kan vise 12-timers- (1:23P) eller 24-timers (13:23) formaterne. Hvis du foretrækker 12-timers formatet, vil der ikke stå A for AM (formiddag). Hvis du indstiller en PM-tid (eftermiddag), skal du fortsætte med at trykke c indtil du ser P vist for PM. 4. Indstil time Tryk på c for at få vist den korrekte time Tryk på m for at gemme 5. Indstil minutter Tryk på c for at få vist det korrekte minuttal Tryk på m for at gemme 6. Indstil tidsformat Tryk på m for at acceptere tidsformat eller Tryk på c for at ændre Tryk på m for at gemme Tidsformat 3 4
6 Indstil dato Bemærk: Datoformatet kan være følgende: ELLER 9. Indstil datoformat Tryk på m for at acceptere datoformat eller Tryk på c for at ændre Tryk på m for at gemme År Måned Dag År Dag Måned Datoformat Måned Måneden blinker først 7. Indstil måned Tryk på c for at få vist den korrekte måned Tryk på m for at gemme År 10. Indstil år Tryk på Tryk på Tryk på m for at acceptere år eller c for at ændre m for at gemme 8. Indstil dag Tryk på Tryk på c for at få vist den korrekte dag m for at gemme 11. Aktivér og hold m i 3 sekunder, indtil måleren slukker. Måleropsætningen er færdig. Dag 5 6
7 Brug af målerens lamper Du kan belyse displayet eller teststrimmelporten ved at trykke på når den er tændt. Hvis du vil tænde displayets baggrundslys, skal du trykke på Lyset slukker: Når du trykker på igen Efter 10 sekunders inaktivitet på måleren, Hvis du vil tænde teststrimmelportens lampe, når du har indsat teststrimlen, skal du trykke på Lyset slukker: Når du trykker på igen Efter 60 sekunders inaktivitet Når teststrimlen er fyldt Når teststrimlen fjernes fra måleren Tester dit blodsukker Formål Formålet med dette afsnit er at producere et nøjagtigt blodsukkertestresultat. Forbered testen Tilgængelige testsider Upper Overarmarm Underarm Hånd Fingerspidser Lår Læg 1. Vælg dit teststed. Bemærk: Undgå modermærker, vener, knogler og sener. Der kan komme blå mærker på teststedet. Hvis der opstår blå mærker, skal du overveje at vælge et andet sted. Der er forskel på tests udført på fingre i forhold til tests udført andre steder. Advarsel: Udfør testen på fingrene, hvis du tester for lavt blodsukker (hypoglykæmi), eller hvis du lider af hypoglykæmi uden symptomer. Tjek for lavt blodsukker, når: Du får symptomer såsom svaghed, sveddannelse, rysten, hovedpine eller forvirring Du spiser et måltid for sent efter at have taget insulin Du overholder sundhedspersonalets anvisning 7 8
8 VIGTIGT: 2. Vask hænderne og teststedet med varmt sæbevand for at sikre nøjagtige resultater. Tør hænderne og teststedet grundigt. Brug ikke lotion eller creme på teststedet. 3. Tjek teststrimlens udløbsdato. Udløbne teststrimler må ikke anvendes. De kan give unøjagtige resultater. VIGTIGT: Brug kun FreeStyle Lite teststrimler. Andre teststrimler kan give unøjagtige resultater. Teststrimlerne er udelukkende til engangsbrug. Vigtig teststrimmeloplysning Læs venligst indlægssedlen til FreeStyle Lite teststrimler, hvis du ønsker flere oplysninger. Brug kun teststrimlerne inden for målerens driftsområde: 4 C 40 C. Opbevar teststrimlerne tørt og køligt ved 4 C 30 C. Opbevar teststrimlerne uden for direkte sol og varme. Opbevar kun teststrimlerne i deres originale hætteglas. Rens og tør hænderne, før du tager en strimmel fra hætteglasset. Luk hætteglassets låg stramt til umiddelbart efter at have fjernet en teststrimmel. Overfør ikke teststrimler til andre beholdere. Opbevar ikke teststrimler uden for hætteglasset. Teststrimlerne må ikke bøjes, klippes eller på anden måde ændres. Der må ikke komme blod på begge sider af teststrimlen. Pres ikke teststrimlen mod teststedet. Skrab ikke blodet ind på teststrimlen. Der må ikke komme blod på den flade side af teststrimlen. Påfør ikke blod på teststrimlen, når denne er ude af måleren. Der må ikke komme blod eller fremmedlegemer ind i måleren. Advarsel: Tørremidler i teststrimmelglasset eller låget kan være farlige, hvis de indåndes eller indtages og kan irritere hud og øjne
9 Udførelse af en blodsukkermåling 1. Tag en teststrimmel fra hætteglasset. 2. Indsæt en teststrimmel for at aktivere måleren. Bemærk: Måleren slukker efter 2 minutters inaktivitet. Tag den ubrugte teststrimmel ud og sæt den i igen for at starte måleren igen. Hvis måleren ikke bliver aktiveret, kan du gå til afsnittet Fejlfinding. Øverst Trykt side opad Prøveområder 5. Påfør og hold blod på 1 prøveområde på teststrimlen, indtil: Du ser korte linjer bevæge sig i retning med uret på displayet eller Du hører et bip Dette indikerer, at teststrimlen har fået tilstrækkelig meget blod, og at måleren tjekker glukoseniveauet. Hvis der ikke kommer en kort linje efter 5 sekunder, kan det være fordi prøven er for lille. Du kan tilføre blod det samme sted i op til 60 sekunder. Hvis testen ikke starter, efter at bloddråben er påført, kan du gå til afsnittet Fejlfinding. 3. Kontrollér systemets kontrolskærmbillede. Dette display vises, når du tænder måleren. Brug ikke måleren, hvis kontrolskærmbilledet ikke matcher eksemplet nøjagtigt. Kontakt Kundeservice. Se afsnittet FreeStyle Lite måleren og hvordan den virker, hvis du ønsker flere oplysninger. Hvis systemets kontrolskærmbillede ikke kommer frem, kan du gå til afsnittet Fejlfinding. 4. Lav en bloddråbe. Når og vises, skal du bruge fingerprikkeren til at frembringe en dråbe blod. (Se indlægssedlen til FreeStyle fingerprikkeren for at få instruktioner). Teststrimlen kræver kun 0,3 mikroliter blod for at kunne give nøjagtige resultater. (Udelukkende et eksempel) 6. Vis resultat. Resultatet vises på displayet, når testen er færdig. Den tid der går, før måleren viser et resultat, afhænger af blodsukkerniveauet. Højere glukoseniveauer kræver mere tid. Bemærk: Hvis du ser et Er1, Er2, Er3 eller Er4 på displayet, er det er fejlkode. Gå til afsnittet Fejlkoder. 7. Fjern teststrimlen for at slukke for måleren. Bortskaf den de brugte lancetter og teststrimler korrekt
10 Forstå resultaterne af en blodsukkertest Måleren angiver resultaterne i mmol/l. Måleenheden er forudindstillet. Indstillingen kan ikke ændres. VIGTIGT: Måleren viser resultater fra 1,1 27,8 mmol/l. Lave eller høje blodsukkerresultater kan angive en potentielt alvorlig medicinsk tilstand. Lavt og højt blodsukkerresultat Resultat Hvad det betyder Hvad du skal gøre lavere end 3,3 mmol/l Lav (hypoglykæmisk) Gentag testen med en ny teststrimmel, selv om du ikke mener, at du har for lavt blodsukker. Hvis dit blodsukkerresultat stadig ikke svarer til dine symptomer, bedes du kontakte sundhedspersonalet og følge det behandlingsråd, du får. Det forventede normale blodsukkerniveau under faste for en voksen uden diabetes er mindre end 6,1 mmol/l. 1 To timer efter et måltid skal blodsukkerniveauet for en voksen uden diabetes være mindre end 7,8 mmol/l. 1 Rådfør dig med sundhedspersonalet for at fastlægge det område, der er passende for dig. højere end 13,3 mmol/l Høj (hyperglykæmisk) Gentag testen med en ny teststrimmel, selv om du ikke mener, at du har for højt blodsukker. Hvis dit blodsukkerresultat stadig ikke svarer til dine symptomer, bedes du kontakte sundhedspersonalet og følge det behandlingsråd, du får. Reference: 1 Definition and diagnosis of diabetes mellitus and intermediate hyperglycemia: report of a WHO/IDF consultation. World Health Organization, Geneva, Switzerland
11 Display Hvad det betyder Symptomer Hvad du skal gøre Vises, når resultatet er: lavere end 1,1 mmol/l Alvorligt tilfælde af lavt blodsukker Svaghed Sveddannelse Rysten Hovedpine Forvirring Følg sundhedspersonalets råd til behandling af for lavt blodsukker. Hvis blodsukkerresultatet ikke matcher din fornemmelse, skal du udføre en test med kontrolopløsning for at kontrollere, at både måleren og strimlerne fungerer korrekt. Display Hvad det betyder Symptomer Hvad du skal gøre Vises, når resultatet er: højere end 27,8 mmol/l Alvorligt tilfælde af højt blodsukker Træthed Tørst Kraftig urinering Tåget syn Følg sundhedspersonalets råd til behandling af for højt blodsukker. Hvis blodsukkerresultatet ikke matcher din fornemmelse, skal du udføre en test med kontrolopløsning for at kontrollere, at både måleren og strimlerne fungerer korrekt. VIGTIGT: Alvorlig dehydrering kan resultere i forkerte lave resultater. Hvis du mener, at du lider af alvorlig dehydrering, bedes du øjeblikkeligt kontakte sundhedspersonalet. Kontakt sundhedspersonalet, hvis du har symptomer, der ikke matcher dit testresultat, selv om du har fulgt instruktionerne i denne brugerpjece
12 Fejlkoder Meddelelse Hvad det betyder Hvad du skal gøre Blodprøven er for lille Der kan være et problem med teststrimlen Målerfejl Meget lavt blodsukker lavere end 1,1 mmol/l 1. Følg sundhedspersonalets råd om behandling af lavt blodsukker, hvis du har symptomer såsom: Svaghed Rysten Sveddannelse Hovedpine Forvirring 2. Udfør en kontrolopløsningstest ved hjælp af en ny teststrimmel. Hvis testresultaterne ligger inden for det område, der er trykt på teststrimmelglasset, skal du teste igen ved brug af blod og en ny teststrimmel. 3. Hvis kontrolopløsningsresultatet ligger uden for området, eller hvis fejlen kommer igen, skal du kontakte Kundeservice. Meddelelse Hvad det betyder Hvad du skal gøre Der kan være et problem med teststrimlen Målerfejl Meget højt blodsukker Højere end 27,8 mmol/l HØJ kontrolopløsning blev påført, mens temperaturen var for lav. (Gælder kun for kontrolopløsning, der er mærket som HØJ.) 1. Følg sundhedspersonalets råd om behandling af højt blodsukker, hvis du har symptomer såsom: Træthed Tørst Kraftig urinering Tåget syn 2. Udfør en kontrolopløsningstest ved hjælp af en ny teststrimmel. Hvis testresultaterne ligger inden for det område, der er trykt på teststrimmelglasset, skal du teste igen ved brug af blod og en ny teststrimmel. 3. Hvis kontrolopløsningsresultatet ligger uden for området, eller hvis fejlen kommer igen, skal du kontakte Kundeservice
13 Meddelelse Hvad det betyder Hvad du skal gøre Ukorrekt testprocedure. For eksempel ved påføring af blod på teststrimlen, før denne indsættes i måleren, eller ved påføring af blod, før og vises Der kan være et problem med teststrimlen Målerfejl 1. Vent, til og vises, før du påfører blod eller kontrolopløsning. 2. Udfør en kontrolopløsningstest ved hjælp af en ny teststrimmel. Hvis testresultaterne ligger inden for det område, der er trykt på teststrimmelglasset, skal du teste igen ved brug af blod og en ny teststrimmel. 3. Hvis kontrolopløsningsresultatet ligger uden for området, eller hvis fejlen kommer igen, skal du kontakte Kundeservice. Fejlfinding 1. Måleren går ikke i testfunktion, efter at der er isat en teststrimmel. Hvad det betyder Teststrimlen indsættes i måleren med undersiden opad, med den inderste ende først eller er ikke fuldt indsat Der er ikke sat batteri i Batteriet er sat forkert i Hvad du skal gøre 1. Indsæt teststrimlen med den trykte side op og den øverste ende først. 1. Isæt batteri med (+) vendt opad. Der kan være et problem med teststrimlen Målerfejl 1. Udfør en kontrolopløsningstest ved hjælp af en ny teststrimmel. Hvis testresultaterne ligger inden for det område, der er trykt på teststrimmelglasset, skal du teste igen ved brug af blod og en ny teststrimmel. 2. Hvis kontrolopløsningsresultatet ligger uden for området, eller hvis fejlen kommer igen, skal du kontakte Kundeservice. Dødt batteri Defekt teststrimmel eller måler Blod eller et fremmedlegeme indsat i teststrimmelporten 1. Udskift batteriet. Indstil om nødvendigt dato og klokkeslæt igen. 2. Kontakt Kundeservice, hvis måleren stadig ikke går i testfunktion. 1. Kontakt Kundeservice
14 2. Testen begynder ikke, efter at bloddråben er påført. Hvad det betyder Bloddråben er for lille Defekt teststrimmel Prøve påføres, efter at måleren slukker Hvad du skal gøre 1. Tilsæt blod til samme prøveområde inden for 60 sekunder, eller gentag testen med en ny teststrimmel og en større bloddråbe. 1. Gentag testen med en ny teststrimmel. Vent, til og vises, før du påfører blod eller kontrolopløsning. 2. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Kundeservice. FreeStyle kontrolopløsning Formål FreeStyle kontrolopløsning er en rød væske, der indeholder en fast mængde glukose. Formålet med at udføre en kontrolopløsningstest er: Sådan udføres testning uden brug af dit eget blod Til at bekræfte, at måleren og teststrimlerne arbejder korrekt sammen Hvis du er usikker på dine blodsukkertestresultater Kontakt Kundeservice for at få oplysninger om, hvordan du kan få en kontrolopløsning. Oplysning om kontrolopløsningen Defekt måler 1. Kontakt Kundeservice. Brug kun FreeStyle kontrolopløsning sammen med måleren. Sæt låget fast på flasken igen umiddelbart efter brug. Kontrolopløsningsresultater er kun nøjagtige ved 15 C 40 C. Der må ikke tilsættes vand eller anden væske til kontrolopløsningen. Der opereres med tre kontrolopløsningsniveauer (lavt, normalt, højt). Hvis du ønsker oplysning om, hvordan du skal få kontrolopløsningen, skal du kontakte Kundeservice. VIGTIGT: Kontrolopløsningsresultaterne skal falde inden for det kontrolopløsningsområde, der er trykt på teststrimmelglasset. Brug ikke dette område til testning af blodsukker
15 Kontrolopløsningsresultaterne er uden for området Gentag testen, hvis kontrolopløsningsresultaterne ligger uden for det område, der er trykt på teststrimmelglasset. Stands brugen af måleren, hvis kontrolopløsningsresultaterne vedvarende er uden for det område, der er trykt på brugervejledningen til teststrimmelglasset. Kontakt Kundeservice. Årsager til resultater uden for området omfatter: Udløbet eller dårlig kontrolopløsning Udløbet eller dårlig teststrimmel Testningsfejl Udvandet kontrolopløsning Fejlfunktion af måler Forringelse af teststrimmel Kontrolopløsningstest udført uden for området 15 C 40 C. Udførelse af test med kontrolopløsning 1. Tjek kontrolopløsningens udløbsdato. VIGTIGT: Kontrolopløsning må ikke benyttes efter udløbsdatoen. Bortskaf kontrolopløsning 3 måneder efter åbning eller på den udløbsdato, der er trykt på flasken, hvad end der kommer først. (Eksempel: Åbnes 15. april, kasseres 15. juli. Skriv bortskaffelsesdatoen på siden af flasken.) 2. Tag en teststrimmel fra hætteglasset. 3. Indsæt en teststrimmel for at aktivere måleren. Bemærk: Måleren slukker efter 2 minutters inaktivitet. Tag den ubrugte teststrimmel ud og sæt den i igen for at starte måleren igen. Hvis måleren ikke bliver aktiveret, kan du gå til afsnittet Fejlfinding. Øverst Trykt side opad Prøveområder
16 4. Kontrollér systemets kontrolskærmbillede. Dette display vises, når du tænder måleren. Brug ikke måleren, hvis kontrolskærmbilledet ikke matcher eksemplet nøjagtigt. Kontakt Kundeservice. Se afsnittet FreeStyle Lite måleren og hvordan den virker, hvis du ønsker flere oplysninger. Hvis systemets kontrolskærmbillede ikke kommer frem, kan du gå til afsnittet Fejlfinding. 5. Påfør og hold kontrolopløsningen på 1 prøveområde på teststrimlen, indtil: Du ser korte linjer bevæge sig i retning med uret på displayet eller Du hører et bip Dette angiver, at teststrimlen har fået tilstrækkelig meget kontrolopløsning, og at måleren arbejder. Hvis testen ikke starter, efter at kontrolopløsningen er påført, kan du gå til afsnittet Fejlfinding. VIGTIGT: Hvis der ikke kommer en kort linje efter 5 sekunder, kan det være fordi prøven er for lille. Der må ikke komme kontrolopløsning på begge sider af strimlen. Teststrimlerne er udelukkende til engangsbrug. Teststrimlerne må ikke genbruges. Brugte teststrimler skal kasseres. (Udelukkende et eksempel) 6. Vis resultat. Resultatet vises på displayet, når testen er færdig. 7. Sammenlign kontrolopløsningsresultatet med det område, der er trykt på teststrimmelglasset Resultatet bør falde inden for området. Bemærk: Hvis du ser et Er1, Er2, Er3 eller Er4 på displayet, er det er fejlkode. Gå til afsnittet Fejlkoder. 8. Aktivér og hold c i 2 sekunder, indtil vises på displayet, hvor det markerer resultatet som et kontrolopløsningsresultat. For at demarkere et kontrolopløsningstestresultat skal du aktivere og holde c i 2 sekunder. En værdi med indikerer, at du har markeret denne aflæsning som en kontrolopløsningstest. 9. Fjern teststrimlen for at slukke for måleren
17 Brug af målerens hukommelse Formål Formålet med dette afsnit er at gennemgå dine lagrede testresultater og 7-, 14- og 30-dagesgennemsnit. Visning af blodsukkergennemsnit i hukommelsen Begynd med slukket måler (uden isat teststrimmel). Tryk på m. Dit 7-dages gennemsnit vises (kontrolopløsning, aflæsningerne LO [LAV] og HI [HØJ] ikke inkluderet). Bemærk: For at forlade målerens hukommelse på et hvilket som helst tidspunkt skal du trykke på og holde m. Eksempel: Displayet Hukommelse dit gennemsnit n = antallet af resultater, der er inkluderet i dit gennemsnit Visning af testresultater i hukommelse Målerens hukommelse gemmer de sidste 400 testresultater med tid og dato. Tryk på gennem resultaterne. Det nyeste resultat vises først. på displayet indikerer, at du ser på de gemte testresultater. viser gennemsnitsværdien af glukoseaflæsninger fra de sidste 7, 14 eller 30 dage. c for at rulle på displayet indikerer, at testresultatet opstod, fordi det var for varmt eller for koldt til at bruge måleren, og at det måske ikke er nøjagtigt. Dette resultat er inkluderet i 7-, 14- og 30-dagesgennemsnittene. et testresultat på under 1,1 mmol/l er inkluderet i hukommelsen som LO (LAVT). et testresultat på over 27,8 mmol/l er inkluderet i hukommelsen som HI (HØJT). indikerer et kontrolopløsningstestresultat. Tryk på c for at rulle gennem 14- og 30-dages gennemsnit og alle gemte testresultater. Det nyeste resultat vises først. Tryk på m for at rulle tilbage
18 Indstilling af påmindelsesalarmer (valgfri) Formål Formålet med dette afsnit er at indstille op til fire påmindelsesalarmer, der skal huske dig på at foretage tests i dagens løb. Påmindelsesalarm 1. Med måleren slukket skal du aktivere og holde m i 3 sekunder, indtil vises, og 0 blinker. 2. Tryk på c. Påmindelsesalarmen 1 blinker. 5. Indstil alarmens lydstyrke Hvis du foretrækker: Tryk på c indtil du ser: Derefter Ingen lyd Et lavt bip Et højere bip 6. Tryk på c og gentag 2, 3, 4 og 5 for at indstille resterende påmindelsesalarmer eller Tryk på m for at gemme Time Minutter Bemærk: Du er ved at indstille tiden for påmindelsesalarmen, ikke urets tid. 3. Indstil time Tryk på m for at indstille time Tryk på c for at få vist korrekt time Tryk på m for at gemme 4. Indstil minutter Tryk på c for at få vist korrekte minutter Tryk på m for at gemme 7. Aktivér og hold m i 3 sekunder, indtil måleren slukker. Overførsel af testresultater til en computer vises på displayet, når du indsætter et datakabel i dataporten. Computeren skal have et kompatibelt datastyringssystem for at kunne gennemføre overførslen. Fjern dette kabel, før du udfører en test. Kontakt Kundeservice for at få mere at vide om datastyringssystemet
19 Vedligeholdelse af måleren Udskiftning af batteriet Måleren leveres med et nr. 2032, 3 V lithiumbatteri installeret. Det yder strøm til cirka 500 test. Hvis Når vises på displayet, er batteriniveauet lavt. vises, bliver displayets lys og testlampen svag, eller den lyser ikke. VIGTIGT: Når vises, eller hvis displayets lys og test lampen bliver svage, skal batteriet øjeblikkeligt udskiftes. Når du er klar til at isætte et nyt batteri, skal du fjerne det gamle batteri og isætte det nye, inden der er gået 60 sekunder for at undgå at miste indstillingerne af tid og dato. Hvis tids- og datoindstillingerne mistes, vil både tid og dato blinke, indtil de bliver nulstillet. Indstil tid og dato igen for at få de korrekte 7-, 14- og 30-dages gennemsnit. Hvis tids- og datoindstillingerne mistes, kan du stadig udføre en nøjagtig blodsukkertest. Hukommelseslog og tidligere gemte brugerindstillinger såsom dato- og tidsformat påvirkes ikke af, at batteriet fjernes. 1. Tryk på batteridækslets clips og skub batteridækslet væk fra måleren. 2. Tryk batteriet ned mod bunden af måleren for at fjerne det. 3. Indsæt et nyt batteri: med (+) vendende opad. 4. Luk dækslet ved at vinkle batteridækslet tilbage på måleren og klikke det på plads. Bemærk: EU-direktivet om batterier kræver, at brugte batterier indsamles separat med det formål at lette genbrug og beskytte miljøet. Batterierne i dette produkt skal fjernes og bortskaffes i henhold til lokale bestemmelser for separat indsamling af brugte batterier
20 Rengøring af måleren Undgå at få snavs, støv, blod, kontrolopløsning eller væske i målerens teststrimmel- og dataporte. Rengør måleren udvendigt med en fugtig klud og: Mildt vaskemiddel eller mild sæbe og vand eller 70 % isopropylalkohol eller En blanding af 1 del husholdningsblegemiddel, 9 dele vand VIGTIGT: Nedsænk ikke måleren i vand eller anden væske. Specifikationer Analysemetode Automatisk lukning Batteriholdbarhed Kalibrering Kolometrisk elektrokemisk sensor 2 minutters inaktivitet 500 tests Plasmaækvivalent Hæmatokrit 15 % til 65 % Måleenheder Målerens opbevaringstemperatur Hukommelse mmol/l 20 C til 60 C 400 blodsukker- og kontrolopløsningstests med dato og tid Relativ fugtighed ved drift 5 % til 90 % (ikke-kondenserende)
21 Specifikationer (fortsat) Symboldefinition Driftstemperatur 4 C til 40 C Strømkilde Ét CR 2032, 3 V lithiumbatteri, udskifteligt Se brugervejledningen Anvendes inden Resultatområde 1,1 27,8 mmol/l Temperaturbegrænsning Medicinsk udstyr til in vitro - diagnostisk brug Prøve Friske prøver af kapillært blod og venøst fuldblod Producent Katalognummer Prøvestørrelse 0,3 mikroliter (300 nanoliter) CE-mærke Genanvend Størrelse 4,0 cm (b) x 7,4 cm (l) x 1,7 cm (d) Godkendt repræsentant i EU Serienummer Vægt 28,3 g til 31,2 g inklusive batteri Batchkode Må ikke genbruges EU-direktivet om batterier kræver, at brugte batterier indsamles separat med det formål at lette genbrug og beskytte miljøet. Batterierne i dette produkt skal fjernes og bortskaffes i henhold til lokale bestemmelser for separat indsamling af brugte batterier
22
Brugervejledning. Monitoreringssystem til blodsukker og ketoner
Brugervejledning Monitoreringssystem til blodsukker og ketoner ART20309_Rev-B.indd 1 Symboldefinition Disse symboler bruges på måleren. CE-mærke Batchkode EU-direktivet om batterier kræver, at brugte batterier
Læs mereDiabetesmålesystem. Brugervejledning
Diabetesmålesystem Brugervejledning Indholdsfortegnelse Velkommen 1 1 Vigtige ting, som du skal vide om dit Precision Xceed diabetesmålesystem 3 Tilsigtet brug 3 Sådan fungerer dit Precision Xceed diabetesmålesystem
Læs mereBrugerhåndbog. 2. Systemoversigt. 1. Beregnet brug. Blodsukkermåler DANSK. 2.1 Måler FRONT. TESTSTRIMMEL PORT Teststrimmelen skal sættes ind her.
DANSK 2. Systemoversigt 2.1 Måler FRONT TESTSTRIMMEL PORT Blodsukkermåler ENTER ( ) KNAP OP/NED ( / ) KNAPPERNE TESTSTRIMMEL PORT Teststrimmelen skal sættes ind her. ENTER ( ) KNAP Tryk, og hold 2 sekunder
Læs mereSystem til blodsukkermåling BRUGERGUIDE
System til blodsukkermåling BRUGERGUIDE AW 06657401A Revisionsdato: 09/2009 Indhold: Lær systemet at kende 1 Sådan indstiller du klokkeslæt og dato og koder apparatet 4 Sådan tester du dit blodsukker 8
Læs mereSystem til blodsukkermåling. Brugerguide. Erstatter brugervejledningen
System til blodsukkermåling Brugerguide Erstatter brugervejledningen AW 06647502A Revisionsdato: 11/2010 Indhold: Lær systemet at kende 1 Sådan indstilles apparatet 4 Sådan måler du dit blodsukker 8 Sådan
Læs mereSystem til blodsukkermåling. Br u g e r - vejledning. Anvisninger.
System til blodsukkermåling Br u g e r - vejledning. Anvisninger. System til blodsukkermåling Brugervejledning 1 Brugervejledning Tak fordi du har valgt OneTouch! OneTouch Verio Pro systemet til blodsukkermåling
Læs mereAccu-Chek Aviva er et af de bedste og mest sikre blodsukkerapparater på markedet.
334-22174 Danish 7/6/04 4:00 PM Page 1 Accu-Chek Aviva er et af de bedste og mest sikre blodsukkerapparater på markedet. Uanset om Accu-Chek Aviva er dit første blodsukkerapparat, eller du tidligere har
Læs mereUASure. Brugermanual. System til måling af urinsyre i blodet. In vitro diagnostisk udstyr til hjemmebrug
1 UASure System til måling af urinsyre i blodet Brugermanual In vitro diagnostisk udstyr til hjemmebrug Læs brugervejledningen omhyggeligt før monitoren tages i brug 2 Indholdsfortegnelse: Kittet indeholder
Læs mereVelkommen til dit nye ihealth produkt
Velkommen til dit nye ihealth produkt Tak fordi du købte ihealth trådløs blodsukkermåler (BG5). Din blodsukkermåler er designet til at skulle bruges med den gratis ihealth Gluco-Smart App til din telefon.
Læs mereAviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT. Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning
ACCU-CHEK Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning Accu-Chek Aviva er et af de bedste og mest sikre blodsukkerapparater
Læs mereSAP-Nummer 524208 Sprachvariante 017 Erstellversion 2 Packmittel erstellt am 30.01.2014 / Perleth Packmittel geändert am 05.02.
SAP-Nummer 524208 Sprachvariante 017 Erstellversion 2 Packmittel erstellt am 30.01.2014 / Perleth Packmittel geändert am 05.02.2014 / Perleth Abmessungen Format (B x H) 101,6 x 139,7 mm Farben Cyan Magenta
Læs mereSystem til måling af blodsukker 5.2. mmol/l. Før Måltid. Se Muligheder. Bruger kun Bayers Contour Next blodsukker teststrimler BRUGERVEJLEDNING
System til måling af blodsukker 13.10.12 12:24 mmol/l 5.2 Se Muligheder Før Måltid Bruger kun Bayers Contour Next blodsukker teststrimler BRUGERVEJLEDNING TILSIGTET BRUG Bayers Contour Next system til
Læs mereSystem til blodsukkermåling. Apparat og elektronisk logbog i ét. Brugervejledning
System til blodsukkermåling Apparat og elektronisk logbog i ét Brugervejledning UltraSmart System til blodsukkermåling Brugervejledning i Symboler: SN Serienummer LOT IVD Lot-nummer In Vitro diagnostisk
Læs mereBrugermanual. In vitro-diagnostisk udstyr til selvtestning
Brugermanual In vitro-diagnostisk udstyr til selvtestning APPARAT 1. DISPLAY 2. NAVIGERINGSPANEL 3. STRIMMELHOLDER 4. TIL PC-FORBINDELSE 5. TEMPERATURFØLER 1 5 2 3 4 NAVIGERINGSPANEL 1. TÆND/SLUK KNAP
Læs mereSystem til måling af blodsukker. Påmind Valg. 5.2 mmol Før måltid. 12:24 l 13.10 BRUGERVEJLEDNING. Bruger Bayers Contour Next teststrimler.
System til måling af blodsukker 12:24 l 13.10 5.2 mmol Før måltid L Påmind Valg BRUGERVEJLEDNING Bruger Bayers Contour Next teststrimler. TILSIGTET BRUG Bayers Contour Next USB-system til måling af blodsukker
Læs mereBrugermanual. totalkolesterol triglycerid glukose
Brugermanual totalkolesterol triglycerid glukose INDHOLD Systemet bag multicare IN 1 multicare IN apparatet 2 Skærmen 3 Billederne på skærmen 3 Målinger 4 Indstilling af apparatet 4 En dråbe blod 6 Afsætning
Læs mereSYSTEM TIL Måling AF BLODSUKKER BRUGERVEJLEDNING
SYSTEM TIL Måling AF BLODSUKKER BRUGERVEJLEDNING Tak, fordi du har valgt Contour -systemet til måling af blodsukker! Vi er stolte over, at du har valgt os til at hjælpe dig i behandlingen af din diabetes.
Læs mereLæser- og sensordemokit. Lommeguide
Læser- og sensordemokit Lommeguide Indhold Tilsigtet anvendelse... 1 Systemoversigt... 1 Læser.................................................... 3 Sensor...................................................
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. Anvendes sammen med CONTOUR DIABETES app, der kan downloades fra App Store SM eller Google Play.
System til måling af blodsukker Anvendes sammen med CONTOUR DIABETES app, der kan downloades fra App Store SM eller Google Play. Anvender kun CONTOUR NEXT-blodsukkerteststrimler. BRUGERVEJLEDNING TILSIGTET
Læs mereBrugervejledning Alkometer IM-550
Brugervejledning Alkometer IM-550 Introduktion Dette apparat er beregnet til måling af alkohol i den menneskelige udåndingsluft. Målinger foretaget af dette apparat, kan bruges til diagnosticering af alkohol
Læs mereBrugervejledning. System til måling af blodsukker og keton
Brugervejledning System til måling af blodsukker og keton ART30201-006_rev-A.indd 1 2/6/14 2:32 PM Symboler Disse symboler forekommer på måleren. Se brugervejledningen Anv. inden Temperaturbegrænsning
Læs mereKapitel 1: Indledning Kapitel 2: Patientmåling for sundhedspersonale Kapitel 3: Kontrolmåling for sundhedspersonale
Indhold Kapitel 1: Indledning... 7 Accu-Chek Performa apparatet... 7 Kodning af apparatet... 9 Indstilling af klokkeslæt og dato før ibrugtagning... 11 Sådan anvendes Accu-Chek Performa systemet... 13
Læs mereBRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR
BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og
Læs mereAscensia Diabetes Care DAGBOGEN
Ascensia Diabetes Care DAGBOGEN CONTOUR XT system til måling af blodsukker med CONTOUR NEXT teststrimmel Exceptionel nøjagtighed, der giver resultater, du kan stole på Blodsukkerapparatet er klar til brug,
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING
BRUGERVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING Side 2 til din LOCKON fjernbetjening Introduktion Før du starter, skal du have installeret og aktiveret din LOCKON centralenhed. Tips: Brug fjernbetjeningen som en nem
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT
BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,
Læs mereFodfil til batteri Model Nr: 2184
Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og
Læs mereBRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR
BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko
Læs mereBRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL
BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til
Læs mereSystem til blodsukkermåling BRUGERGUIDE. Erstatter brugervejledningen
System til blodsukkermåling BRUGERGUIDE Erstatter brugervejledningen AW 06640701A Rev. dato: 05/2009 Indhold: Sådan indstiller du blodsukkerapparatet 1 Sådan tester du dit blodsukker 5 Sådan føjer du måltids-
Læs mereDansk vejledning Elkedel PC-WKS1108
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mere- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen
Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages hukommelse, blandt andre nyttige funktioner. Det er også
Læs merePolar S1 fodsensor Brugervejledning
Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig
Læs mereAR280P Clockradio Håndbogen
AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold
Læs mereBrugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster
Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028
Læs mereLÆS MANUALEN GRUNDIGT FØR INSTALLATION OG GEM TIL FREMTIDIG BRUG.
MANUAL OVERSVØMMELSESALARM Produktnummer: 5101-002 Udviklet af CAVIUS Oversvømmelsesalarmen er designet til at opdage vandlæk fra vaskemaskiner, vandrør eller i vaskeskabe. Kan også benyttes til at advare
Læs mereBRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR
BRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR til røgsensor Side 1 Introduktion Røgsensoren fra LOCKON bruger en optisk røgdetektor til at registre, om der er røgpartikler i luften. Den afgiver en alarm, hvis antallet af
Læs mere40 Brugsanvisning AM
40 Brugsanvisning AM Cardio 40 1 2 AM 4 5 3 OK (OK) Tryk i ur-visningen for at komme til menu-tilstand. I tilstanden Menu, tryk på knappen for at indtaste eller bekræfte et valg. Når du registrerer, kan
Læs merePatientvejledning. Tilhører:
Patientvejledning Tilhører: Icare HOME (Model: TA022) PATIENTVEJLEDNING TA022-35 DA-3.1 3 Introduktion I denne vejledning får du instruktion i brugen af Icare HOME tonometer. Sørg for at læse alle vejledningens
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6
Læs mereBruger vejledning model MyGlucoHealth meter MGH-BT 1 og MGH-1 Forhandles i Skandinavien af
Bruger vejledning model MyGlucoHealth meter MGH-BT 1 og MGH-1 Forhandles i Skandinavien af CuraTec Aps Scandinavian Trade Building Gydevang 39 41 DK -3450 Allerød curatec@mail.dk www.curatec.dk Hurtigt
Læs mereMEMO Timer Manual. Artikel nr /500155/500160/ Rev B DK
MEMO Timer Manual Artikel nr. 500150/500155/500160/500165 Rev B DK Brug MEMO Timer tæller ned ved hjælp af lyspunkter i en tidsøjle. Når alle punkter er slukket, er tiden gået, og en alarm starter. Produktet
Læs mereSelvovervågningssystem til blodsukker og ß-ketoner
DANSK 2. Systemoversigt 2.1 Måler FRONT TESTSTRIMMEL PORT Selvovervågningssystem til blodsukker og ß-ketoner ENTER ( ) KNAP OP/NED ( / ) KNAPPERNE BRUGERHÅNDBOG TESTSTRIMMEL PORT Teststrimmelen skal sættes
Læs mere2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)
60 Brugsanvisning Cardio 60 1 2 3 1 Lys / Tænd/Sluk( / ) 2 Tryk og hold på for at tænde for enheden. For at slukke for enheden, skal du holde knappen nede for at åben undermenuen, og bruger herefter op-
Læs mereFZ2011-8 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-8 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst
Læs mereIndhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7
Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Korrekt brug... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Reparer ikke selv... 5 Ibrugtagning... 6 Kontroller pakkens indhold... 6 Udskiftning af batteriet...
Læs mereVIGTIGT INFORMATION Kære Kunde. Tak fordi du valgte UMA digitale vægt fra Casa Bugatti. Som ethvert andet produkt, skal dette produkt benyttes med omsorg og forsigtighed for ikke at skade vægten. FØR ANVENDELSE
Læs mereBS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning. Garanti. Kære kunde,
BS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning Garanti Kære kunde, Vi er glade for, at du har købt vores termometer BS-37 og vi håber du bliver tilfreds med dit køb. Såfremt der, imod alle forventninger,
Læs mere2. Samling af IONSYS
Oplysninger til læger og sundhedspersonale: Instruktioner til anvendelse og bortskaffelse Lampe Doseringsknap Visning af tilført dosis IONSYS (transdermalt system til fentanyl 40 mikrogram pr. dosis op
Læs mereMivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
Læs mereKom godt i gang med GrindCare DIN NEMME TRIN-FOR-TRIN- GUIDE
Kom godt i gang med GrindCare DIN NEMME TRIN-FOR-TRIN- GUIDE Denne guide er ikke beregnet til at erstatte brugsanvisningen til Butler GrindCare. Læs brugsanvisningen helt, før du bruger den. GRINDCARE-
Læs mereOPBEVAR ALTID DENNE INSTRUK- TIONSMANUAL SAMMEN MED VÅBEN- ET, OG VIDEREGIV DEN SAMMEN MED VÅBENET, HVIS VÅBENET VIDERE- SÆLGES.
INSTRUKTIONSMANUAL OPBEVAR ALTID DENNE INSTRUK- TIONSMANUAL SAMMEN MED VÅBEN- ET, OG VIDEREGIV DEN SAMMEN MED VÅBENET, HVIS VÅBENET VIDERE- SÆLGES. ADVARSEL: Før GunPod tages i brug skal du sikre dig,
Læs mere2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa
205 NSE Products, Inc. Provo, Utah, 8460. USA www.nuskin.com ageloc Galvanic Body Spa Vigtige advarsler Læs venligst følgende vigtige advarsler før du begynder. Undersøg altid spaen og lederhovedet før
Læs mereADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS. Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED
Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED ComboGard Pro LG 39E kan konfigureres ved hjælp af ComboGard Pro Setup Software eller gennem en serie af tastaturkommandoer direkte på den elektroniske lås.
Læs mereDigital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING
Digital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt fra Fitzone Wellness. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange
Læs mereBrugermanual MP3 afspiller
Brugermanual MP3 afspiller Du kan downloade manualen via følgende link: http://www.accessionx.com/dow nload/manual_links/1331.pdf Importør: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV 2 Indholdsfortegnelse
Læs mereOversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug
1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.
Læs mereFLASHGLUKOSEMONITORERINGSSYSTEM. Brugervejledning
FLASHGLUKOSEMONITORERINGSSYSTEM Brugervejledning Dit navn Indhold Læsersymboler... 1 Vigtige sikkerhedsoplysninger... 3 Indikationer for brug... 3 Kontraindikationer... 4 Lær dit system at kende... 8 Læsersæt...
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereBabymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03
Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8
Læs mereMælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed
Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og
Læs mereAlkometer DA-8500E. Brugsanvisning - DK. Avanceret brændselscellesensor. Alkometer til privat og professionelt brug
Alkometer DA-8500E Brugsanvisning - DK Avanceret brændselscellesensor Alkometer til privat og professionelt brug Læs brugsanvisningen nøje inden brug Alkometer Brugsanvisning DK.indd 1 21/03/13 18:06:17
Læs mereS9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory
S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereBRUGSANVISNING CAL J250
BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste
Læs mereIntroduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages
Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages hukommelse. Det er også muligt at hente dine træningsdata
Læs mereBrugervejledning. System Til Måling af Blodsukker st Ave South Suite #101 Seattle, WA Tel: Fax:
System Til Måling af Blodsukker Brugervejledning 85606662_CntrXT_UG_DA.indd 1 PROCESS C PROCESS M 1/21/17 2:12 PM PROCESS Y PROCESS K FILE NAME: 85606662_CntrXT_UG_DA.indd NEW COMP BAN: 85606662 REV: 11/16
Læs mereAccu-Chek Mobile SYSTEM TIL BLODSUKKERMÅLING. Brugsanvisning
Accu-Chek Mobile SYSTEM TIL BLODSUKKERMÅLING Brugsanvisning Blodsukkermålesystemet inklusive alle bestanddele skal opbevares utilgængeligt for børn under 3 år. Der er fare for kvælning, hvis smådele (f.eks.
Læs mereELEKTRONISK P SKIVE Brugervejledning
ELEKTRONISK P SKIVE Brugervejledning NGE25/FS13 NGE26/FS18 Indledning PARK n GO elektronisk parkeringsskive er en elektronisk p skive, som indstiller parkeringstidspunktet uden komplicerede installationer
Læs mereDansk Kvikguide Version 1.0HCT
Version 1.0HCT HaemoMedtec ApS Granlyvej 4 6920 Videbæk Tlf. 53 50 15 16 Fax 31 73 29 21 info@haemomedtec.dk www.haemomedtec.dk HSC, marts 2014 Indhold Tænd Lactate Scout+ Side 5 Sluk Lactate Scout+ Side
Læs mereSonic Traveller SBT600SS
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Sonic Traveller SBT600SS Vigtigt Læs venligst denne brugervejledning grundigt, og gem den til senere brug. Brug kun den medfølgende strømforsyning. Advarsel For at mindske risiko
Læs mereVEJLEDNING BATTERISKIFT
VEJLEDNING BATTERISKIFT Vejledning til udskiftning af batteri Side 1 Her er en vejledning til udskiftning af batteri i de LOCKON enheder, hvor du selv kan udskifte batteriet. Ved lavt batteriniveau vil
Læs mereTak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.
Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.
Læs mereSeagull fedtmålervægt med touchskærm
Seagull fedtmålervægt med touchskærm Læs brugsvejledningen grundigt, før produktet tages i brug. Videodemonstration kan ses på: www.seagull-healthcare.dk samt Hvad er fedtprocent? Fedtprocenten er forholdet
Læs mereØremærkescannere UHF eller LF
Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner
Læs mereS-650 Lydterapiapparat
Sound Oasis DK BRUGERVEJLEDNING S-650 Lydterapiapparat Tak for dit køb af Sound Oasis S-650, som vi håber du bliver rigtig glad for. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: - læs alle instruktionerne. - for
Læs mereFUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK
FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber Alle rettigheder forbeholdes. I henhold til lovgivningen om ophavsret må denne vejledning
Læs mereVELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.
1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten
Læs mereLED lampe m. bevægelsessensor
Original brugsanvisning Varenr.: 9054449 LED lampe m. bevægelsessensor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk LED lampe - Varenr. 9054449 Beskrivelse: Udendørs
Læs mereVandmålercomputer. Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg. Installation Funktion Drift Service
DA Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg Vandmålercomputer Installation Funktion Drift Service Svarer til VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR vandmålercomputer kontrollerer permanent
Læs mereCompact Plus SYSTEM TIL BLODSUKKERMÅLING. Brugermanual
ACCU-CHEK _CP_LCM_Manual_DA final.indd 1 Compact Plus SYSTEM TIL BLODSUKKERMÅLING Brugermanual 20.6.2007 17:56:48 På emballagen, på apparatets typeplade samt på fingerprikkeren anvendes følgende symboler,
Læs mereDigital Termometer. Brugsanvisning. Termometer med bøjelig spids og display med belysning Vandtæt/Jumbo. Version 1.0 DK Cat.No.
DK Digital Termometer Brugsanvisning Termometer med bøjelig spids og display med belysning Vandtæt/Jumbo Version 1.0 DK 22082017 Cat.No. DT-K111D Brugsanvisningen bør læses grundigt før termometeret tages
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereType 1 DIABETESBEHANDLINGENS ABC
Type 1 DIABETESBEHANDLINGENS ABC Hvad er diabetes? Type 1-diabetes er en stofskiftelidelse, som betyder, at bug - spytkirtlen ikke længere producerer insulin. Det får sukker - indholdet i blodet til at
Læs mereBrugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter
Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter Model ST-100A Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter...1 OBS Læs brugsvejledningen nøje før brug...1 Beskrivelse...1
Læs mereFZ2011-6 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-6 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs merePersonvægt Digital Body Analyse Model: 42011 BRUGSANVISNING
Personvægt Digital Body Analyse Model: 42011 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt fra Chefon. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes
Læs mereInstallationsvejledning. SALUS Smart Home
Installationsvejledning SALUS Smart Home Download app Download fra App Store eller Google Play. App navn Salus Smart Home Bemærk på IPad, kan det være nødvendigt at begrænse søgning til Kun IPhone for
Læs mereLÆS MANUALEN GRUNDIGT FØR INSTALLATION OG GEM TIL FREMTIDIG BRUG.
MANUAL OPTISK RØGALARM Produktnummer: 2103-002 Udviklet af CAVIUS Røgalarmen er beregnet til brug i private hjem og campingvogne. Det anbefales ikke at installere alarmen på både. LÆS MANUALEN GRUNDIGT
Læs mereHåndholdt laser afstandsmåler
Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual
Læs mere2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...
Læs mereSIKKERHEDSRELEVANTE OPLYSNINGER
TILSIGTET BRUG Contour Next LINK 2.4 system til måling af blodsukker med trådløs overførsel (apparat, teststrimler og kontrolopløsning) er beregnet til egenmåling for personer med diabetes til overvågning
Læs mereBrugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet
Læs mereMYGLUCOHEALTH TRÅDLØST METER
MYGLUCOHEALTH TRÅDLØST METER HÅNDBOG mmol/l vist mg/dl tilgængelige Model MGH-BT1 Rev 6-8.12 DK/da VIGTIG INFORMATION MyGlucoHealth giver en hurtig og nem måde for personer med diabetes til at måle og
Læs mere1. Detaljeret beskrivelse
Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2
Læs mereHARDI FillStop. Tillæg Version 1.00 DK Oversættelse af original
HARDI FillStop Oversættelse af original Tillæg 67050800-100 - Version 1.00 DK - 08.2017 www.hardi-international.com Vi ønsker dig tillykke med dit nye HARDI produkt. Driftssikkerheden og effektiviteten
Læs mereageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II Quick Start Guide
ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II Quick Start Guide Før du begynder: vigtige advarsler Læs venligst følgende vigtige advarsler før du begynder: 1.Undersøg altid spaen og lederhovedet før brug.
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mere