Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på"

Transkript

1 Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

2

3 Kort oversigt 16 i V INT 1 30 Okt 07:15 Ma Ti On To Fr Lø Sø Opkald Kalender Kort oversigt 1 Display i standbytilstand 2 Batteriets opladningstilstand ( s. 2) 3 Displaytaster 4 Beskedtast Adgang til opkalds- og beskedlister; blinker: ny besked eller nyt opkald 5 Afbryd-, tænd-/sluktast Afslut en samtale; afbryd en funktion; ét menuniveau tilbage (kort tryk); tilbage til standbytilstand (langt tryk); tænd/sluk håndsættet (langt tryk i standbytilstand) 6 Firkanttast Tastaturspærring til/fra (tryk længe i standbytilstand); skift mellem store bogstaver, små bogstaver og cifre 7 Call-by-Call-listetast Åbn Call-by-Call-listen 8 Ladebøsning 9 Mikrofon 10 R-tast - Forespørgsel (Flash) - Indtast opkaldspause (langt tryk) 11 Stjernetast Ringetoner til/fra (langt tryk); når der er oprettet forbindelse: Skift mellem impulsopkald og DTMF-signalering (kort tryk); ved tekstindtastning: Åbn tabellen med specialtegn 12 Tast 1 telefonsvarer på nettet (tryk længe) 13 Opkaldstast Besvar opkald; åbn genkaldslisten (tryk kort); start opkald (tryk længe) 14 Håndfri funktion-tasten Skift mellem brug af håndsæt og håndfri funktion; lyser: håndfri funktion er aktiveret; blinker: indgående opkald 15 Styretast 16 Modtagestyrke ( s. 2) Betjeningsvejledninger I dette dokument beskrives kun ibrugtagning af din Gigaset-telefon og dens vigtigste funktioner kort. En udførlig beskrivelse af telefonen og dens funktioner finder du på den medfølgende cd og på internettet på Disse beskrivelser er i PDF-format. Du skal bruge Adobe Reader for at kunne læse filen. Du kan downloade Adobe Reader fra internettet på adressen 1

4 Kort oversigt Basestation Tilmeldings-/paging-tast ( s. 21) Displaysymboler Følgende symboler vises afhængigt af telefonens indstillinger og driftstilstand: i ò ó V Ã02 10 Ë09 n08 INT 1 ¼08:00 30 Okt 07:15 Opkald Kalender Modtagestyrke: ÐiÑ god til dårlig ingen modtagelse ¼ Eco-tilstand+ aktiveret ò Bluetooth aktiveret ó Deaktiveret ringetone Tastaturspærring aktiveret Batteriernes opladningstilstand: { mere end 66 % opladet { mellem 33 % og 66 % opladet y mindre end 33 % opladet y blinker rød: batteriet er næsten fladt xyxyx{ Opladning Û08:00 Vækkeur slået til med vækketidspunkt 07:15 Aktuelt klokkeslæt 30 Okt Aktuel dag og måned INT 1 Håndsættets navn Antal nye beskeder: Ã02 på telefonsvareren på telefonsvareren på nettet 10 på listen med mistede opkald Ë09 i SMS-listen n08 i listen over mistede aftaler Signalering af: ØÙÚ eksternt opkald ØãÚ internt opkald Ø¼Ú Vækkeur ØÜÚ aftale / mærkedag 2

5 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Kort oversigt Displaysymboler Sikkerhedsanvisninger Sådan kommer du i gang Kontrollér pakkens indhold Tilslutning af basestationen Opstilling af basestation og lader Ibrugtagning af håndsættet Indstilling af dato og klokkeslæt Menuoversigt Opkald Eksterne opkald Afslutning af en samtale Besvarelse af opkald Håndfri funktion Slå lyden fra Anvendelse af telefonbog og lister Telefonbog/Call-by-Call-liste Genkaldslisten Opkaldslister ECO DECT Indstilling af vækkeuret Anvendelse af flere håndsæt Tilmelding af håndsæt Afmeld håndsæt Redigér navnet på et håndsæt Brug af håndsættet som babyalarm Indstilling af håndsættet Ændring af lydstyrken for håndfri funktion/i håndsættet Ændring af ringetoner Indstilling af basestationen Kundeservice og Assistance Spørgsmål og svar Godkendelser Miljø Stikordsregister

6 Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Vigtigt Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages i brug. Forklar dine børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der er ved brug af telefonen! $ Anvend kun den medfølgende strømforsyning som beskrevet på undersiden af basestationen. Brug kun de anbefalede, opladelige batterier, da det i modsat fald ikke kan udelukkes, at der kan opstå alvorlig helbreds- eller personskade. Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. Vær opmærksom på de tekniske betingelser, som gælder i det pågældende miljø, f. eks. en lægepraksis. Hold ikke håndsættets bagside op mod øret, når det ringer, eller når du har aktiveret håndfri funktion. Du kan pådrage dig alvorlige, vedvarende høreskader. Håndsættet kan fremkalde en ubehagelig summen i høreapparater. Basestationen og laderen må ikke anbringes på badeværelser eller i bruserum. Basestationen og laderen er ikke beskyttet mod vandstænk. Anvend ikke telefonen i omgivelser, hvor der er fare for eksplosioner, f. eks. lakererier. ƒ Hvis du overlader din Gigaset til andre personer, skal betjeningsvejledningen følge med. En defekt basestation bør tages ud af drift eller repareres af Service, idet den kan forstyrre andre radiotjenester. Bemærk: Nogle af de funktioner, der beskrives i betjeningsvejledningen, er ikke tilgængelige i visse lande. 4

7 Sådan kommer du i gang Sådan kommer du i gang Kontrollér pakkens indhold en Gigaset SL780 basestation, en afdækning til basestationen med fod, en strømforsyning til basestationen, et Gigaset SL78H håndsæt, et batteri, et batterilåg, en bælteclips, en lader med strømforsyning, et telefonkabel, denne lynvejledning, en cd med udførlig betjeningsvejledning. Tilslutning af basestationen Tilslut strømforsyningen 1 og telefonstikket 2 til basestationen, og læg kablerne i kabelkanalerne. 1 2 Klik afdækningen fast i udsparingerne på bagsiden af basestationen (ikke ved vægmontering) Tilslut først telefonstikket 4. Tilslut derefter strømforsyningen 3. 5

8 Sådan kommer du i gang Vær opmærksom på følgende: u Strømforsyningen skal altid være sat i, da telefonen ikke virker uden lysnettilslutning. u Brug kun den medfølgende strømforsyning og det medfølgende telefonkabel. Konfigurationen af telefonstikkene kan være forskellig. Opstilling af basestation og lader Basestationen og laderen er beregnet til brug i lukkede, tørre rum med en temperatur fra +5 til +45 C. Opstil basestationen på et centralt sted i boligen eller huset på et jævnt, skridfast underlag, eller monter basestationen på væggen. Bemærkninger: Vær opmærksom på basestationens rækkevidde. Udendørs er rækkevidden op til 300 m, indendørs er den op til 50 m. Rækkevidden reduceres ved aktiveret Eco-tilstand ( s. 20). Normalt efterlader telefonens fødder ingen spor på underlaget. Det kan dog ikke udelukkes, at der kan forekomme spor på underlaget ved kontakt med telefonen på grund af de mange forskellige typer møbellak og -politurer. Vær opmærksom på følgende: u Telefonen må aldrig udsættes for varmekilder, direkte sollys eller andre elektriske apparater. u Beskyt din Gigaset mod væde, støv, aggressive væsker og dampe. 6

9 Sådan kommer du i gang Ibrugtagning af håndsættet Displayet og tastaturet er beskyttet af folie. Fjern beskyttelsesfolien! Isætning af batterier og lukning af dækslet Vigtigt Brug kun de af Gigaset Communications GmbH anbefalede, opladelige batterier, da det i modsat fald ikke kan udelukkes, at der kan opstå alvorlig helbredseller tingskade. F. eks. kan batterikappen blive ødelagt, eller batterierne kan eksplodere. Desuden kan der forekomme fejlfunktioner eller beskadigelser af apparatet. Indsæt først batteriet øverst a. Tryk derefter batteriet nedad b, indtil det går i indgreb. b a Ret først batteridækslets fremspring på siden ind med hakkene på indersiden af kabinettet. Tryk derefter dækslet til, indtil det går i indgreb. 7

10 Sådan kommer du i gang Hvis du skal åbne batteridækslet igen for at tilslutte USB-datakablet eller skifte batteri: Tag bælteclipsen af (hvis den er monteret). Hold i fordybningen nederst på batteridækslet med en fingernegl, og træk dækslet opad. Hvis du skal skifte batteri, skal du holde i fordybningen i kabinettet med en fingernegl og trække batteriet opad. Fastgørelse/fjernelse af bælteclipsen På siden af håndsættet er der nogle hak, der er beregnet til fastgørelse af bælteclipsen. Bælteclipsen sættes på ved at trykke den mod bagsiden af håndsættet, så bælteclipsens fremspring klikker på plads i hakkene. Bælteclipsen tages af ved at trykke kraftigt med højre tommefinger lidt til højre for midten på bælteclipsen, skubbe neglen på venstre hånds pegefinger ind mellem clips og kabinet og tage clipsen op og af. 8

11 Sådan kommer du i gang Sæt håndsættet i laderen Slut laderens strømforsyning til stikdåsen. Sæt håndsættet med displayet forrest i laderen. Håndsættet er ved leveringen på forhånd tilmeldt basestationen. Du skal altså ikke foretage nogen tilmelding. Lad håndsættet stå i laderen, så batteriet oplades. Bemærk: Håndsættet må kun sættes i den dertil beregnede lader. Første opladning og afladning af batterierne En korrekt visning af opladningstilstanden er kun mulig, når batteriet først har været fuldt opladet og afladet. Derfor skal håndsættet stå i laderen i seks timer. 6h Tag derefter håndsættet ud af laderen, og sæt det først tilbage, når batteriet er helt afladet. Bemærk: u Når den første opladning og afladning er foretaget, kan du efter hver samtale sætte dit håndsæt tilbage i laderen. u Gentag altid opladningen og afladningen, efter at batteriet er blevet taget ud af håndsættet og indsat igen. u Batteriet kan blive varmt under opladningen. Det er helt ufarligt. u Batteriets ladekapacitet reduceres af tekniske årsager efter et stykke tid. 9

12 Sådan kommer du i gang Indstilling af dato og klokkeslæt Indstil dato og klokkeslæt, så indgående opkald får tildelt dato og klokkeslæt korrekt, og så du kan bruge vækkeuret og kalenderen. Tid Åbn indtastningsfeltet ved at trykke på tasten under displayvisningen Tid. (Hvis du allerede har indstillet dato og klokkeslæt, åbnes indtastningsfeltet via menuen s. 14). Dato/tid Dato: Klokkeslæt: 00:00 I displayet vises undermenuen Dato/tid. Den aktive indtastningsposition blinker. Indtast dag, måned og år med 8 cifre ved hjælp af tastaturet, f. eks. 4Q2Q QN for Tilbage Gem Hvis du vil ændre indtastningsposition (hvis du f.eks. vil rette i en indtastning), skal du trykke til højre eller venstre på styretasten. Tryk nederst på styretasten for at gå til indtastningsfeltet for klokkeslæt. Dato/tid Indtast timer og minutter med 4 cifre. f. eks. QM5for kl. 07:15. Skift eventuelt indtastningsposition med styretasten. Dato: Klokkeslæt: 00:00 Tilbage Gem 10

13 Sådan kommer du i gang Tilbage Gem Gem indtastningerne ved at trykke på tasten under displayvisningen Gem. Dato/tid Gemt På displayet vises Gemt. Der høres en bekræftelsestone. Dato/tid Dato: Klokkeslæt: 07:15 Tilbage Gem Gå tilbage til standbytilstand ved at trykke på tasten under displayvisningen Tilbage. Din telefon er nu klar til brug! 11

14 Menuoversigt Menuoversigt En udførlig beskrivelse af telefonen og dens funktioner finder du på den medfølgende cd og på internettet på Når telefonen er i standbytilstand, skal du trykke på v(åbn hovedmenuen): Ç Nettjenester Alle samtaler Viderestil opk. Banke på Notering fra ò Bluetooth Aktivering Søger headset Søger dataenhed Kendte enheder Egen enhed É Tilføj funktion Babyalarm s. 22 Ressourceindeks Screensaver Billede-CLIP Lyd Ledig hukommelse Ê Opkaldslister Alle opkald s. 19 Udgående opkald s. 19 Accepterede opkald s. 19 Mistede opkald s

15 Menuoversigt Ë Tekstmeddel. Du har aktiveret en SMS-postkasse (generel eller privat) uden PIN-kode Opr.tekst Indg. Udg. Du har aktiveret en SMS-postkasse med PIN-kode eller 2-3 postkasser Gen. postkasse Postkasse A Postkasse B Postkasse C Opr.tekst Indg. Udg. Opr.tekst Indg. Udg. Info-tjenester Indstillinger Servicecentre Postbokse Meddelelse Statusrapport Ì Telefonsvarer Afspil beskeder T-Netboks Í Organizer Kalender Vækkeur s. 21 Mistede alarmer Î Telefonbog s

16 Menuoversigt Ï Indstillinger Dato/tid s. 10 Lydindstilling Samtalelydstyrke s. 24 Til ekst. opk. s. 24 Servicetoner Musik på hold Skærm Screensaver Belysning Sprog Registrering Tilmeld håndsæt s. 21 Afmeld håndsæt s. 22 Vælg base Telefoni Autosvar Områdekode Aktivér Int Præfiks Område-nr. Flashtider System Eco-tilstand s. 20 Eco-tilstand+ s. 20 Repeater-tilst. System-PIN s. 25 Nulstil Nulstilling af håndsæt Nulsstilling af base 14

17 Opkald Opkald Hvis displaybelysning en slukket, tændes den igen ved første tryk på en vilkårlig tast. Tasten har i så tilfælde ikke yderligere funktion. Eksterne opkald Eksterne opkald er opkald via det offentlige telefonnet. ~c Indtast nummeret, og tryk på opkaldstasten. Eller: c~ Tryk længe på opkaldstasten c, og indtast derefter nummeret. Opkaldet afbrydes med afbrydtasten a. Under samtalen vises samtalens varighed. Bemærk: Opkald med telefonbogen, Call-by-Calllisten (s. 1, s. 17) eller opkalds- og genkaldslisten (s. 19/s. 19) sparer dig for gentagne indtastninger af telefonnumre og forvalgsnumre til netudbydere ("Call-by- Call-numre"). Afslutning af en samtale a Tryk på afbrydtasten. Besvarelse af opkald Et indgående opkald signaleres på tre måder på håndsættet: med en ringetone, med en visning på displayet og ved, at håndfri funktion-tasten d blinker. Du kan besvare opkaldet på følgende måder: Ved at trykke på opkaldstasten c. Ved at trykke på håndfri funktion-tasten d. Ved at trykke på displaytasten Løft af. Hvis håndsættet står i laderen, og funktionen Autosvar er aktiveret, kan du besvare et opkald ved at tage håndsættet ud af laderen. Hvis ringetonen forstyrrer, kan du trykke på displaytasten Ring fra. Du kan stadig besvare opkaldet, så længe det vises på displayet. 15

18 Opkald Håndfri funktion Hold ikke håndsættet op til øret, når håndfri funktion er aktiveret, men stil f.eks. i stedet håndsættet foran dig på bordet. På denne måde kan andre personer også deltage i samtalen. Aktivering/deaktivering af håndfri funktion Slå lyden fra Håndsættets mikrofon kan slås fra under en ekstern samtale. Mikro. fra Tryk på displaytasten for at slå lyden fra i håndsættet. På displayet vises Mikrofon slået fra. Mikro. til Tryk på displaytasten for at slå lyden til igen. Aktivering under indtastning af nummer ~d Indtast nummeret, og tryk på håndfri funktion-tasten. Inden du bruger den håndfri funktion, bør du informere din samtalepartner om det. Skift mellem "brug af håndsæt" og håndfri funktion d Tryk på håndfri funktion-tasten. Under en samtale kan du aktivere eller deaktivere den håndfri funktion. Hvis du vil sætte håndsættet i laderen under en samtale: Hold håndfri funktion-tasten d nede, når du gør dette. Hvis håndfri funktiontasten d ikke lyser, skal du trykke på tasten igen. Ændring af lydstyrken, s

19 Anvendelse af telefonbog og lister Anvendelse af telefonbog og lister Du kan vælge mellem: u Telefonbogen, u Call-by-Call-listen, u Genkaldslisten, u SMS-indbakke, u Opkaldslister, u Liste med mistede aftaler. Du skal oprette telefonbogen og Call-by- Call-listen på det enkelte håndsæt. Du kan dog sende listerne/opslagene til andre håndsæt. Telefonbog/Call-by-Call-liste I telefonbogen og Call-by-Call-listen kan du gemme i alt 500 opslag. Lagring af et nummer i telefonbogen s Nyt opslag Ændring af indtastninger på flere linjer: Fornavn: / Efternavn: Indtast fornavn og/eller efternavn. Hvis der ikke indtastes et navn i nogen af felterne, gemmes telefonnummeret som efternavn og vises. Telefon: / Telefon (kontor): / Telefon (Mobil): Indtast et nummer i mindst ét af felterne. Opslagene markeres med et symbol foran, når du bladrer i telefonbogen: ä/ k/ l. Indtast en -adresse. Fødselsd.: Vælg Til eller Fra. Ved indstillingen Til: Indtast Fødselsd. (dato) og Fødselsd. (tidsp.), og vælg signaleringstype: Fødselsd. (alarm). CLIP-melodi (VIP): Markér telefonbogsopslag som VIP (Very Important Person) ved at tildele dem en bestemt ringetone. Du kan genkende VIP-opkald på ringetonen. VIP-opslag markeres med symbolet Æ, når du bladrer i telefonbogen. Forudsætning: vis nummer er aktiveret. Billede-CLIP: Vælg eventuelt et billede, som skal vises, når du modtager et opkald fra en person. Forudsætning: Nummervisning (CLIP). Gem Tryk på displaytasten. Lagring af nummer i Call-by-Call-listen C Nyt opslag Ændring af indtastninger på flere linjer: Navn: Indtast navn. Nummer: Indtast nummer. Gem Tryk på displaytasten. Vælg et opslag i telefonbogen/ Call-by-Call-listen s / C Åbn telefonbogen eller Call-by- Call-listen. Du har følgende muligheder: u Du kan bladre med s til opslaget, indtil det ønskede navn er valgt. u Du kan indtaste det første bogstav i navnet (max. 8) og eventuelt bladre til opslaget med s. Der søges efter efternavnet i telefonbogen. Hvis der ikke er angivet et efternavn, søges der efter fornavnet. 17

20 Anvendelse af telefonbog og lister Ring op via telefonbogen/ Call-by-Call-listen s / C s (vælg opslag). c Tryk på opkaldstasten. Nummeret ringes op. Håndtering af opslag i telefonbogen/call-by-call-listen Visning af opslag s / C s (vælg opslag). Info Tryk på displaytasten. Opslaget vises. Mulighed Tryk på displaytasten. Du kan vælge følgende funktioner med q: Anvend nummer Hvis et gemt nummer skal ændres, suppleres eller gemmes som et nyt opslag, skal du trykke på Ó, når nummeret vises. Slet opslag Slet et valgt opslag. Kopiér opslag Til intern: send et individuelt opslag til et håndsæt. vcard via SMS: send et individuelt opslag i vcard-format via SMS. vcard via Bluetooth: send et individuelt opslag i vcard-format via Bluetooth. Redigér opslag s / C s (vælg opslag). Info Redigér Tryk på displaytasterne efter hinanden. Foretag ændringerne, og gem dem. Du kan vælge følgende funktioner med q: Anvend nummer Redigér eller supplér et gemt nummer, og ring op med c eller gem det som et nyt opslag; dette gøres ved at trykke på Ó, når nummeret vises. Redigér opslag Redigér det valgte opslag. Slet opslag Slet et valgt opslag. Kopiér opslag Til intern: send et individuelt opslag til et håndsæt. vcard via SMS: send et individuelt opslag i vcard-format via SMS. vcard via Bluetooth: send et individuelt opslag i vcard-format via Bluetooth. Slet liste Slet alle opslag i telefonbogen eller Callby-Call-listen. Kopiér liste Til intern: send hele listen til et håndsæt. vcard via Bluetooth: send hele listen i vcard-format via Bluetooth. Ledig hukommelse Få vist antallet af ledige opslag i telefonbogen og Call-by-Call-listen ( s. 17). Opkald ved hjælp af kortvalgstaster Tryk længe på den tilsvarende kortvalgstast. Brug af yderligere funktioner s / C s (Vælg opslag) Mulighed (Åbn menu) 18

21 Anvendelse af telefonbog og lister Genkaldslisten I genkaldslisten finder du de 20 sidste telefonnumre, der er blevet ringet til fra håndsættet (max. 32 cifre). Hvis et nummer står i telefonbogen eller i Call-by-Call-listen, vises det tilhørende navn. Manuelt genkald c s c Tryk kort på tasten. Vælg opslag. Tryk igen på opkaldstasten. Nummeret ringes op. Når der vises et navn, kan du få vist det tilhørende telefonnummer ved at trykke på displaytasten Info. Administration af opslagene i genkaldslisten c Tryk kort på tasten. s Vælg opslag. Mulighed Åbn menuen. Du kan vælge følgende funktioner med q: Kopi til tlf.bog Kopiér opslaget til telefonbogen. Anvend nummer (som i telefonbogen, s. 18) Slet opslag (som i telefonbogen, s. 18) Slet liste (som i telefonbogen, s. 18) Opkaldslister Forudsætning: vis nummer (CLIP) Telefonen gemmer forskellige opkaldstyper: u besvarede opkald u udgående opkald u mistede opkald Du kan få vist hver opkaldstype for sig eller en oversigt over alle opkald. De sidste 20 opkald vises. I standbytilstand åbnes opkaldslisterne med displaytasten Opkald eller via menuen: v Ê Listeopslag Nye beskeder står øverst. Eksempel på listeopslag: Alle opkald Frank , 15:40 š , 15: , 15:07 Info Mulighed u Listetypen (øverst) u Status for opslaget Fed skrift: nyt opslag u Nummer eller navn på den, der har ringet op u Dato og klokkeslæt for opkaldet (hvis indstillet, s. 10) u Opslagstype: Besvarede opkald ( ) Mistede opkald ( ) Udgående opkald (š) Tryk på opkaldstasten c for at ringe tilbage til den valgte person. Tryk på displaytasten Mulighed for at vælge følgende funktioner: Kopi til tlf.bog Nummeret kopieres til telefonbogen. Slet opslag Slet det valgte opslag. Slet liste Slet alle opslag. Når du har forladt opkaldslisten, tildeles alle opslag status som "gammel", dvs. at de ikke vises med fed skrift, næste gang du åbner listen. 19

22 ECO DECT ECO DECT Med dit Gigaset SL780 er du med til at beskytte miljøet. Nedsat strømforbrug Din telefon bruger mindre strøm, fordi der benyttes en strømbesparende strømforsyning. Mindre stråling Strålingen reduceres automatisk: u Jo nærmere håndsættet står ved basestationen, desto mindre er strålingen. Du kan reducere strålingen fra håndsættet og basestationen yderligere ved at bruge Eco-tilstand: Eco-tilstand Reducerer altid strålingen ved håndsættet og basestationen med 80 % uafhængigt af, om du telefonerer eller ej. Rækkevidden reduceres gennem Eco-tilstand med ca. 50%. Derfor er det Eco-tilstand altid hensigtsmæssigt, hvis en mindre rækkevidde er tilstrækkeligt. Frakobling af strålingen Eco-tilstand+ Hvis du aktiverer Eco-tilstand+, er strålingen (DECT-sendeeffekt) frakoblet basestationen, og håndsættet er i standbytilstand. Dette er også tilfældet ved flere håndsæt, hvis de alle understøtter Eco-tilstand+. Eco-tilstand / Eco-tilstand+ kan aktiveres eller deaktiveres uafhængigt af hinanden og fungerer desuden ved flere håndsæt. Eco-tilstand / Eco-tilstand+ aktivér/deaktivér: v Indstillinger System Eco-tilstand / Eco-tilstand+ Ændr Tryk på displaytasten (³ =til). Visning af tilstand Displaysymbol ÐiÑÒ Ð hvid Ð grøn ¼ hvid ¼ grøn Modtagestyrke: god til dårlig intet signal Eco-tilstand deaktiveret Eco-tilstand aktiveret Eco-tilstand+aktiveret (vises i stedet for symbolet for modtagestyrke i standbytilstand) Eco-tilstand og Eco-tilstand+ aktiveret Bemærkninger u Når Eco-tilstand+ er aktiveret, kan du kontrollere forbindelsen til basestationen ved at trykke længe på opkaldstasten c. Hvis der er forbindelse til basestationen, høres klartonen. u Ved aktiveret Eco-tilstand+: Forsinkes oprettelsen af forbindelsen med ca. 2 sekunder, Reduceres håndsættets standbytid med ca. 50 %. u Når du tilmelder håndsæt, som ikke understøtter Eco-tilstand+, deaktiveres denne tilstand i basestationen og i alle håndsæt. u Når Eco-tilstand er aktiveret, reduceres basestationens rækkevidde. u Eco-tilstand / Eco-tilstand+ og understøttelse af repeater udelukker hinanden indbyrdes, dvs. at du ikke kan anvende Eco-tilstand og Eco-tilstand+, når du bruger en repeater. 20

23 Indstilling af vækkeuret Indstilling af vækkeuret Forudsætning: dato og klokkeslæt er indstillet ( s. 10). Aktivering/deaktivering og indstilling af vækkeur v Í Vækkeur Ændring af indtastninger på flere linjer: Aktivering: Vælg Til eller Fra. Klokkeslæt: Indtast klokkeslæt for vækningen (4-cifret). Periode: Vælg Daglig eller Man.-fre. Lydstyrke: Indstil lydstyrken (1-6). Melodi: Vælg melodi. Gem Tryk på displaytasten. Symbolet ¼ og vækketidspunktet vises i displayet. En vækning signaleres i displayet og med den valgte ringetonemelodi. Vækkeuret ringer i 60 sek. Hvis du ikke trykker på en tast, gentages vækningen to gange med fem minutters mellemrum, hvorefter den deaktiveres. Under et opkald signaleres en vækning kun med en kort tone. Deaktivér vækning/gentag efter pause (snooze) Forudsætning: der høres en vækning. Fra Tryk på displaytasten. Vækningen deaktiveres. eller Pause Tryk på displaytasten eller en vilkårlig tast. Vækningen deaktiveres og gentages efter 5 minutter. Efter den anden gentagelse deaktiveres vækningen helt. Anvendelse af flere håndsæt Tilmelding af håndsæt Du kan tilmelde i alt op til seks håndsæt til basestationen. Et Gigaset SL78H håndsæt kan tilmeldes op til fire basestationer. Manuel tilmelding af Gigaset SL78H til Gigaset SL780 Den manuelle tilmelding af håndsættet skal startes på håndsættet (1) og på basestationen (2). Efter tilmeldingen skifter håndsættet automatisk til standbytilstand. Displayet viser håndsættets interne nummer,f. eks. INT 1. Ellers skal du gentage processen. 1) På håndsættet Håndsættet er ikke tilmeldt en basestation: Tilmeld Tryk på displaytasten. Håndsættet er allerede tilmeldt en basestation: v Ï Registrering Tilmeld håndsæt s Vælg basestation, f. eks. Base 3, og tryk på OK. ~ Hvis du bliver spurgt om det, skal du indtaste system-pinkoden til basestationen og trykke på OK. I displayet vises det, at der søges efter en basestation, der er klar til at blive tilmeldt. 2) På basestationen Inden for 60 sek. skal du trykke længe (ca. 3 sek.) på tilmeldings-/paging-tasten på basestationen. 21

24 Brug af håndsættet som babyalarm Afmeld håndsæt Du kan fra ethvert tilmeldt Gigaset SL78H håndsæt afmelde ethvert andet tilmeldt håndsæt. v Ï Registrering Afmeld håndsæt s Vælg de interne abonnenter, der skal afmeldes, og tryk på OK. (Det håndsæt, som du anvender i øjeblikket, er markeret med <.) ~ Indtast den aktuelle system- PIN-kode, og tryk på Gem. Ja Tryk på displaytasten. Redigér navnet på et håndsæt Ved tilmeldingen tildeles navnene INT 1, INT 2 osv. automatisk. Du kan ændre disse navne. Navnet må maksimalt bestå af 10 tegn. Det ændrede navn vises i listen på hvert håndsæt. u Åbn listen med håndsæt. Dit eget håndsæt er markeret med f. s Vælg håndsæt. Mulighed Åbn menuen. Omdøb ~ Indtast navn. Gem Tryk på displaytasten. Brug af håndsættet som babyalarm Hvis babyalarm-tilstanden er aktiveret, ringes der op til det gemte opkaldsnummer, så snart det indstillede støjniveau nås. Du kan gemme et internt eller eksternt nummer som opkaldsnummer på håndsættet. Alle taster bortset fra displaytasten er deaktiveret på håndsættet. Et babyalarm-opkald til et eksternt nummer afbrydes efter ca. 90 sek. Et babyalarmopkald til et internt nummer (håndsæt) afbrydes efter ca. 3 min. (afhænger af basestationen). Under et babyalarm-opkald er alle taster undtagen afbrydtasten spærret. Højttaleren i håndsættet er slået fra. I babyalarm-tilstand signaleres indgående opkald på håndsættet uden ringetone og vises kun på displayet. Displayet og tastaturet bliver ikke oplyst, og servicetonerne er også deaktiveret. Hvis du besvarer et indgående opkald, afbrydes babyalarm-tilstanden, så længe samtalen varer, men funktionen er fortsat aktiveret. Babyalarm-tilstanden opretholdes også, hvis du slukker for håndsættet og tænder for det igen. 22

25 Brug af håndsættet som babyalarm Forsigtig! u Før brug af denne funktion skal du kontrollere, om den fungerer. Kontrollér f. eks. Følsomheden. Kontrollér oprettelsen af forbindelsen ved viderestilling af babyalarmen til et eksternt nummer. u En aktiveret babyalarm reducerer håndsættets driftstid betydeligt. Sæt eventuelt håndsættet i laderen. På den måde sikrer du, at batteriet ikke aflades. u Afstanden mellem håndsættet og barnet skal være mellem 1 og 2 meter. Mikrofonen skal være rettet mod barnet. u Det nummer, som babyalarmen viderestilles til, må ikke være blokeret af en aktiveret telefonsvarer. Aktivering af babyalarm og indtastning af opkaldsnummer v É Babyalarm Ændring af indtastninger på flere linjer: Aktivering: Vælg Til for at aktivere funktionen. Alarm til: Vælg Internt eller Eksternt opk. Eksternt nummer: vælg et nummer fra telefonbogen (tryk på displaytasten ö), eller indtast det direkte. Internt nummer: Tryk på displaytasten Ændr vælg håndsæt eller Til alle, når der skal ringes til alle tilmeldte håndsæt OK. Det eksterne eller interne opkaldsnummer vises i standbydisplayet. Følsomhed: Vælg følsomheden for støjniveauet (lav eller høj). Gem indstillingerne med Gem. Standbydisplayet ser således ud ved aktiveret babyalarm: i INT 1 V Okt :15 Á Fra Babyalarm aktiv Mulighed Ændring af det indstillede opkaldsnummer v É Babyalarm Indtast og gem nummeret som beskrevet under Aktivering af babyalarm og indtastning af opkaldsnummer ( s. 23). Afbryd/deaktivér babyalarmen Tryk på afbrydtasten a for at afbryde opkaldet under en babyalarm. Tryk på displaytasten Fra i standbytilstand for at deaktivere babyalarm-tilstanden. Deaktivér babyalarmen fra en ekstern telefon Forudsætninger: telefonen skal understøtte DTMF-signalering, og babyalarmen skal ringe op til et eksternt opkaldsnummer. Besvar det opkald, som er blevet aktiveret af babyalarmen, og tryk på tasten 9 ;. Når forbindelsen afbrydes, deaktiveres funktionen. Der kommer ikke flere opkald fra babyalarmen. De øvrige babyalarmindstillinger i håndsættet (f. eks. ingen ringetone) forbliver imidlertid aktiveret, indtil du trykker på displaytasten Fra på håndsættet. Hvis du vil aktivere babyalarmen igen med det samme nummer: Slå aktivering til igen, og gem med Gem ( s. 23). 23

26 Indstilling af håndsættet Indstilling af håndsættet Håndsættet er indstillet på forhånd. Du kan ændre disse indstillinger enkeltvis. Ændring af lydstyrken for håndfri funktion/i håndsættet Der er fem indstillinger for lydstyrken ved håndfri funktion og i håndsættet. I standbytilstand: t Åbn menuen til indstilling af Samtalelydstyrke. r Indstilling af lydstyrken i håndsættet. s Gå til linje Højttaler. r Indstil lydstyrken for håndfri funktion. Gem Tryk eventuelt på displaytasten for at gemme indstillingen permanent. Indstilling af lydstyrken under en samtale: t Tryk på styretasten. r Vælg lydstyrke. Indstillingen gemmes automatisk efter ca. 3 sekunder, eller når du trykker på displaytasten Gem. Hvis t er tildelt en anden funktion, f. eks. ved skift mellem opkald: Mulighed Åbn menuen. Lydstyrke Vælg, og tryk på OK. Foretag indstillingerne (se ovenfor). Bemærk: Du kan også indstille samtalelydstyrken, ringetonerne og servicetonerne via menuen ( s. 14). Ændring af ringetoner u Lydstyrke: Du kan vælge mellem fem lydstyrker (1 5; f.eks. lydstyrke 3 = Š) og Crescendo -ringetone (6; lydstyrken øges med hvert ringesignal = ). u Ringetoner: Du kan vælge forskellige ringetoner, melodier eller en vilkårlig lyd fra mediesamlingen. Du kan indstille forskellige ringetoner for følgende funktioner. u Til ekst. opk.: for eksterne opkald u Til int. opk.: for interne opkald u Til aftaler: for indstillede aftaler Indstil lydstyrken og melodien, så de afhænger af signaleringstypen. I standbytilstand: v Ï Lydindstilling Til ekst. opk. q Vælg en indstilling, f.eks. Til ekst. opk., og tryk på OK. r Indstil lydstyrken (1-6). s Gå til næste linje. r Vælg melodi. Gem Tryk på displaytasten for at gemme indstillingen. Yderligere for eksterne opkald: Efter valg af melodi kan du angive et tidsrum, hvori telefonen ikke må ringe, f. eks. om natten. Tidsstyring: Vælg Til eller Fra. Afbryd ringning fra: Indtast starttidspunktet med 4 cifre. Afbryd ringning til: Indtast sluttidspunktet med 4 cifre. Bemærk: Telefonen ringer også i dette tidsrum, hvis personer, som du har tildelt deres egen melodi i telefonbogen (VIP), ringer op. 24

27 Indstilling af basestationen Deaktivering/aktivering af ringetone I standbytilstand på håndsættet eller inden du besvarer et opkald, kan du enten permanent eller kun for det aktuelle opkald deaktivere ringetonen på håndsættet. Du kan ikke aktivere ringetonen igen under en ekstern samtale. Permanent deaktivering af ringetonen * Tryk længe på stjernetasten. På displayet vises symbolet ó. Genaktivering af ringetone * Tryk længe på stjernetasten. Deaktivering af ringetonen for det aktuelle opkald Ring fra Tryk på displaytasten. Aktivering/deaktivering af påmindelsestone I stedet for ringetonen kan du aktivere en påmindelsestone. Der høres så en kort tone ("Bip") i stedet for ringetonen. * Tryk længe på stjernetasten, og inden 3 sekunder: Bip Tryk på displaytasten. Nu signaleres et opkald med én kort påmindelsestone. På displayet fremkommer ñ. Indstilling af basestationen Du kan indstille basestationen med et tilmeldt Gigaset SL78H-håndsæt. Ændring af system-pin-koden Du kan ændre den indstillede, 4-cifrede system-pin-kode for basestationen (standardindstilling: 0000) til en 4-cifret PIN kode, som kun du kender. v Ï System System-PIN ~ Indtast den aktuelle system- PIN-kode, og tryk på OK. ~ Indtast den nye system-pinkode, og tryk på OK. Nulstilling af system-pin-koden Hvis du har glemt system-pin-koden, kan du nulstille basestationen til den oprindelige kode 0000: Fjern strømledningen fra basestationen. Hold tilmeldings-/paging-tasten på basestationen trykket ned, mens du samtidig tilslutter strømledningen til basestationen igen. Slip tasten efter et stykke tid. Basestationen er nu nulstillet, og system- PIN-koden 0000 er indstillet. Bemærk: Alle håndsæt er afmeldt og skal tilmeldes igen. Alle indstillinger nulstilles til standardindstillingerne. 25

28 Kundeservice og Assistance Har du spørgsmål? Som Gigaset kunde kan du drage fordel af vores mange service tilbud. Du kan finde hjælp hurtigt i denne Bruger Manual og i service siderne på vores Gigaset online portal. Værre venlig at registrere din telefon lige efter køb på så kan vi give dig endnu bedre service i tilfælde af spørgsmål med personlige brugerkonto kan du kontakte vores kundeservice via . I døgnet online service Du kan finde: u Ekstensiv information om vores produkter u Spørgsmål og Svar (FAQ) u Nøgleord søgning for hurtigt at finde emner. u Kompatibilitetsdatabase: Find ud af hvilke Base stationer passer med hvilke Håndset u Produktsammenligning: Sammenlign specifikationer af forskellige produkter med hinanden u Download bruger manualer og software opdateringer u skema for contact til Kundeservice Vores medarbejdere er klar på telefonlinien for mere avancerede spørgsmål, eller direkte hjælp. I tilfælde af Reperation eller garanti reclamation: Kundeservice Danmark Prisen for opkald til Dansk Support er det samme som opkald til fastnet numre. Bemærk, hvis Gigaset produktet ikke er solgt af autoriserede forhandlere i Norden, må produktet ikke bruges i Norden. Det er tydeligt angivet på æsken nærheden til CE-mærket samt i bunden af basen for, hvilket land / lande, at udstyret er blevet udviklet til. Hvis udstyret er anvendt i strid med dette råd, med instruktioner i vejledningen og på selve produktet, kan det have indflydelse på betingelserne for garanti eller garantikrav (reparation eller ombytning af produktet). For at gøre brug af garantien, at produktet skal køberen indsende en kvittering, der viser datoen for købet (dato, fra hvilken den type varer, det omhandler Garantiperioden starter) og er blevet købt. 26

29 Spørgsmål og svar Bemærk! En udførlig beskrivelse af telefonen og dens funktioner finder du på den medfølgende cd og på internettet på Hvis brugen af håndsættet giver anledning til spørgsmål, kan du kontakte os via 24 timer i døgnet. I følgende tabel finder du desuden en liste med ofte forekommende problemer og mulige løsninger. Tilmeldings- eller tilslutningsproblemer med et Bluetooth-headset. Foretag nulstilling på Bluetooth-headsettet (se betjeningsvejledningen til dit headset). Slet tilmeldingsdataene på håndsættet ved at afmelde apparatet. Gentag tilmeldingsproceduren. Displayet viser ikke noget. 1. Håndsættet er ikke tændt. Tryk a længe på afbrydtasten. 2. Batteriet er tomt. Oplad eller udskift batteriet ( s. 7). På displayet blinker Ingen base. 1. Håndsættet er uden for basestationens rækkevidde. Formindsk afstanden mellem håndsæt og basestation. Basestationens rækkevidde er reduceret, fordi Eco-tilstand er aktiveret. Deaktivér Eco-tilstand ( s. 20) eller formindsk afstanden mellem håndsæt og basestation. 2. Basestationen er ikke tændt. Kontrollér basestationens strømforsyning ( s. 5). På displayet blinker Tilmeld håndsæt. Håndsættet er endnu ikke tilmeldt basestation, eller det er blevet afmeldt. Tilmeld håndsæt ( s. 21). Håndsættet ringer ikke. 1. Ringetonen er slået fra. Aktivér ringetonen ( s. 25). 2. Viderestilling af opkald er indstillet til Straks. Deaktivér viderestilling af opkald. Du hører ingen ringe-/klartone fra fastnettet. Det medfølgende telefonkabel er ikke blevet anvendt, eller det er blevet erstattet med et nyt kabel med en forkert stikkonfiguration. Brug altid det medfølgende telefonkabel. Hvis du får brug for at købe et kabel i en specialforretning, skal du sørge for, at stikkonfigurationen er korrekt ( s. 5). Fejltone efter indtastning af system-pin. Du har indtastet en forkert system-pin-kode. Nulstil system-pin-koden til 0000 ( s. 25). Glemt system-pin-kode. Nulstil system-pin-koden til 0000 ( s. 25). Den, du taler til, kan ikke høre dig. Du har trykket på displaytasten Mikro. fra. Lyden i håndsættet er slået fra. Slå mikrofonen til igen ( s. 16). Telefonnummeret på den, der ringer op, vises ikke på trods af CLIP (Vis nummer). Vis nummer er ikke aktiveret. Den, der ringer op, skal have Vis nummer (CLI) aktiveret hos sin netudbyder. Du hører en fejltone ved indtastningen (faldende tonesekvens). Handlingen mislykkedes/indtastningen er forkert. Gentag proceduren. Hold øje med displayet, og læs eventuelt i betjeningsvejledningen. Du kan ikke aflytte telefonsvareren på nettet. Telefonanlægget er indstillet til impulsopkald. Indstil telefonanlægget til DTMF-signalering. 27

30 Miljø Forbindelsestilslutning Nogle displays kan indeholde pixels (billedpunkter), som bliver aktiveret eller deaktiveret. Da en pixel består af tre underpixels (rød, grøn og blå), kan der desuden forekomme en farveafvigelse i pixels. Dette er normalt og er således ikke et tegn på fejlfunktion. Godkendelser Denne enhed er beregnet til brug i det analoge telefonnet i Danmark. Der er taget hensyn til særlige forhold i det enkelte land. Gigaset Communications GmbH erklærer hermed, at denne enhed opfylder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Du kan finde en kopi af overensstemmelseserklæringen i henhold til 1999/5/EF på den følgende internetadresse: Bluetooth ò Qualified Design Identity Din Gigaset SL78H har følgende Bluetooth QD ID: B Miljø Vores miljøforbillede Vi har i Gigaset Communications GmbH et socialt ansvar og har forpligtet os til at skabe en bedre verden. Vores ideer, teknologier og handlinger kommer befolkningen, samfundet og miljøet til gode. Målet for vores globale aktiviteter er en vedvarende sikring af menneskers livsgrundlag. Vi vedkender os et produktansvar, der omfatter hele produktets levetid. Allerede ved planlægningen af produktet og processen tager vi dets påvirkning af miljøet med i betragtning. Dette omfatter både fremstilling, indkøb, salg, anvendelse, service og bortskaffelse. Få flere oplysninger om miljøvenlige produkter og aktiviteter på internettet på adressen Miljøledelsessystem Gigaset Communications GmbH er certificeret i henhold til de internationale standarder EN og ISO ISO (miljø): certificeret siden september 2007 via TüV Süd Management Service GmbH. ISO 9001 (kvalitet): certificeret siden via TüV Süd Management Service GmbH. 28

31 Miljø Økologisk energiforbrug Anvendelse af ECO DECT ( s. 20) sparer energi og yder dermed et aktivt bidrag til beskyttelsen af miljøet. Bortskaffelse Batterier må ikke kasseres som husholdningsaffald. Vær opmærksom på de lokale affaldsbestemmelser, som du kan få hos kommunen eller i butikken, hvor du har købt produktet. Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes separat fra det kommunale husholdningsrenovationssystem via særskilte indsamlingssystemer f.eks. på genbrugsstationerne. Symbolet med affaldsspanden med et kryds over på produktet betyder, at produktet er omfattet af EUdirektiv 2002/96/EF. Korrekt bortskaffelse og separat indsamling af dit gamle apparat vil bidrage til at undgå potentielt negative konsekvenser for miljøet og for den menneskelige sundhed. Det er en forudsætning for genbrug og genanvendelse af brugt elektrisk og elektronisk udstyr. Yderligere oplysninger om bortskaffelse af dit gamle apparat kan du få hos kommunalforvaltningen, renovationsselskabet eller i den butik, hvor du har købt produktet. 29

32 Stikordsregister Stikordsregister A Afbrydtast , 15 Afmelde (håndsæt) Afslutte, samtale Aktivere babyalarm Automatisk besvarelse af opkald B Babyalarm Basestation indstille opstille system-pin-kode tilslutte Batteri lægge i oplade oplades symbol visning Beskeder tast Billede-CLIP Bortskaffelse Brug af håndsæt C Call-by-Call Call-by-Call-listetast CLIP-billede Customer Care D Dato, indstille Deaktivere babyalarm Displaytaster Driftstid, håndsættets i babyalarm-tilstand E ECO DECT Eco-tilstand Eco-tilstand F Firkanttast Følsomhed (babyalarm) G Generel afhjælpning af fejl Genkald Genvej Godkendelser H Hjælp Hukommelsesplads telefonbog/call-by-call Høreapparater Håndfri funktion tast Håndsæt afmelde , 22 anvendelse af flere bruge babyalarm håndfri funktion, lydstyrke indstille lydstyrke i håndsættet slå lyden fra tage i brug tilmelde ændre navnet I Indstil dato Indstil klokkeslæt K Klokkeslæt, indstille Kundeservice og Assistance L Liste Call-by-Call-liste Lyd, se Ringetone Lydstyrke højttaler håndsæt indstille lydstyrke for håndsættets håndfri funktion lydstyrke i håndsættet ringetone Lydstyrke i håndsættet

33 Stikordsregister M Manuelt genkald Medicinske apparater Menu oversigt Mikrofon Miljø N Navn på et håndsæt Nummer gemmes i telefonbogen som destination for babyalarm O Opkald besvare eksternt Opkaldsnummer (babyalarm) Opkaldstast , 15 Opslag vælg fra telefonbogen Opstille, basestationen P Paging-tast Pakkens indhold PIN-kode, ændre system-pin-kode Påmindelsestone R Ring op Call-by-Call-listen med kortvalg telefonbog Ringetone indstille lydstyrke ændre R-tast Rækkevidde S Samtale afslutte ekstern Samtalevarighed Slå lyden fra på håndsættet Snooze Spørgsmål og svar Stjernetast Strømforsyning Styretast Symbol ringetone vækkeur System-PIN-kode, ændre Søg i telefonbogen T Tage i brug håndsæt Tast 1 (hurtigopkald) Taster afbrydtast , 15 beskedtast Call-by-Call-listen displaytaster firkanttast hurtigopkald håndfri funktion-tast kortvalg opkaldstast , 15 R-tast stjernetast styretast tænd/sluk-tast Telefonbog gemme opslag håndtere opslag Telefonere besvare opkald eksternt Tilmelde (håndsæt) Tilmeldingstast Tænd/sluk-tast V VIP (telefonbogsopslag) Visning hukommelse (telefonbog/call-by-call) Visning af opladningstilstand Vækkeur

34 Stikordsregister Æ Ændre håndfri funktion, lydstyrke lydstyrke i håndsættet navnet på et håndsæt opkaldsnummer ringetone system-pin-kode

35

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Kort oversigt over håndsættet 17 16 15 14 13 12 11 10

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Kort oversigt 16 15 14 13 12 11 10 9 8 i V INT 1 Okt 2008

Læs mere

SL78H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens

SL78H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens SL78H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Kort oversigt over håndsættet 16 15 14 13 12 11 10 9 8

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Kort oversigt over håndsættet 16 15 14 13 12 11 10 9 8

Læs mere

Gigaset. Gigaset SL37H

Gigaset. Gigaset SL37H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

C59H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark

C59H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark C59H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Læs mere

SL780 - SL785 - SL785

SL780 - SL785 - SL785 SL780 - SL785 - SL785 SL780 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Læs mere

Gigaset. Gigaset S68H

Gigaset. Gigaset S68H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG SL780 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Kort oversigt over håndsættet 18 17 16 15 14 13 12 11

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Kort oversigt over håndsættet 17 16 15 14 13 12 11 10

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Kort oversigt 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 i à V Int 1

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Gigaset SL400H Din værdifulde ledsager Gigaset SL400H

Læs mere

E370. Du kan se den seneste betjeningsvejledning på

E370. Du kan se den seneste betjeningsvejledning på E370 Du kan se den seneste betjeningsvejledning på www.gigaset.com/manuals Betjeningsvejledning online på din smartphone eller tablet: hent Gigaset Help-appen fra Indhold Indhold Oversigt..............................................................................

Læs mere

Gigaset E45. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Gigaset E45. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Gigaset. Gigaset C470

Gigaset. Gigaset C470 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Læs mere

Håndsæt Gigaset AL14H

Håndsæt Gigaset AL14H Håndsæt Gigaset AL14H 1 Nye beskeder i opkaldslisten/ (net-)telefonsvarerlisten (s. 4) signaleres ved, at displayet blinker. 1 Batterienhedens 1 opladningsstatus 2 2 Håndsættets interne nummer 3 Displaytaster

Læs mere

Gigaset. Gigaset S680 - S685

Gigaset. Gigaset S680 - S685 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

E370. Du kan se den seneste betjeningsvejledning på

E370. Du kan se den seneste betjeningsvejledning på E370 Du kan se den seneste betjeningsvejledning på www.gigaset.com/manuals Betjeningsvejledning online på din smartphone eller tablet: hent Gigaset Help-appen fra Indhold Indhold Oversigt...............................................................................4

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Gigaset E500 Din pålidelige ledsager Gigaset E500 Din

Læs mere

SL450. Du kan se den seneste betjeningsvejledning på

SL450. Du kan se den seneste betjeningsvejledning på SL450 Du kan se den seneste betjeningsvejledning på www.gigaset.com/manuals Betjeningsvejledning online på din smartphone eller tablet: Gigaset Help Download app fra Indhold Indhold Oversigt...............................................................................3

Læs mere

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Gigaset SL370 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved.

Læs mere

Gigaset. Gigaset C47H. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset. Gigaset C47H. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Gigaset C47H Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved.

Læs mere

Sæt ikke apparatet på badeværelset eller i andre vådrum. Det er ikke beskyttet mod vandstænk.

Sæt ikke apparatet på badeværelset eller i andre vådrum. Det er ikke beskyttet mod vandstænk. Vigtige oplysninger Vigtige oplysninger Anvendelse For trådløse Gigaset telefoner. Sikkerhedsanvisninger Vigtigt: Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem før brug! Forklar

Læs mere

SL450. Du kan se den seneste betjeningsvejledning på

SL450. Du kan se den seneste betjeningsvejledning på SL450 Du kan se den seneste betjeningsvejledning på www.gigaset.com/manuals Betjeningsvejledning online på din smartphone eller tablet: hent Gigaset Help-appen fra Indhold Indhold Oversigt..............................................................................

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Oversigt over håndsæt 1 2 3 4 8 5 6 7 Ð U INT 1 23.04.

Læs mere

Gigaset. Gigaset C380

Gigaset. Gigaset C380 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Gigaset. Gigaset S680 - S685

Gigaset. Gigaset S680 - S685 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

E550. Find opdaterede bruger vejledninger på.

E550. Find opdaterede bruger vejledninger på. E550 Find opdaterede bruger vejledninger på. www.gigaset.com Gigaset E550 Din pålidelige ledsager Gigaset E550 Din pålidelige ledsager Denne telefon er kendetegnet ved et ergonomisk design, taster, der

Læs mere

Kort oversigt over håndsættet

Kort oversigt over håndsættet Kort oversigt over håndsættet 15 14 13 12 11 10 9 8 Ð V 01.10.08 07:15 Þ Menu 1 2 3 4 5 6 7 Kort oversigt over håndsættet 1 Display i standbytilstand (eksempel). 2 Batteriets opladningstilstand ( s. 9).

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Gigaset SL400/SL400A Din værdifulde ledsager Gigaset SL400/SL400A

Læs mere

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Gigaset SL370 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved.

Læs mere

Gigaset. Gigaset E450

Gigaset. Gigaset E450 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset E450 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Læs mere

Gigaset A400 ECO DECT. Ú Ringetone slået fra Ø Tastaturspærring aktiveret ½ Økotilst.+ aktiveret ( s. 2) INT :56

Gigaset A400 ECO DECT. Ú Ringetone slået fra Ø Tastaturspærring aktiveret ½ Økotilst.+ aktiveret ( s. 2) INT :56 1 Gigaset A400 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriets opladningstilstand ( s. 6) 2 Modtagestyrke ( s. 6) 3 Håndsættets interne nummer 4 Displaytaster 5 Styretast (p) t: Åbning af menuen til indstilling

Læs mere

S79 HH S79. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S79 HH S79. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S79 HH S79 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Læs mere

SL370 SL370. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL370 SL370. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL370 SL370 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Læs mere

Oversigt over håndsæt

Oversigt over håndsæt C430 Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Oversigt over håndsæt Oversigt over håndsæt 13 12

Læs mere

Kort oversigt over håndsættet

Kort oversigt over håndsættet Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to

Læs mere

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomme til. = blinker: batterierne er. e V U blinker: oplader. U Med u kan du bladre op/

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomme til. = blinker: batterierne er. e V U blinker: oplader. U Med u kan du bladre op/ 1 Gigaset A120/A220 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriernes opladningstilstand = e V U (tomme til helt opladet) = blinker: batterierne er næsten tomme e V U blinker: oplader 2 Displaytaster 3 Afbryd-

Læs mere

Kort oversigt over håndsættet

Kort oversigt over håndsættet Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to

Læs mere

Gigaset S6757S685 IP. Installeres med nogle få trin TRÅDLØS KOMMUNIKATION I HJEMMET

Gigaset S6757S685 IP. Installeres med nogle få trin TRÅDLØS KOMMUNIKATION I HJEMMET Gigaset S6757S685 IP Installeres med nogle få trin TRÅDLØS KOMMUNIKATION I HJEMMET 2 Sikkerhedsanvisninger Vigtigt: Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen på cd'en, før telefonen tages i

Læs mere

Oversigt over håndsæt

Oversigt over håndsæt C620 H Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Oversigt over håndsæt Oversigt over håndsæt 15

Læs mere

Oversigt over håndsæt

Oversigt over håndsæt C620 Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Oversigt over håndsæt Oversigt over håndsæt 15 14

Læs mere

Kort oversigt Gigaset DA310

Kort oversigt Gigaset DA310 1 Kort oversigt Gigaset DA310 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Genvejstaster 2 Indlægsmærkat til notering af tildeling af genvejs- og kortnummervalgstaster 3 Kortnummervalgstast 4 Gem-tast 5 Genopkalds-/pausetast 6 Genopkaldstast

Læs mere

S790 - S795 - S795. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 - S795 - S795. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 - S795 - S795 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Læs mere

Oversigt over håndsæt

Oversigt over håndsæt E630 H Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Oversigt over håndsæt Oversigt over håndsæt i INT

Læs mere

Gigaset AS180. Kort oversigt over håndsættet. T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen

Gigaset AS180. Kort oversigt over håndsættet. T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen Gigaset AS180 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriets opladningstilstand 2 Displaytaster 3 Beskedtast blinker: der er nye beskeder 4 Telefonbogstast 5 Styretast (u) 6 Opkaldstast 7 Afbryd- og tænd/sluk-tast

Læs mere

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Gigaset A160/A260/A165/A265

Gigaset A160/A260/A165/A265 1 Gigaset A160/A260/A165/A265 Håndsæt til A160/A265 Håndsæt til A160/A165 Basestation uden telefonsvarer 14 5 1 Batterienhedens opladningsstatus. 2 Håndsættets interne nummer 3 Displaytaster 4 Beskedtast

Læs mere

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomme til. = blinker: batterierne er. e V U blinker: oplader. U Med u kan du bladre op/

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomme til. = blinker: batterierne er. e V U blinker: oplader. U Med u kan du bladre op/ 1 Gigaset A120/A220 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriernes opladningstilstand = e V U (tomme til helt opladet) = blinker: batterierne er næsten tomme e V U blinker: oplader 2 Displaytaster 3 Afbryd-

Læs mere

SL450 HX. Detaljerede oplysninger om telefonsystemet: betjeningsvejledning til Gigaset-telefonen

SL450 HX. Detaljerede oplysninger om telefonsystemet: betjeningsvejledning til Gigaset-telefonen SL450 HX Detaljerede oplysninger om telefonsystemet: betjeningsvejledning til Gigaset-telefonen www.gigaset.com/manuals dokumentation til basestationen/routeren Betjeningsvejledning online på din smartphone

Læs mere

Gigaset A130/A330 ECO DECT. = e V U (tomme til. = blinker: batterierne er. e V U blinker: oplader. U Med u kan du bladre. T Du kan flytte markøren

Gigaset A130/A330 ECO DECT. = e V U (tomme til. = blinker: batterierne er. e V U blinker: oplader. U Med u kan du bladre. T Du kan flytte markøren 1 Gigaset A130/A330 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriernes opladningstilstand = e V U (tomme til helt opladet) = blinker: batterierne er næsten tomme e V U blinker: oplader 2 Displaytaster 3 Afbryd-

Læs mere

Oversigt over håndsæt

Oversigt over håndsæt E630 Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Oversigt over håndsæt Oversigt over håndsæt i INT

Læs mere

CL540 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. MADE IN GERMANY

CL540 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. MADE IN GERMANY CL540 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. MADE IN GERMANY Oversigt over Gigaset Dune (CL540) Håndsæt Oversigt over Gigaset Dune (CL540) 13 12 11 10 9 8 i INT 1 Opkald V 07:15 14 Okt. Kalender 1 2 3 4 5 6

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Oversigt 1 2 3 4 5 6 7 Ð Ã U 10:53 23.04.10 INT Genopk

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Gigaset A510/A510A Din værdifulde ledsager Gigaset A510/A510A

Læs mere

Gigaset AD180. Kort oversigt over håndsættet. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen

Gigaset AD180. Kort oversigt over håndsættet. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen Gigaset AD180 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriets opladningstilstand 2 Displaytaster 3 Beskedtast blinker: der er nye beskeder 4 Telefonbogtast 5 Styretast (u) 6 Opkaldstast 7 Afbryd- og tænd/sluk-tast

Læs mere

2 Sikkerhedsanvisninger

2 Sikkerhedsanvisninger 2 Sikkerhedsanvisninger Forsigtig: Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen på cd'en, inden du tager telefonen i brug. Forklar dine børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne

Læs mere

Oversigt. Int 1. Oversigt

Oversigt. Int 1. Oversigt 2 Indhold Indhold Oversigt...............................................................................2 Sikkerhedsanvisninger.................................................................4 Ibrugtagning..........................................................................5

Læs mere

E290. Du kan se den seneste betjeningsvejledning på

E290. Du kan se den seneste betjeningsvejledning på E290 Du kan se den seneste betjeningsvejledning på www.gigaset.com/manuals Indhold Indhold Kort oversigt over håndsættet....................................... 5 Sikkerhedsanvisninger..............................................

Læs mere

Oversigt INT 1. Oversigt

Oversigt INT 1. Oversigt 2 Indhold Indhold Oversigt...............................................................................2 Sikkerhedsanvisninger.................................................................4 Ibrugtagning..........................................................................5

Læs mere

E630 HX. Detaljerede oplysninger om telefonsystemet: betjeningsvejledning til Gigaset-telefonen

E630 HX. Detaljerede oplysninger om telefonsystemet: betjeningsvejledning til Gigaset-telefonen E630 HX Detaljerede oplysninger om telefonsystemet: betjeningsvejledning til Gigaset-telefonen www.gigaset.com/manuals dokumentation til basestationen/routeren Betjeningsvejledning online på din smartphone

Læs mere

Vigtige oplysninger. Vigtige oplysninger. Anvendelse. Sikkerhedsanvisninger. For trådløse Gigaset telefoner.

Vigtige oplysninger. Vigtige oplysninger. Anvendelse. Sikkerhedsanvisninger. For trådløse Gigaset telefoner. Vigtige oplysninger Vigtige oplysninger Anvendelse For trådløse Gigaset telefoner. Sikkerhedsanvisninger OBS Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages

Læs mere

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. ª Lydindstillinger. â Åbn telefonbogen

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. ª Lydindstillinger. â Åbn telefonbogen Gigaset A420/A420A Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriernes opladningstilstand 2 Telefonsvarersymbol (kun A420A) 3 Signalstyrke 4 Funktionstaster 5 Afbryd- og tænd-/sluk-tast 6 Opkalds-/håndfri funktion-tast

Læs mere

Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner

Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner Dette dokument supplerer betjeningsvejledningerne til telefonen Gigaset DL500A: Efter færdiggørelsen af betjeningsvejledningerne

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Gigaset S820H - Touch & Type Gigaset S820H - Touch & Type

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

Om 9608/9611 IP Telefon

Om 9608/9611 IP Telefon IP Office 9608/9611 Telefon betjeningsguide Meddelelse / ringe indikation Mistede opkald Linietast Funktionstast etiket Funktionstast Om 9608/9611 IP Telefon Telefonen understøtter 24 programmerbare linie

Læs mere

A170/A170A A270/A270A

A170/A170A A270/A270A A170/A170A A270/A270A Du kan se den seneste betjeningsvejledning på www.gigaset.com/manuals Betjeningsvejledning online på din smartphone eller tablet: hent Gigaset Help-appen fra Indhold Indhold Kort

Læs mere

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2 Mambo 300 / 300-2 Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT - telefon med nummervisning 12/05hj V.2 1 Kort vejledning - håndsæt Tastetoner til/fra Ekstern opkald Intern opkald Genopkald (sidste

Læs mere

Gigaset AS180/AS280. Kort oversigt over håndsættet. h Telefonbogstast. d Håndfri funktiontast. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til

Gigaset AS180/AS280. Kort oversigt over håndsættet. h Telefonbogstast. d Håndfri funktiontast. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til Gigaset AS180/AS280 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriets opladningstilstand 2 Displaytaster 3 Beskedtast blinker: der er nye beskeder 4 AS180: 1 h Telefonbogstast AS280: d Håndfri funktiontast 5

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Forsigtig: Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages i brug. Forklar dine børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse Velkommen DA Hurtigstartguide 1 2 3 Tilslut Installér God fornøjelse Hvad er der i kassen Håndsæt Basestation Strømforsyning til basestation Net-ledning 2x AAA genopladelige batterier Batterilåg Brugervejledning

Læs mere

HiPath 3000. Gigaset S2 professional til HiPath Cordless Office. Betjeningsvejledning

HiPath 3000. Gigaset S2 professional til HiPath Cordless Office. Betjeningsvejledning HiPath 3000 Gigaset S2 professional til HiPath Cordless Office Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Håndsæt Fare: Anvend ikke håndsættet i omgivelser, hvor der er fare for eksplosioner!

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det

Registrer dit produkt, og få support på.   CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Lynhåndbog 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET SL780 http://da.yourpdfguides.com/dref/3956017

Din brugermanual SIEMENS GIGASET SL780 http://da.yourpdfguides.com/dref/3956017 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SIEMENS GIGASET SL780 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Gigaset A415/AS405 ECO DECT INT :53 Menu. ª Lydindstillinger. â Åbn telefonbogen

Gigaset A415/AS405 ECO DECT INT :53 Menu. ª Lydindstillinger. â Åbn telefonbogen Gigaset A415/AS405 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriernes opladningstilstand 2 Signalstyrke 3 Funktionstaster 4 Afbryd- og tænd-/sluk-tast 5 Opkalds-/håndfri funktion-tast 6 Styretast (p) ª Lydindstillinger

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Digital trådløs telefon Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE240 SE245 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE240/SE245 håndsæt SE240 eller SE245

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere