Instruktionsbog. MJK Data Transmitter 795. Stations ID: 795 Type: 795 Serienr:
|
|
|
- Ejnar Davidsen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Instruktionsbog MJK Data Transmitter 795 Gældende fra softwareversion COMLI PROTOKOL MJK Automation A/S Byageren Nærum Tlf: Fax: Stations ID: 795 Type: 795 Serienr: Da vore produkter er under løbende udvikling, kan der forekomme ændringer i de angivne specifikationer.
2 Konformitetserklæring Vi, MJK Automation A/S, DK-2850 Nærum, påtager os det fulde ansvar for at produktet Declaration of Conformity We, MJK Automation A/S, DK-2850 Nærum, declare under our sole responsibility that the product Konformitätserklärung Wir, MJK Automation A/S, DK-2850 Nærum, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt som denne erklæring angår, er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normdokument(er). EN :1995 EN :1995 efter bestemmelserne i direktiv 89/336/EØF; 93/68/EØF MJK Data Transmitter 795 to which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s). EN :1995 EN :1995 following the provisions of Directive 89/336/EWG; 93/68/EWG auf das sich diese Erklärung bezieht mit der/den folgenden Nor me(en) oder normativen Dokument(en) übereinstimmt. EN :1995 EN :1995 Gemäss den Bestimmungen der Richtlinie 89/336/EWG; 93/68/EWG Declaration de conformite Nous, MJK Automation A/S, DK-2850 Nærum, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Dichiarazione di conformità Noi, MJK Automation A/S, DK-2850 Nærum, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che l apparecchio Declaración de Conformidad Nosotros, MJK Automation A/S, DK-2850 Nærum, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto auquel se réfère cette déclaration est conforme á la (aux) norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s) EN :1995 EN :1995 conformément aux dispositions de Directive 89/336/EWG; 93/68/EWG MJK Data Transmitter 795 al quale questa dichiarazione si riferisce, è conforme alla seguente normativa(e) standard o ad altri documenti di normativa(e) EN :1995 EN :1995 conformemente alla disposizioni della Direzione 89/336/EWG; 93/68/EWG al cual se refiere esta declaración, está en conformidad con la(s) siguente(e) norma(s) u otros documentos normativos EN :1995 EN :1995 según las disposiciones de la(s) directiva(s) 89/336/EWG; 93/68/EWG 2
3 Indhold 1 Introduktion Versioner Kommunikationsprotokoller MJK-Link Om denne instruktionsbog Sikkerhedsinstruktioner Produktidentifikation Standardudgaver Udgaver med indbyggede optioner 7 2 Mekanisk montage Montage på væg Elektrisk montage Spændingsforsyning I/O-klemmer, 8 DI, 8 DO og 4 AI Ind- og udgangssignaler I/O-klemmer, 12 DI, 4 DO og 4 AI I/O-klemmer, 16 DI og 4 AI Tilslutningseksempler Digitale indgange Digitale udgange Analoge indgange Tilslutning af Pumpestyring Tilslutning af kommunikationsporte Kommunikationsport Indbygget modem 12 Numeriske taster Betjeningspanelet Menustruktur Funktionsmenuer F0 - Programversion, tid og dato F0 - Interlock, drifts- eller alarmsignal F0 - Internt flag, drifts- eller alarmsignal F0 - Grænser, høj/lav F0 - Digitale indgange, drifts- eller alarmsignal F1 - Digitale indgange on/off F2 - Digitale udgange on/off F2 - Interne flag on/off F3 - Grænser høj/lav F4 - Analog indgangsværdi # F5 - Analog indgang skalering F5 - Analog indgang på Pumpestyring F6 - Tæller for antal F7 - Tæller for tid F8 - Alarm / Alarmnummer F9 - Overløbsmængde F9 - Øjebliksflow F# - Status for telefonopkald F* - Kommunikationsstatus Programmering af hovedfunktioner Valg af sprogversion Indstilling af klokkeslet og dato Automatisk skift mellem sommer- og vintertid Adgangskode ønskes / ønskes ikke Indtast adgangskode Beregning af middelværdi for analoge indgange Valg af interval for datalogning Opringning toner/puls Opkald ved spændingssvigt Antal ring før svar ID. nr. for Datatransmitteren Automatisk afstilling af alarmer Opkald ved alarmafstilling Starttidspunkt for driftsrapporter Telefonnummer SMSC-telefonnummer RS485-funktion ID-nummer 18 7 Programmering af analoge indgange Vælg en analog indgang eller 4-20 ma indgang Skalering ved 0 / 4 ma Skalering ved 20 ma Overvågning af høj grænse Sæt høj grænse Høj grænse drift / alarm Opkald ved høj grænse Signalforsinkelse for høj overskridelse Overvågning af lav grænse Sæt lav grænse Lav grænse drift / alarm Opkald ved lav grænse Signalforsinkelse for lav overskridelse Divisor Programmering af digitale indgange Vælg en digital indgang NO (arbejdsstrøm) eller NC (hvilestrøm) Drifts- eller alarmindgang Opkald ved alarm Signalforsinkelse Programmering af digitale udgange Vælg en digital udgang NO (normalt åben) eller NC (normalt lukket) Tidsstyret udgang ON-tid Tid før start 21 3
4 10 Programmering af logikfunktioner Vælg signalet for resultatet af logikfunktionen Vælg logikfunktion Vælg signaler til logikfunktion Drifts- eller alarmsignal på internt flag Opkald ved alarmsignal på internt flag Signalforsinkelse på internt flag Programmering af interlock Interlock af denne station Interlockinterval Valg af understation Interlock i brug Start af tilbagestyring Stop tilbagestyring Modtagers telefon/id-nummer Modtagers udgang Programmering af pumpestyring(er) tilsluttet ja/nej Opkald ved alarm eller systemfejl fra Programmering af pumpestyring i Valg af niveausignal Startniveau for pumpe Stopniveau for pumpe Niveauer i brug i Startniveau for pumpe Stopniveau for pumpe Alternering af pumper Telefonliste for alarmer Telefonnummer Telefonnummertype Telefonnummer Indtast OPS meddelelse Indtast SMS-meddelelse Pause mellem opringninger Alarmer Drifts- eller alarmsignal Opkald ved alarm Afstilling af alarmer Automatisk afstilling af alarmer Fabriksindstillinger Signallister Registerliste Menustruktur Funktionsmenuer Programmeringsmenuer...45 A Appendiks A1 Tekniske specifikationer...50 A2 Antal signaler til rådighed...50 A3 Ind- og udgange...50 A4 Dimensioner...50 B Appendiks B1 Vedligeholdelse...51 B2 Servicekoder...51 B2.2 Tvungen opsætning uden nulstilling af datalogger 51 B2.3 Tvungen opsætning med nulstilling af datalogger 51 B2.4 Kommunikationshastighed og -måde 51 B2.5 Aktivering af SIM-kort til GSM/GPRSmodem 51 B2.6 Total reset 51 B3 Opgradering af software...51 B4 SMSC-telefonnumre...52 B5 Reservedele Programmering af overløbsberegning Overløbsflowberegning Overløbsberegning i brug Nulpunkt DI # Niveaumåling for flow Indtast antal Q(h) punkter (1-9) Indtast højdepunkt for niveau Indtastning af flow i højdepunkt Programmering af 702 ComTroller Vælg
5 1 Introduktion Tak fordi du valgte en MJK Data Transmitter 795. Vi har gjort hvad der er muligt for at fremstille et produkt, som kan opfylde alle dine krav. MJK Data Transmitter 795 placeres lokalt, og kan med sine digitale ind- og udgange og analoge indgange sende og modtage de fleste typer digitale og analoge signaler. Via en indbygget RS232 serielport kan MJK Data Transmitter 795 kommunikere direkte med andet udstyr, f. eks. en PC, PLC eller et SRO-anlæg. Med MJK Data Transmitter 795 kan man med et opkald eller et klik med en mus aktivere de digitale udgange og/eller aflæse ind- og udgangssignalernes status, ligesom det er muligt at aflæse alarmstatus for de sidste 9 alarmer samt alle loggede data. Skærmbillede af en pumpestation fra en PC med overvågningsprogrammet MJK-Link. MJK Data Transmitter 795 kan ligeledes indstilles til at foretage et opkald ved alarm og afgive alarmen som klar tekst til f. eks. PC / SRO-anlæg og til mobiltelefon som SMS-tekst, og indeholder desuden et batteri til opkald ved spændingssvigt. Lokalt kan alle tilstande, alarmer og logdata aflæses på displayet ved hjælp af et antal let betjente funktionsmenuer. MJK Data Transmitter 795 kan leveres i udgaver, som kommunikerer via et indbygget GSM-modem eller telefonmodem, men leveres også i udgaver for radiomodem. MJK Data Transmitter 795 er både nem at installere og sætte i drift, men læs instruktionen først. Så får du det optimale ud af Datatransmitteren helt fra starten. Du kan altid kontakte din forhandler eller MJK Automations Hotline for råd og vejledning. Kig også ind på Versioner MJK Data Transmitter 795 leveres som standard med følgende hardwareversioner: - 8, 12, eller 16 digitale indgange - 0, 4 elller 8 digitale udgange - 4 analoge indgange - 1 eller 2 RS232-porte RS232-portene benyttes til tilslutning til MJK Pumpestyring 704 og til tilslutning af en PC for konfigurering eller aflæsning af data lokalt til f. eks. en bærbar PC eller for konfigurering eller aflæsning af data, når 795 Data Transmitteren benyttes som datalogger. 1.2 Kommunikationsprotokoller MJK Data Transmitter 795 kan tilsluttes en hovedstation på forskellig måde, enten ved en seriel forbindelse (RS232 - RS485), via et indbygget Hayes-kompatibelt telefonmodem, en dataradio eller et GSM-modem. Kommunikationen følger en bestemt protokol, som er et regelsæt, der skal følges af både master og slave. Ved kommunikation er Data Transmitteren altid slave, dvs. at Datatransmitteren altid skal have en kommando, før den giver et svar. MJK Data Transmitter 795 leveres standard med Comli PLC-protokol. Følgende historiske data er til rådighed i denne protokol: - tæller og tidstæller på digitale indgange, totalt, totalt idag, totalt igår og de sidste 24 timer, alle med 1 times interval. - analoge værdier gemmes med 5 min. interval 24 timer bagud, og i den udvidede log med et brugerdefineret loggeinterval. En MJK Data Transmitter 795 med indbygget modem kan afsende alarmer som SMS-besked direkte til vagthavendes mobiltelefon. 5
6 1.3 MJK-Link Det windowsbaserede program MJK Link kan benyttes til at overvåge en eller flere MJK 795 Data Transmittere. Via en PC med modem er det med MJK Link muligt at aflæse værdier, ændre setpunkter samt aflæse datalogger for undersøgelse af f.eks. overløb. Desuden kan alle opsætninger i MJK Data Transmitter 795 udføres via MJK-Link. MJK Link kan endvidere styre MJK Pumpestyring 704. Dette benyttes f. eks. når MJK Data Transmitter 795 og MJK Pumpestyring 704 anvendes som samlet koncept. Denne manual omhandler 795 i Comli-versioner til kommunikation via telefonmodem, GSM-modem eller i lukkede radionet. 1.4 Om denne instruktionsbog Instruktionbogen er opdelt i fire hovedafsnit: 1: Indledning præsentation af MJK Data Transmitter 795 og nærværende instruktion 2: Montage oplysninger til mekanisk og elektrisk montage 3: Programmering gennemgang af alle programmeringsmenuer 4: Lokal betjening gennemgang af indstillinger ved særlige anvendelser af MJK Data Transmitter Sikkerhedsinstruktioner 1: Læs denne instruktionsbog grundigt. 2: Vær opmærksom på miljøet på installationsstedet. Sørg for at bære fornødent beskyttelsesudstyr og at overholde alle gældende sikkerhedsbestemmelser. 3: MJK Data Transmitter 795 kan give signal til start af farligt maskineri. Man skal sikre sig, at evt. tilsluttet maskineri og andet udstyr sættes effektivt ud af drift ved f. eks. at fjerne hovedsikringer, aflåse hoved- og / eller sikkerhedsafbryder i afbrudt stilling inden påbegydelse af programmering, fejlsøgning, vedligeholdelsesog servicearbejde etc. 4: Der kan være livsfarlige spændinger på visse af terminalerne på MJK Data Transmitter 795. Pas på ikke at berøre disse, når Data Transmitteren er i drift. Reparation 1: Reparation må kun udføres af MJK eller af en af MJK godkendt reparatør. Eksplosionsfarlige lokaliteter MJK Data Transmitter 795 er ikke godkendt til montage i eksplosionsfarlige lokaliteter. Alle gældende standarder, bestemmelser omkring installation og anvendelse af Ex-materiel, certificeringer og sikkerhedsinstruktioner for Exmateriel, som er anvendt i forbindelse med installationen af MJK Data Transmitter 795 skal overholdes nøje. 1.6 Produktidentifikation Kontrollér, at det leverede svarer til det bestilte. Varenummeret er påtrykt en label, som er påklistret emballagen: ➀ ➁ ➀ Varenummer ➁ Varetekst ➂ En identisk mærkning er anbragt på Datatransmitterens højre side: ➃ ➂ Serienummer ➃ Kommunikationsprogram 6
7 1.6.1 Standardudgaver Denne manual dækker følgende standardudgaver med COMLI-protokol: Varenr.: Ind- og udgange: Kommunikation: AI / 8 DI / 8 DO 2 RS232 incl. modem AI / 12 DI / 4 DO 2 RS232 incl. modem AI / 16 DI / 0 DO 2 RS232 incl. modem AI / 8 DI / 8 DO 1 RS232 excl. modem AI / 12 DI / 4 DO 1 RS232 excl. modem AI / 16 DI / 0 DO 1 RS232 excl. modem Udgaver med indbyggede optioner Følgende typer optioner kan leveres indbygget i MJK Data Transmitter 795: Varenr.: Betegnelse: Galvanisk isoleret RS Galvanisk isoleret RS Galvanisk isoleret port for TP Galvanisk isoleret port for Niros UHF Galvanisk isoleret port for eksternt modem Komplet GSM-modem incl. antenne Komplet GPRS-modem Den monterede option vil fremgå af varenummeret, som kan findes på klemkasselåget: MJK Data Transmitter 795 med 2 X RS232 og indbygget telefonmodem. (Varenr /204511/204512) MJK Data Transmitter 795 leveret med galvanisk adskilt kommunikationsport. MJK Data Transmitter 795 leveret med indbygget GSM-modem. For begge typer optioner gælder, at Datatransmitteren monteres og tilsluttes på samme måde som en standard Datatransmitter. Der henvises til separat dokumentation for de indbyggede optioner. MJK Data Transmitter 795 med 1 x RS232 kommunikationsport + optionsport. (Varenr /204521/204522) 7
8 2 Mekanisk montage Data Transmitter 795 må ikke monteres i eksplosionsfarlige områder! Data Transmitter 795 er IP65-kapslet, og kan derfor monteres udendørs direkte på væg eller et rækværk, evt. ved hjælp af MJK regntag og MJK universalbeslag Målskitse for befæstigelsesskruer. Se også side 51. MJK regntag monteret på rør med MJK universalbeslag Data Transmitter 795 kan også monteres i tavlefront ved hjælp af MJK tavleindbygningssæt Fjern klemkasselåget for at få adgang til de to nederste befæstigelseshuller. Data Transmitter 795 monteret i tavlefront med MJK indbygningssæt Montage på væg Kabinettet monteres med tre skruer, hvor den øverste benyttes til ophænget på bagsiden, og de to nederste skrues igennem hullerne i kabinettet. Afstanden mellem befæstigelsesskruerne fremgår af måltegningen. Bemærk minimumsafstanden, hvis der monteres flere kabinetteter! Bagerst i denne instruktion findes en borelære i fuld størrelse. MJK Data Transmitter 795 skal monteres lodret for at overholde IP68-kapslingsstandarden. Hæng kabinettet op på den øverste befæstigelse og skru de nederste befæstigelsesskruer fast. X Brug ikke skruemaskine! 8
9 3 Elektrisk montage Data Transmitter 795 må ikke monteres i eksplosionsfarlige områder! Data Transmitter 795 må ikke tilsluttes forsyningsspænding før alle tilslutninger er udført! Afmontér klemdæksel og forplade for at få adgang til alle klemmer. 3.1 Spændingsforsyning Data Transmitter 795 kan spændingsforsynes fra både 230 V AC og 24 V DC. Klemme: Benævnelse: Beskyttelsesjord N 230 V AC nul L 230 V AC fase - 24 V DC minus + 24 V DC plus Bemærk, at kun ved 230 V AC forsyning vil der være 24 V DC til rådighed på forsyningsklemmerne mrk. '24 V DC forsyning'. 3.2 Ind- og udgangssignaler Data Transmitter 795 leveres i 3 forskellige I/Ovarianter; hhv. 4AI / 8DI / 8DO, 4AI / 12DI / 4DO og 4AI / 16DI. Specifikationer: DI: Passiv med fælles minus, maks. 24 V DC. (Optokobler med 10 kω seriemodstand) Trigspænding: < 1 V DC = Off, > 10 V DC = On, pulslængde > 100 ms. DO: Potentialfri relækontakter, maks. 1 A v. 24 V DC / 0,5 A v. 48 V AC. AI: 0/4-20 ma eller 0-1 V DC. Indgangsmodstand = 50 Ω I/O-klemmer, 8 DI, 8 DO og 4 AI DO 1 DO 2 DO 3 DO 4 DO 1/2/3/4 fælles - DO 5 DO 6 DO 7 DO 8 DO 5/6/7/8 fælles - Skærm for RS232 til 704 Signaljord for RS232 til V DC forsyning + 24 V DC forsyning - DI 1 + DI 2 + DI 3 + DI 4 + DI 1/2/3/4 fælles - DI 5 + DI 6 + DI 7 + DI 8 + DI 5/6/7/8 fælles - AI 1 + AI 1 - AI 2 + AI 2 - AI 3 + AI 3 - AI 4 + AI 4 - Rx for RS232 til 704 Tx for RS232 til 704 9
10 3.2.2 I/O-klemmer, 12 DI, 4 DO og 4 AI DI 9 + DI 10 + DI 11 + DI 12 + DI 9/10/11/12 fælles - DO 1 DO 2 DO 3 DO 4 DO 1/2/3/4 fælles - Skærm for RS232 til 704 Signaljord for RS232 til V DC forsyning + 24 V DC forsyning - DI 1 + DI 2 + DI 3 + DI 4 + DI 1/2/3/4 fælles - DI 5 + DI 6 + DI 7 + DI 8 + DI 5/6/7/8 fælles - AI 1 + AI 1 - AI 2 + AI 2 - AI 3 + AI 3 - AI 4 + AI 4 - Rx for RS232 til 704 Tx for RS232 til I/O-klemmer, 16 DI og 4 AI DI 9 + DI 10 + DI 11 + DI 12 + DI 9/10/11/12 fælles - DI 13 + DI 14 + DI 15 + DI 16 + DI 13/14/15/16 fælles - Skærm for RS232 til 704 Signaljord for RS232 til V DC forsyning + 24 V DC forsyning - DI 1 + DI 2 + DI 3 + DI 4 + DI 1/2/3/4 fælles - DI 5 + DI 6 + DI 7 + DI 8 + DI 5/6/7/8 fælles - AI 1 + AI 1 - AI 2 + AI 2 - AI 3 + AI 3 - AI 4 + AI 4 - Rx for RS232 til 704 Tx for RS232 til
11 3.3 Tilslutningseksempler Digitale indgange De digitale indgange er passive, dvs. at de skal spændingsforsynes fra en ekstern spændingskilde eller fra klemmerne mrk. '24 V'. Bemærk, at indgangene har fælles minus i grupper á 4 indgange. En ofte forekommende installationsfejl er, at en indgang ikke bliver forbundet til den korrekte fælles minusterminal! Indgangene kan individuelt konfigureres til at være normalt åben (NO) eller normalt lukket (NC) Analoge indgange De analoge indgange er passive, dvs. at de skal spændingsforsynes fra en ekstern spændingskilde eller fra klemmerne mrk. '24 V'. Indgangene har hver deres plus- og minusterminal. En ofte forekommende installationsfejl er, at en indgang ikke bliver forbundet til den korrekte minusterminal! Indgangene kan individuelt konfigureres til 0-20 ma eller 4-20 ma. Eksempel på tilslutning af en slutte- og en brydekontakt til DI1 og 2. Bemærk den fælles minusterminal Digitale udgange De digitale udgange er forsynet med potentialfri relæer, der kan belastes med maks. 24 V DC / 1 A eller maks. 48 V AC / 0,5 A resistiv. Udgangene kan individuelt konfigureres til at være normalt åben (NO) eller normalt lukket (NC). Tilslutning af passivt ma-signal Tilslutning af aktivt ma-signal 11
12 3.3 Tilslutning af Pumpestyring 704 RS 232-porten på Data Transmitterens stikklemmer kan kun benyttes til tilslutning af MJK Pumpestyring 704. Der skal benyttes skærmet, parsnoet kabel, som forbindes som vist nedenfor: Skærmen skal ikke tilsluttes på Pumpestyring 704. Maks. kabellængde er 15 meter. SKÆRMEN SKAL IKKE TILSLUTTES! 3.4 Tilslutning af kommunikationsporte (Kun varenr / 21 / 22.) Kommunikationsport Alle optioner nævnt i afsnit er forsynet med et fladkabel, som blot skal monteres i kommunikationsstikket på bundprintet. Se også separat instruktion Indbygget modem Det indbyggede modem tilsluttes med det medfølgende RJ11-kabel. Skal modemet tilsluttes i en klemrække, afisoleres kablet i den ene ende, og den røde og blå leder tilsluttes i klemrækken. De to andre ledere skal ikke benyttes. 12
13 4 Betjeningspanelet Display 2 x 24 karakterers tekstdisplay for indikering af brugermenuer og måleværdier. Displayet har baggrundsbelysning under normal drift. ESC.-tasten (fortryd) Tasten skifter tilbage til foregående menu, eller fortryder et valg. Ved 2-3 tryk på ESC.- tasten vendes altid tilbage til funktionsindikering. MENU-tasten MENU-tasten benyttes til at skifte mellem hovedmenuer og mellem undermenuer. Piltaster Piltasterne benyttes til ændring af en indstilling. I en undermenu med valgmulighed(er) vil øverste linie vise den gældende opsætning; nederste linie viser den alternative valgmulighed i parentes. Der skiftes mellem gældende og ikke gældende indstilling med et tryk på en piltast. Piltasterne benyttes også til valg af ind- og udgangsnummer. - tasten øger værdien i displayet, og -tasten mindsker værdien. Numeriske taster Tasterne 0-9, # og benyttes til konfigurering af telefon- * numre, forsinkelsestider, analog skalering osv. Funktionstasten F Funktionstasten anvendes til at vælge hvilken funktionsmenu der ønskes vist i displayet. Her er vist funktionsmenuen for F0 for programversion, tid og dato. ENTER-tasten Et skift fra hovedmenu til undermenu, samt mellem undermenuer sker ved en aktivering af ENTER-tasten. Ligeledes skal et valg i en undermenu bekræftes med ENTER-tasten. 4.1 Menustruktur Figuren viser funktionstasternes generelle funktion. Se også side
14 5 Funktionsmenuer F0 - Programversion, tid og dato Funktionsmenu F0 vises dato og klokkeslet. Desuden vises hvilken protokol MJK Data Transmitter 795 arbejder under samt programmets versionsnummer. 5.2 F1 - Digitale indgange on/off I menu F1 vises om de digitale indgange er ON eller OFF. Der vises op til 8 indgange ad gangen F0 - Interlock, drifts- eller alarmsignal Funktionsmenu F0 efterfulgt af 1 x 'pil ned' viser hvilke signaler, der starter de i alt 9 interlocksekvenser, som kan programmeres: '+': driftssignal, '-': ikke i brug F0 - Internt flag, drifts- eller alarmsignal Funktionsmenu F0 efterfulgt af 2 x 'pil ned' viser hvilke signaler, der er knyttet til de interne flag: 'A': alarmsignal, '+': driftssignal, '-': ikke i brug F0 - Grænser, høj/lav Funktionsmenu F0 efterfulgt af 3 x 'pil ned' viser hvilke analoge indgange, som er tilknyttet en høj/ lav grænse, og om grænsen udløser et drifts- eller alarmsignal: 'A': alarmsignal, '+': driftssignal, '-': ikke i brug F0 - Digitale indgange, drifts- eller alarmsignal Funktionsmenu F0 efterfulgt af 4 (og 5) x 'pil ned' viser hvilke digitale indgange, som udløser et drifts- eller alarmsignal: Hvis der er flere end 8 indgange, vises de resterende ved at trykke på en af piltasterne: Bemærk, at der kan sættes en forsinkelsestid for hver digital indgang, således at indgangen kan gå kortvarigt ON uden at en eventuel alarm aktiveres. Når indgangen er sat OFF vises et tomt felt. Når indgangen går ON vises et blinkende felt så længe forsinkelsestiden varer, hvorefter et felt vises konstant F2 - Digitale udgange on/off I menu F2 vises om de digitale udgange er ON eller OFF. For hver digital udgang kan sættes en forsinkelsestid, som skal udløbe før udgangsrelæet trækkes. Når udgangen er sat OFF, vises et tomt felt. Når udgangen sættes ON vises et felt blinkende, så længe delaytiden varer, hvorefter et felt vises konstant tændt F2 - Interne flag on/off Funktionsmenu F2 efterfulgt af 1 x 'pil ned'viser, om de interne flag er ON eller OFF. 'A': alarmsignal, '+': driftssignal, '-': ikke i brug. 14
15 5.4 F3 - Grænser høj/lav I menu F3 vises om høj og lav grænse for de analoge indgange er ON eller OFF. I displayet er de første fire indikeringer visning af høj grænse og de sidste fire visning af lav grænse: F5 - Analog indgang på Pumpestyring 704 Funktionsmenu F2 efterfulgt af 1 x 'pil ned'viser værdien af den analoge indgang på Pumpestyring 704 (hvis tilsluttet): For de analoge grænser kan sættes en forsinkelsestid, således at indgangen kortvarigt kan overskride grænsen uden at aktivere en eventuel alarm. Når grænsen ikke er overskredet vises et tomt felt. Når grænsen er overskredet vises feltet blinkende så længe forsinkelsestiden varer, hvorefter feltet vises konstant. 5.5 F4 - Analog indgangsværdi # I menu F4 vises en grafisk fremstilling af den analoge indgangs værdi repræsenteret ved en barre af firkanter: Vælg indgang med piltaster eller numeriske taster F5 - Analog indgang skalering I menu F5 vises værdien af en analog indgang som en procentsats af ma-signalet og som en skaleret værdi: Vælg indgang med piltaster eller numeriske taster. Den skalerede værdi bestemmes af programmeringen af den analoge indgang. Hvis denne måling f.eks. er en niveaumåling i en tank, og niveauet svinger mellem 2 m og 3 m, vil den analoge indgang normalt blive programmeret til at 200 svarer til lav værdi og 300 til høj værdi. En måling på 50 % vil så give udlæsningen 250 svarende til 2,5 m. Ønsker man at få vist den skalerede værdi som "2,5", kan der for hver indgang vælges en divisor, som så skal have værdien 100. Se også afsnit 7. Bemærk, at værdien ikke er skaleret, da den hentes fra Pumpestyring F6 - Tæller for antal Hver gang en digital indgang eller en analog høj/ lav grænse bliver aktiv, vil det blive registreret. Antallet vises i menu F6: Med piltasterne kan der skiftes mellem visning af: - digital indgang 1-8/12/16 - analog høj grænse analog lav grænse 1-4 Desuden kan man benytte tasterne 1-8 til at vælge direkte mellem digital indgang 1-8. Den valgte tæller kan nulstilles ved at trykke på ENTER-tasten. 5.7 F7 - Tæller for tid I menu F7 vises hvor længe de digitale indgange samt de analoge høje og lave grænser har været aktive. Tiden tælles fortløbende, således at hvis f.eks. indgangen sættes OFF en tid, og derefter atter sættes ON, så tæller timeren videre fra sidste værdi. Tiden vises i timer og minutter. Med piltasterne kan der skiftes mellem visning af: - digital indgang 1-8/12/14/16 - analog høj grænse analog lav grænse 1-4 Desuden kan man benytte tasterne 1-8 til at vælge direkte mellem digital indgang
16 5.8 F8 - Alarm / Alarmnummer Menu F8 viser, om de sidste 9 alarmer er ON eller OFF F9 - Øjebliksflow Når der er overløb, vises det øjeblikkelige flow i m3/h i funktionsmenu F9-2: Hver gang en ny alarm aktiveres registreres den som alarm nr. 1 og alle andre alle alarmer rykker en plads ned og alarm nr. 9 overskrives. Når en alarm for en indgang én gang har været ON, skal den afstilles inden en ny alarm fra samme indgang accepteres som en alarm. Hvis alarmen ikke er afstillet, men der opstår yderligere 9 alarmer, d.v.s. den uafstillede alarm bliver nr. 10 og ikke kan ses i alarmlisten, afstilles alarmen automatisk. Når alarmen går ON vises et felt blinkende. Når alarmen afstilles men stadig er til stede vises et felt konstant. Når alarmen atter går OFF vises et tomt felt. Med piltasterne eller ved at taste tallet på den ønskede alarm kan man aflæse den enkelte alarms status, type samt start- og sluttidspunkt. Når en alarm går ON, registreres hvilken indgang alarmen skyldes sammen med starttidspunktet. Tilsvarende, når alarmen afstilles, registreres afstillings-tidspunktet, og når alarmen går OFF registreres sluttidspunktet: 5.10 F# - Status for telefonopkald (Gælder kun for versioner med telefonmodem og GSM-modem.) Menu F# viser kommunikationen med Data Transmitter 795. F.eks. hvorvidt alarmopkald foretages eller om der foretages opkald til Data Transmitter 795 udefra: Når der foretages opkald udefra vises følgende: Ved alarmopkald ringes til telefonnumrene på telefonlisten. Når der ringes op vises følgende: Når Data Transmitter 795 tilbagestyrer en anden MJK Data Transmitter 795, for enten at starte eller stoppe f.eks. en pumpe, vises følgende: 'ID' indikerer Data Transmitterens eget ID-nummer. Hvis Data Transmitteren er konfigureret som Master i et multidropsystem, kan 'ID' også være IDnummeret på en tilsluttet Slave. Vend tilbage til oversigten med piltasterne eller ved at taste F9 - Overløbsmængde I menu F9 vises den registrerede overløbsmængde. Tælleren nulstilles ved tryk på ENTER F * - Kommunikationsstatus menu F* vises kommunikationsstatus på hhv. serielport, port til Pumpestyring 704 og indbygget telefonmodem. 795 serial: R = Rx, T = Tx, CD = Carrier Detect, RTS = Request to send og CTS = Clear to send. 704: R = Rx, T = Tx og = 704 ikke tilbagestyret / 704 er tilbagestyret. 704 signalerer til Datatransmitteren, at pumpestyringen ikke vil aktivere driftsudgange, fordi pumpestyringen er tilbagestyret. 16
17 6 Programmering af hovedfunktioner 6.1 Valg af sprogversion Vælg den ønskede sprogversion med piltasterne og bekræft med ENTER. 6.2 Indstilling af klokkeslet og dato Klokkeslet og dato indtastes enten med piltasterne efterfulgt af ENTER, eller med de numeriske taster efterfulgt af ENTER. 6.5 Beregning af middelværdi for analoge indgange Hvert sekund registreres værdien af de analoge indgange, og hvert 5 minut logges de analoge værdier. Hvis midling ønskes, logges en middelværdi af alle 1 sek. registreringer i de sidste 5 minutter. Ønskes ingen midling, logges den aktuelle analoge værdi på loggetidspunktet. Benyt piltasterne til valg og bekræft med ENTER. Hvis der ikke skal foretages ændringer trykkes blot ENTER ved alle cifre for at komme videre til næste menu. 6.3 Automatisk skift mellem sommer- og vintertid Vælg, om der skal foretages automatisk skift mellem sommer- og vintertid. Benyt piltasterne og bekræft valget med ENTER. Hvis der ikke skal foretages ændringer trykkes blot ENTER for at komme videre til næste menu. 6.4 Adgangskode ønskes / ønskes ikke I denne menu vælges, om der skal benyttes en adgangskode for at få adgang til de resterende systemmenuer. Systemopsætningen kan derved beskyttes mod ændringer med denne funktion. Benyt piltasterne til at skifte mellem valg, og bekræft med ENTER Indtast adgangskode Hvis adgangskode er valgt, skal der indtastes en firecifret kode inden der gives adgang til de resterende menuer. 6.6 Valg af interval for datalogning Datalogningsintervallet anvendes til den udvidede loggefunktion, hvor værdien for de analoge indgange og niveauet fra MJK Pumpestyring 704 gemmes. Intervallet mellem logningerne kan vælges mellem følgende værdier: 30 sek. (00:30), 1 min. (01:00), 5 min. (05:00), 10 min. (10:00), 30 min. (30:00) og 1 time (60:00). Benyt piltasterne og bekræft valget med ENTER. 6.7 Opringning toner/puls Vælg om opringning fra telefon skal ske med toneeller pulssignaler. Benyt piltasterne og bekræft valget med ENTER. (I Danmark vælges som standard toneringning) Indstillingen gælder ikke for radiomodem. 6.8 Opkald ved spændingssvigt Hvis der vælges opkald ved spændingssvigt, vil Data Transmitter 795 ringe op til det første telefonnummer i telefonlisten, når forsyningsspændingen forsvinder. En spændingsfejl bliver først detekteret, når forsyningen har været væk i 30 sek.; derved undgås alarmopkald ved korte spændingsudfald. Benyt piltasterne og bekræft valget med ENTER. 17
18 6.9 Antal ring før svar Vælg hvor mange gange (1 til 5) telefonen skal ringe, inden MJK Data Transmitter 795 svarer. Benyt piltasterne eller tast 1-5 og bekræft valget med ENTER Telefonnummer Her indtastes telefonnummeret, som Data Transmitter 795 er sluttet til. Telefonnummeret anvendes som ID-nummer i forbindelse med afsendelse af SMS-alarmer over det faste telefonnet. Indstillingen gælder ikke for radiomodem ID. nr. for Datatransmitteren Det indtastede ID-nummer benyttes til identifikation af de enkelte Datatransmittere ved kommunikation, således at opkald fra forskellige Data Transmittere kan adskilles. Benyt piltasterne eller de numeriske taster og bekræft med ENTER Automatisk afstilling af alarmer Vælg, om indkomne alarmer skal afstilles automatisk, når alarmtilstanden forsvinder. Vælges "nej", skal alle indkomne alarmer kvitteres manuelt. Benyt piltasterne og bekræft valget med ENTER Opkald ved alarmafstilling Er der valgt automatisk alarmafstilling i pkt. 6.11, vil der være mullighed for at vælge, om Datatransmitteren skal foretage et opkald, når en alarmtilstand forsvinder og dermed udløser en automatisk afstilling. Indtast nummeret med de numeriske taster og bekræft med ENTER. (Gælder ikke for radiomodemer og GSM-modemer.) 6.14 SMSC-telefonnummer SMS-beskeder skal indtelefoneres til en særlig SMS-centralserver. I Danmark er nummeret til SMSC-serveren Nummeret anvendes i forbindelse med afsendelse af alarmer som SMS-beskeder. Indtast nummeret med de numeriske taster og bekræft med ENTER. (Gælder ikke for radiomodemer og GSM-modemer.) Telefonnumre til SMSC-servere i andre lande findes i appendix B RS485-funktion Denne funktion er kun til rådighed på Data Transmitter 795 med RS485-port. Vælg, om denne Data Transmitter 795 skal være Master (den enhed, som skal sende alarmer ud), eller om denne Data Transmitter 795 er en slaveenhed, der er forbundet til en anden Master via RS485-porten: Benyt piltasterne og bekræft valget med ENTER Starttidspunkt for driftsrapporter Da mange driftsledere ønsker, at driftsrapporterne kan forskydes, så de løber fra f. eks. kl. 07:00 til 07:00, er der mulighed for at forskyde starttidspunktet i forhold til midnat. Benyt piltasterne og bekræft valget med ENTER ID-nummer Vælg Master-ID for denne Data Transmitter 795, hvis den er valgt som Master, eller vælg slave-id for den enhed i multidropkæden, som skal modtage alarmer og sende dem videre via modem eller radio: Benyt piltaster eller numeriske taster og bekræft med ENTER. Benyt piltasterne og bekræft valget med ENTER. 18
19 7 Programmering af analoge indgange 7.1 Vælg en analog indgang Vælg den ønskede indgang med piltasterne og bekræft med ENTER eller 4-20 ma indgang Sæt høj grænse Vælg den øvre grænseværdi, som skal udløse en registrering i drifts- eller alarmloggen - se også afsnit 13, "Drifts- eller alarmsignal". Hvis indgangen ikke er skaleret, vil 999 svare til 20 ma på den analoge indgang. Vælg indgangstype med piltasterne og bekræft med ENTER. 7.3 Skalering ved 0 / 4 ma Vælg hvad den lave (0/4) ma-værdi skal svare til. NB! Indstillingen for den lave ma-værdi skal være mindre end indstillingen for den høje ma-værdi! (Se næste afsnit.) Benyt piltasterne eller de numeriske taster og bekræft med ENTER Høj grænse drift / alarm Vælg, om en overskridelse skal registreres i alarmloggen eller driftsloggen - se også afsnit 15, "Drifts- eller alarmsignal". Indtast værdien med de numeriske taster og bekræft med ENTER. 7.4 Skalering ved 20 ma Vælg hvad den høje (20) ma-værdi skal svare til. NB! Indstillingen for den høje ma-værdi skal være højere end indstillingen for den lave ma-værdi! (Se forrige afsnit.) Indtast værdien med de numeriske taster og bekræft med ENTER. 7.5 Overvågning af høj grænse Vælg, om en overskridelse af høj grænse skal registreres eller ej Opkald ved høj grænse Vælg, om en aktiveret høj grænsealarm skal udløse et opkald Signalforsinkelse for høj overskridelse Vælg det tidsrum, som den høje grænse kan overskrides uden at aktivere en alarm: Benyt piltasterne (dobbeltpil til minutter og enkeltpil til sekunder) og bekræft med ENTER. 7.6 Overvågning af lav grænse Vælg, om en overskridelse af lav grænse skal registreres eller ej. 19
20 7.6.1 Sæt lav grænse Vælg den nedre grænseværdi, som skal udløse en registrering i drifts- eller alarmloggen - se også afsnit 15, "Drifts- eller alarmsignal". Hvis indgangen ikke er skaleret, vil 0 svare til 0/4 ma på den analoge indgang. Benyt piltasterne eller de numeriske taster og bekræft med ENTER Lav grænse drift / alarm Vælg, om en underskridelse skal registreres i alarmloggen eller driftsloggen - se også afsnit 15, "Drifts- eller alarmsignal" Opkald ved lav grænse Vælg, om en aktiveret lav grænsealarm skal udløse et opkald Signalforsinkelse for lav overskridelse Vælg det tidsrum, som den lave grænse kan overskrides uden at aktivere en alarm: (Maks. tidsrum er 18 timer.) Benyt piltasterne (dobbeltpil til timer/minutter og enkeltpil til sekunder) og bekræft med ENTER. 7.7 Divisor Her vælges den ønskede divisor for den analoge indgang. Divisoren har kun betydning for visningen af analoge værdier i funktionsmenu F5. Det har ingen betydning for de værdier, som overføres til andre Data Transmittere eller SRO-anlæg. Divisoren har ingen indflydelse på indstillingerne for høj eller lav grænse. 8 Programmering af digitale indgange 8.1 Vælg en digital indgang Vælg den ønskede indgang med piltasterne og bekræft med ENTER. 8.2 NO (arbejdsstrøm) eller NC (hvilestrøm) Vælg, om indgangen skal være aktiv (ON), når der er signal på indgangen eller når der ikke er signal på indgangen. 8.3 Drifts- eller alarmindgang Vælg, om en aktivering af indgangen skal registreres i alarmloggen eller driftsloggen - se også afsnit 15, "Drifts- eller alarmsignal" Opkald ved alarm Vælg, om en aktivering af indgangen skal udløse et opkald. 8.4 Signalforsinkelse Vælg det tidsrum, hvor indgangen kan være aktiv uden at aktivere en alarm eller registrering af et driftssignal: (Maks. tidsrum er 18 timer.) Benyt piltasterne (dobbeltpil til timer/minutter og enkeltpil til sekunder) og bekræft med ENTER. Benyt piltasterne eller numeriske taster og bekræft med ENTER. 20
21 9 Programmering af digitale udgange 9.1 Vælg en digital udgang Vælg den ønskede udgang med piltasterne og bekræft med ENTER. 9.2 NO (normalt åben) eller NC (normalt lukket) Vælg, om relækontakten skal være afbrudt (NO) eller sluttet (NC), når udgangen ikke er aktiv. 10 Programmering af logikfunktioner I dene menu er der mulighed for at programmere simple logikfunktioner som AND, OR og SET/ RESET baseret på forskellige digitale signaler i både Data Transmitter 795 og i en evt. tilsluttet Pumpestyring 704. Da der er mulighed for at sætte interne flag i Data Transmitter 795, kan der programmeres kombinationer af flere logikfunktioner, så man kan opnå PLC-lignende logikfunktioner i Data Transmitter Vælg signalet for resultatet af logikfunktionen 9.3 Tidsstyret udgang Vælg, om udgangen skal gå ON og forblive ON, når Datatransmitteren modtager et startsignal (FAST), eller om udgangen skal gå ON i et vist tidsrum, når Datatransmitteren modtager et startsignal (TID). Resultatet af logikfunktionen kan sendes til et internt flag eller direkte til en digital udgang. Vælg det ønskede signal med piltasterne og bekræft med ENTER Vælg logikfunktion Vælg den ønskede logikfunktion til signalet. Vælges "FAST", skal Datatransmitteren modtage et OFF-signal, før udgangen bliver deaktiveret. 9.4 ON-tid Vælg det tidsrum, som udgangen skal være aktiv, hvis den er valgt som tidsstyret. Benyt piltasterne (dobbeltpil til minutter og enkeltpil til sekunder) og bekræft med ENTER Tid før start Vælg forsinkelsen for aktivering af udgangsrelæet. Signalforsinkelsen er tiden fra udgangen modtager en ON-kommando og til relæudgangen aktiveres Vælg signaler til logikfunktion Vælg de signaler, som skal benyttes til den valgte logikfunktion. I displayets venstre side vises den tidligere valgte signaltype for resultatet af logikfunktionen samt den valgte logikfunktion. I displayets højre side vises indgangssignalerne til den valgte logikfunktion. Benyt piltasterne (dobbeltpil til minutter og enkeltpil til sekunder) og bekræft med ENTER. 21
22 Vælg først det øverste indgangssignal med piltasterne og bekræft med ENTER. Vælg dernæst det nederste indgangssignal og bekræft med ENTER. Bemærk, at DO1 og DO2 kan være benyttet af pumpestyringsfunktionen. Se også afsnit Drifts- eller alarmsignal på internt flag Er signaltypen valgt som internt flag, er der mulighed for at vælge, om et internt flag skal være et drifts- eller alarmsignal. 11 Programmering af interlock Med interlockfunktionen kan to Data Transmittere sende kommandoer til hinanden. Den ene DataTransmitter kan f. eks. fjernstyre en digital udgang på den anden. Ligeledes kan driftsudgangene på en tilsluttet MJK Pumpestyring 704 fjernstyres Interlock af denne station Denne menu gør det muligt at blokere for fjernstyring af denne Data Transmitter (understation) fra andre Data Transmittere Opkald ved alarmsignal på internt flag Vælg, om det interne flag skal udløse et alarmopkald ved alarm Signalforsinkelse på internt flag I denne menu indstilles det tidsrum, som begge indgangssignaler skal være aktive for at sætte det interne flag.. Bemærk, at der også vil være blokeret for tilbagestyring af en evt. tilsluttet Pumpestyring Interlockinterval I denne menu vælges hvor ofte tilknyttede datatransmittere skal kaldes op for fjernstyring. Funktion og kommunikationsmåde er afgørende for hvor ofte et opkald er påkrævet. F. eks. vil det være dyrt at kalde op hvert femte minut for at udveksle interlockkommandoer mellem to Data Transmittere, når det drejer sig om at stoppe en spildevandspumpe i forbindelse med et overløb, hvis kommunikationen sker over en opringet forbindelse. Indstillingen vil være gældende for alle Datatransmittere (understationer), som bliver tilknyttet tilbagestyring i de følgende menuer Valg af understation Vælg den Datatransmitter (understation), som skal fjernstyres. Der kan maks. vælges mellem 9 understationer Interlock i brug Vælg, om den valgte Data Transmitter (understation) skal fjernstyres. 22
23 Start af tilbagestyring Vælg det signal, som skal starte en tilbagestyring på den valgte understation: Der kan vælges mellem følgende signaler: - internt flag digital indgang 1-8/12/16 - analog grænse HØJ analog grænse LAV systemfejl - spændingssvigt udgang 1-2 Så længe signalet er ON, vil opkald ske med det tidligere valgte interval. Hvis opkaldsintervallet er valgt til 10 minutter eller mere, bør den fjernstyrede udgang derfor konfigureres som tidsstyret med en ON-tid på mere end 10 minutter (f.eks. 15 min.), således at en udgang ikke er konstant ON, hvis en fejlsituation skulle opstå, (f.eks. et afbrudt telefonkabel). På den måde sikres at udgangen selv går OFF, hvis kommunikationen svigter. Ved fejlfri kommunikation vil ON-tiden på den fjernstyrede udgang initialiseres ved hvert opkald, og den fjernstyrede udgang vil dermed være ON, sålænge det styrende digitale signal er aktivt Stop tilbagestyring Med pil-tasterne vælges det digitale signal der, når det går OFF, vil få DataTransmitteren til at ringe op til den anden DataTransmitter og sætte en udgang OFF: Vælg det signal, som skal stoppe en tilbagestyring på den valgte understation: Der kan vælges mellem følgende signaler: - internt flag digital indgang 1-8/12/16 - analog grænse HØJ analog grænse LAV systemfejl - spændingssvigt udgang 1-2 Opringning sker kun én gang. Hvis det samme signal vælges både som start- og stopbetingelse for tilbagestyringen, vil afslutte-betingelsen være når det digitale signal går OFF Modtagers telefon/id-nummer Indtast telefonnummeret / ID-nummeret til den fjernstyrede Data Transmitter. Er modtageren en anden Data Transmitter, som er direkte koblet på samme multidroplinie via RS485-porten, indtastes Data Transmitterens IDnummer med et minustegn foran. (F-tasten benyttes til minustegn.) Eks.: Data Transmitter ID 001 skal fjernstyre Data Transmitter ID 003: Indtast ID-nummeret "- 003" i Data Transmitter 001. Er modtageren en anden Data Transmitter, som kommunikerer via dataradio, indtastes Data Transmitterens ID-nummer uden minustegn foran. Eks.: Data Transmitter ID 001 skal fjernstyre Data Transmitter ID 003: Indtast ID-nummeret "003" i Data Transmitter
24 Er modtageren en anden Data Transmitter, som kan ringes op via telefon- eller GSM-modem, indtastes telefonnummeret til Data Transmitteren Modtagers udgang Vælg den ønskede digitale udgang på den fjernstyrede Datatransmitter. Eks.: Data Transmitter nr. 1 skal fjernstyre Data Transmitter nr. 3: Indtast telefonnummeret " " i Data Transmitter nr. 1. Er modtageren en Data Transmitter, som tilhører en anden gruppe af Data Transmittere, indtastes ID-nummer / telefonnummer til gruppens Master efterfulgt af ID-nummeret på den ønskede Data Transmitter i gruppen. Eks.: Data Transmitter 001 i nederste gruppe skal fjernstyre Data Transmitter 003 i øverste gruppe: Indtast telefon / ID-nummeret " " i Data Transmitter nr Bemærk, at kun en Master-Data Transmitter kan direkte fjernstyre andre Data Transmittere i andre grupper. Benyt de numeriske taster og bekræft med ENTER. 24
25 12 Programmering af pumpestyring(er) tilsluttet ja/nej Vælg, om der er tilsluttet en MJK Pumpestyring 704 til Datatransmitterens serielport. NB: Hvis serielporten benyttes til kommunikation med slaveenheder via GSM eller dataradio, skal der vælges nej i denne menu Opkald ved alarm eller systemfejl fra 704 Vælg, om Datatransmitteren skal foretage et opkald ved et alarm- eller driftssignal eller systemfejl fra MJK Pumpestyring Startniveau for pumpe 1 Vælg det ønskede startniveau for pumpe Stopniveau for pumpe 1 Vælg det ønskede stopniveau for pumpen (-erne) Niveauer i brug i 795 Hvis der er tilsluttet 2 pumper til MJK Data Transmitter 795, kan der benyttes to forskellige startog stopniveauer for hver pumpe. Der ringes efter telefonlisten i MJK Datatransmitter Programmering af pumpestyring i 795 Vælg hvor mange pumper, der er tilsluttet til MJK Data Transmitter Startniveau for pumpe 2 Vælg det ønskede startniveau for pumpe 2. Bemærk, at DO1 og DO2 bliver tilknyttet pumpestyringsfunktionen. Vælges '1', bliver DO1 tilknyttet som driftsrelæ for pumpe 1, og vælges '2' bliver DO2 også tilknyttet som driftsrelæ (for pumpe 2) Valg af niveausignal Vælg hvorfra niveausignalet shal hentes: Stopniveau for pumpe 2 Vælg det ønskede stopniveau for pumpe Alternering af pumper Vælg, om pumperne skal alterneres. Der kan vælges mellem Data Transmitterens analoge indgange eller Pumpestyringens analoge indgang. 25
26 13 Telefonliste for alarmer (Gælder ikke for versioner for radiomodem.) 13.1 Telefonnummer 1-9 Denne menu indeholder en liste, hvor op til 9 telefonnumre kan indtastes. Ved en alarmtilstand vil disse numre blive kaldt op i rækkefølge. Benyt de numeriske taster og bekræft med ENTER Telefonnummertype Vælg først hvilken type telefonnummer, der skal kaldes op til. Der kan vælges mellem PC, OPS, TLF eller SMS. Bemærk, at OPS-funktionen ikke længere er understøttet i Danmark Telefonnummer Indtast dernæst telefonnummeret. Ved opkald fra en lokalcentral kan #-tasten bruges til at vente på klartone. Desuden vil *-tasten give en pause på 2 sekunder. Eks.: 0# **39: Først ringes 0, derefter ventes på klartone fra bylinie. Herefter ringes , hvorpå der ventes 4 sekunder, hvorefter der ringes 39. Benyt de numeriske taster og bekræft med ENTER. Maks. 17 cifre kan indtastes Indtast OPS meddelelse Hvis et telefonnummer er valgt som værende et OPS-nummer, indtastes her en OPS-meddelelse på op til 17 cifre (f.eks. datatransmitterens eget telefonnummer). Benyt de numeriske taster og bekræft med ENTER. Meddelelsen kan være forskellig for de forskellige telefonnumre. OPS-meddelelsen vil blive vist i personsøgeren sammen med en kode for den alarmtype, der har forårsaget opkaldet. Alarmkoderne er: 01 : Digital indgang nr : Digital indgang nr : Digital indgang nr : Digital indgang nr : Digital indgang nr : Digital indgang nr : Digital indgang nr : Digital indgang nr : Digital indgang nr. 9 (option) 10 : Digital indgang nr. 10 (option) 11 : Digital indgang nr. 11 (option) 12 : Digital indgang nr. 12 (option) 13 : Digital indgang nr. 13 (option) 14 : Digital indgang nr. 14 (option) 15 : Digital indgang nr. 15 (option) 16 : Digital indgang nr. 16 (option) 21 : Analog grænse nr. 1 LAV 22 : Analog grænse nr. 2 LAV 23 : Analog grænse nr. 3 LAV 24 : Analog grænse nr. 4 LAV 31 : Analog grænse nr. 1 HØJ 32 : Analog grænse nr. 2 HØJ 33 : Analog grænse nr. 3 HØJ 34 : Analog grænse nr. 4 HØJ 40 : MJK 704 systemfejl 41 : MJK 704 udgang nr : MJK 704 udgang nr : MJK 704 udgang nr : MJK 704 udgang nr. 4 51: Kombilalarm nr. 1 52: Kombilalarm nr. 2 53: Kombilalarm nr. 3 54: Kombilalarm nr. 4 55: Kombilalarm nr. 5 56: Kombilalarm nr. 6 57: Kombilalarm nr. 7 26
27 58: Kombilalarm nr : MJK 795 spændingsfejl Dvs. at en datatransmitter med f. eks. telefonnummer og med digital indgang 5 som alarmindgang vil give teksten " " i personsøgeren, når indgang 5 aktiveres Indtast SMS-meddelelse Hvis en telefontype er valgt som værende en SMS-type, indtastes her en SMS-meddelelse på op til 8 karakterer. 14 Programmering af overløbsberegning 14.1 Overløbsflowberegning Datatransmitter 795 kan beregne overløbsflow ved hjælp af en digital indgang og en analog indgang. MJK 795 MJK 501 Benyt de numeriske taster og bekræft med ENTER. Hvis meddelelsen indtastes via Datatransmitterens tastatur, kan beskeden kun bestå af numre, men med MJK-Link er der også mulighed for at indtaste en tekst. SMS-meddelelsen vil blive vist på mobiltelefon med "MJK-795" som overskrift efterfulgt af lokalitet og alarmårsag samt SMS-meddelelsen. Afsendes SMS-alarmerne ikke, test da sim-kortet i en mobiltelefon. Undersøg om beskedcentralens telefonnummer er korrekt. Dette nummer er afhængig af hvilken udbyder man anvender. Ved OPS- og SMS-meddelelser afleveres alarmtelegrammerne til en ekstern server, hvilket indebærer at Datatransmitter 795 ikke har mulighed for at teste at et alarmtelegram er modtaget af den endelige modtager af alarmtelegrammet Pause mellem opringninger Indtast pause mellem opringninger. 1-9 min. Benyt de numeriske taster og bekræft med ENTER. MJK 7062 En MJK tryktransmitter 7062 giver i dette eksempel niveausignalet til datatransmitteren, og en MJK niveauelektrode 501 med niveaurelæ monteres netop hvor overløbet starter. Når dette sker, bliver niveaumålingen nulstillet, og der beregnes flow på resten af niveausignalet. Oftest er Datatransmitteren forbundet til en MJK Pumpestyring 704 med en niveaumåler med et måleområde, der er tilpasset pumpestyringen. Dette måleområde er normalt væsentligt højere end det nødvendige for en flowmåling; typisk 10 m for pumpestyringen og cm for flowberegningen. Nøjagtigheden på pumpestyringens niveaumåling er således som hele flowmålingens måleområde. Overfaldets Q/h-kurve skal indtastes i denne menu for at Data Transmitter 795 kan beregne overløbsmængden. Af hensyn til målenøjsgtigheden bør man benytte så mange Q/ h-punkter som muligt. Nedenfor er vist Q/h-kurve og Q/h-tabel for et rektangulært overfald med sidekontraktion: Q/h-punkt nr.: h[m] Q[m 3 ] 1 0,00 0,00 2 0,01 48,71 3 0,02 137,78 4 0,03 253,12 5 0,04 389,70 6 0,05 544,62 7 0,06 715,92 8 0,07 902,17 27
28 Indtastes Q/h-værdierne i denne menu fås nedenstående Q/h-kurve, som Data Transmitteren vil beregne overløbsflowet efter: Antallet kan sættes mellem 1 og 9, idet der i nulpunktet regnes med et flow på 0 m 3 /h. Benyt piltaster og bekræft med ENTER Indtast højdepunkt for niveau Her indtastes niveauet [h] i et Q(h) - punkt. Niveauet SKAL være højere end forudgående indtastede niveauer. Bemærk, at Q MAX højst kan være m 3 /h 14.2 Overløbsberegning i brug Vælg om overløbsberegning skal benyttes: Benyt de numeriske taster og bekræft med ENTER Indtastning af flow i højdepunkt Her indtastes volumenet [Q] i et Q(h) - punkt. Benyt piltaster og bekræft med ENTER Nulpunkt DI # Vælg den indgang, som niveauelektroden er tilsluttet til. Indgangen aktiverer flowberegningen. Benyt de numeriske taster og bekræft med ENTER. Det øjeblikkelige overløbsflow og den samlede overløbsmængde kan aflæses i funktionsmenu F9 - se afsnit Benyt piltaster og bekræft med ENTER. Der kan vælges mellem: - 795: DI 1-8 / 12 / : Høj/lav grænse : Udgang Internt flag Niveaumåling for flow Vælg den indgang, som giver niveausignalet til flowberegningen. Benyt piltaster og bekræft med ENTER. Der kan vælges mellem - 795: Al : Niveau Indtast antal Q(h) punkter (1-9) Her angives hvor mange Q(h) - punkter, der ønskes til at foretage stykvis linearisering af øjebliksflowet. 28
29 15 Programmering af 702 ComTroller Hvis en eller flere 702 ComTrollere er tilsluttet til Data Transmitteren som multidropenheder på RS485-porten, kan man programmere alle de tilsluttede 702 ComTrollere med Data Transmitterens tastatur og display. (Data Transmitteren skal være Master.) 15.1 Vælg 702 Indtast ID-nummeret for den ønskede 702 ComTroller: Data Transmitteren vil nu forsøge at kontakte den valgte ComTroller 702: Hvis den valgte ComTroller 702 ikke svarer, kan en anden ComTroller vælges efter et tryk på * - tasten. Når den valgte ComTroller 702 svarer, kan Data Transmitterens display og tastatur nu benyttes til fjernbetjening af ComTrolleren: Fjernbetjeningsfunktionen afsluttes med et tryk på * -tasten. 29
30 16 Alarmer 16.1 Drifts- eller alarmsignal De digitale signaler kan vælges som værende enten DRIFT eller ALARM-signaler. Et DRIFT-signal beskriver en tilstand, der ikke er kritisk. F.eks. et signal, der kun ønskes registreret. Det kan typisk være et signal, der viser om en pumpe kører eller ej. Et ALARM-signal derimod er et signal, der normalt ikke er aktivt, og som kun bliver aktivt, når der opstår en fejltilstand. Det kan vælges om der skal ske en alarmrapportering via telefonlinien når et ALARM-signal aktiveres. En termofejl på en pumpe er et typisk ALARM-signal. Alarmsignaler har hukommelse og afstilling, dvs. at når alarmsignalet bliver ikke-aktivt, huskes at signalet har været aktivt. Denne aktive tilstand skal afstilles af brugeren, før et nyt aktivt signal accepteres som alarmsignal. For begge typer signaler gælder, at både antallet af aktive tilstande og tidsrummet hvor signalet har været aktivt, bliver registreret Opkald ved alarm Ved en alarmtilstand vil datatransmitteren, hvis alarmopkald er valgt, ringe op til det første telefonnummer i telefonlisten, dernæst det andet osv. Efter opkald til et telefonnummer vil der være en ventetid inden der ringes op til det næste nummer. Denne tid kaldes pause mellem opkald. Se afsnit 13, Telefonliste for alarmer. Ved opkald til et modem er det hovedstationens opgave at afstille alarmen og stoppe opkaldsrutinen. Ved opkald til OPS eller telefon, stoppes rutinen ved at ringe tilbage til datatransmitteren. Der høres herved en hyletone i røret. Dette afstiller ikke alarmerne, men stopper kun opkaldsrutinen. Se iøvrigt afsnittet Afstilling af alarmer. Hvis der opstår en alarm mens en opkaldsrutine er igang, fortsætter opkaldene uanfægtet. Det vil sige, at den nye alarm først rapporteres ved opkald til næste nummer i telefonlisten. Versionen med radiomodem benytter ikke telefonlisten, men sender alle alarmopkald til hovedstationen (ID-nr. 0) Afstilling af alarmer Når et digitalt alarmsignal bliver aktivt, vil alarmen blive synlig i funktionsindikering F8.1. I funktionsindikering F8.2 ses alarmtype, starttidspunkt og et blinkende symbol. Symbolet blinker, så længe alarmen ikke er afstillet. Symbolet bliver fast, når alarmen er afstillet, men signalet stadig er aktiv. Symbolet forsvinder, når alarmen er afstillet, og signalet ikke er aktivt. Når symbolet forsvinder, vises sluttidspunktet i stedet for starttidspunktet. For at afstille en alarm direkte fra forpladen af MJK Data Transmitter 795, skal displayet vise indikering F8. Med piltasterne vælges den alarm, der skal afstilles. Når alarmen ses i displayet, trykkes ENTER. Symbolet vil da stoppe med at blinke, og alarmen er afstillet. En alarm kan også afstilles fra en hovedstation via modem. Dette gøres via en kommunikationsprotokol. Et alarmsignal skal være afstillet og gå fra ikke aktiv til aktiv tilstand for (igen) at blive synlig i alarmlisten.det samme gælder for opkald på alarmen. d.v.s. at hvis man ikke ønsker flere opkald på et bestemt alarmsignal, kan man undlade at afstille det, herved vil der ikke forekomme flere opkald, selvom signalet går fra ikke aktiv til aktiv tilstand Automatisk afstilling af alarmer Hvis alarmen ikke er afstillet, men der opstår yderligere 9 alarmer, d.v.s. den uafstillede alarm bliver nr. 10 og ikke kan ses i alarmlisten, afstilles alarmen automatisk, hvis funktionen 'Automatisk afstilling af alarmer' er aktiveret. Se også afsnit
31 17 Fabriksindstillinger Hovedfunktioner: Indstilling: Hovedfunktioner: Indstilling: Sprog Engelsk Antal ring før svar 1 Skift sommer/vintertid Nej ID nr for data transmitter 1 Adgangskode Nej Automatisk alarmafstilling Nej Analoge indgange middelværdi Nej Opkald ved alarmafstilling Nej Datalogningsinterval 00:30 (30 sek.) Starttid for driftsrapport 00:00 Opringning Tone/Puls Tone 795 telefonnummer - Opkald ved spændingssvigt Nej SMSC-telefonnummer - Analoge indgange: Analog indg. 1: Analog indg. 2: Analog indg. 3: Analog indg. 4: 0-20mA/4-20mA 4-20 ma 4-20 ma 4-20 ma 4-20 ma Skalering v. 0/4 ma Skalering v. 20 ma Høj grænse Ja/Nej Nej Nej Nej Nej Høj grænseværdi Høj grænse Drift/Alarm Drift Drift Drift Drift Signalforsinkelse i sek Alarmopkald Ja/Nej Nej Nej Nej Nej Lav grænse Ja/Nej Nej Nej Nej Nej Lav grænseværdi Lav grænse Drift/Alarm Drift Drift Drift Drift Signalforsinkelse i sek Alarmopkald Ja/Nej Nej Nej Nej Nej Divisor Digitale indgange: NO/NC: Drift/Alarm Alarmopkald Signal forsinket: Digital indgang nr. 1-8/12/16 NO Drift Nej 0 Digitale udgange: NO/NC: Tid/Fast: On-tid: Tid før start: Dig. Udg. nr 1-4/8 NO Tid 10 5 Tilbagestyring: Indstilling: (Station 1-9) Tilbagestyring af denne station Nej Tilbagestyring interval 5min + 0 Start af tilbagestyring DI 1 Stop af tilbagestyring DI 1 Modtagers telefon/idnr. 0 Modtagers udgang DO 1 Pumpestyring: Indstilling: 704 Tilsluttet Ja/Nej Nej 704 Udgang Alarmopkald Nej 704 Systemfejl alarmopkald Nej 795 Antal pumper Startniveau Stopniveau Niveau 2 i brug Nej 795 Startniveau Stopniveau Alternering Nej Telefonliste: Type (PC/OPS/ Telefon- OPS/SMS- Telefon/SMS): nummer: meddelelse: Pause i min.: Telefon nr 1-9 Ledig
32 Overløbsberegning: Indstilling: I Brug Ja/Nej Nej Nulpunkt DI 1 Niveaumåling 704 Niveau Antal Punkter 9 Højdepunkt nr 1 Niveau: 10 ; Flow (m 3 /h) : 1.11 Højdepunkt nr 2 Niveau: 10 ; Flow (m 3 /h) : 2.22 Højdepunkt nr 3 Niveau: 10 ; Flow (m 3 /h) : 3.33 Højdepunkt nr 4 Niveau: 10 ; Flow (m 3 /h) : 4.44 Højdepunkt nr 5 Niveau: 10 ; Flow (m 3 /h) : 5.55 Højdepunkt nr 6 Niveau: 10 ; Flow (m 3 /h) : 6.66 Højdepunkt nr 7 Niveau: 10 ; Flow (m 3 /h) : 7.77 Højdepunkt nr 8 Niveau: 10 ; Flow (m 3 /h) : 8.88 Højdepunkt nr 9 Niveau: 10 ; Flow (m 3 /h) :
33 18 Signallister Signalliste til 795 PUMPESTATION NR: MJK 795 ID NR: PUMPESTYRING TYPE: NAVN: SERIE NR. MJK 795: STYRING SERIE NR.: TELEFON NR: DATO: SERIE NR. SENSOR: HOVEDFUNKTIONER DATA TRANSMITTER MJK 795 KODE: ANALOG MIDLING OPKALD OPKALD VED SPÆNDINGSSVIGT JA NEJ TONER PULSER JA NEJ DATALOGNINGS -INTERVAL MM:SS ANTAL RING FØR SVAR 1-5 ANALOGE INDGANGE: AI 1-4 SIGNALNAVN: 0-20mA 4-20mA Zero Span AI 1 AI 2 AI 3 AI 4 ANALOGE GRÆNSER: HØJ/LAV GRÆNSE DRIFT ALARM SIGNAL FORSINKET MIN:SEK LAV GRÆNSE ANALOG INDGANG HØJ GRÆNSE ANALOG INDGANG
34 DI 1-8 DI 1-12 DI 1-16 DI 1 DI 2 DI 3 DI 4 DI 5 DI 6 DI 7 DI 8 DI 9 DI 10 DI 11 DI 12 DIGITALE INDGANGE SIGNALNAVN: DRIFT ALARM NO NC SIGNAL FORSINKET MIN:SEK OPKALD VIA TLF. DI 13 DI 14 DI 15 DI 16 DIGITALE UDGANGE (ved 8 eller 12 DI) DO 1-4 DO 1-8 DO 1 DO 2 DO 3 DO 4 DO 5 DO 6 DO 7 DO 8 SIGNALNAVN: TID FAST NO NC TID FØR START MIN:SEK ON-TID MIN:SEK 34
35 TILBAGESTYRING START AF TILBAGESTYRING AFSLUT TILBAGESTYRING MODTAGERS UDGANG NR. MODTAGERS TLF NR.: PUMPESTYRING MJK 704 JA NEJ TILSLUTTET ALARMOPKALD UDGANG 1 ALARMOPKALD UDGANG 2 ALARMOPKALD UDGANG 3 ALARMOPKALD UDGANG 4 ALARMOPKALD VED SYSTEMFEJL TELEFONNUMRE FOR ALARMOPKALD NR. 1: NR. 2: NR. 3: NR. 4: NR. 5: NR. 6: NR. 7: MR. 8: NR. 9: TELEFONNUMMER PC: TLF.: OPS: SMS: OPS / SMS- MEDDELELSE: 35
36 OVERLØBSBEREGNING I BRUG: JA: NEJ: NULPUNKT: NIVEAUMÅLING: ANTAL PUNKTER: HØJDEPUNKT NR. 1: HØJDEPUNKT NR. 2: HØJDEPUNKT NR. 3: HØJDEPUNKT NR. 4: HØJDEPUNKT NR. 5: HØJDEPUNKT NR. 6: HØJDEPUNKT NR. 7: HØJDEPUNKT NR. 8: HØJDEPUNKT NR. 9: NIVEAU: FLOW: (M 3 /h) 36
37 19 Registerliste ONLINE-VÆRDIER: I/O NR.: VÆRDI: BESKRIVELSE: Digital output 1 0 read/write Digital outputs are READ and WRITE signals Digital output 2 1 read/write Digital output 3 2 read/write Digital output 4 3 read/write Digital output 5 4 read/write Digital output 6 5 read/write Digital output 7 6 read/write Digital output 8 7 read/write Digital input 1 10 read Digital inputs are READ ONLY signals. Digital input 2 11 read Digital input 3 12 read Digital input 4 13 read Digital input 5 14 read Digital input 6 15 read Digital input 7 16 read Digital input 8 17 read Digital input 9 20 read Digital input read Digital input read Digital input read Digital input read Digital input read Digital input read Digital input read Alarm input 1 30 read/reset Alarms are READ and RESET signals. Alarm input 2 31 read/reset Alarm input 3 32 read/reset Alarm input 4 33 read/reset Alarm input 5 34 read/reset Alarm input 6 35 read/reset Alarm input 7 36 read/reset Alarm input 8 37 read/reset Alarm input 9 40 read/reset Alarm input read/reset Alarm input read/reset Alarm input read/reset Alarm input read/reset Alarm input read/reset Alarm input read/reset Alarm input read/reset Grænse relæ (høj)1 50 read Grænserelæernes stilling kan læses. Grænse relæ (høj)2 51 read Grænse relæ (høj)3 52 read Grænse relæ (høj)4 53 read Grænse relæ (lav)1 54 read Grænse relæ (lav)2 55 read Grænse relæ (lav)3 56 read Grænse relæ (lav)4 57 read Grænse relæ (høj)1 60 read/reset Alarmer kan læses og sættes (afstilles). Grænse relæ (høj)2 61 read/reset (0-255) Grænse relæ (høj)3 62 read/reset Grænse relæ (høj)4 63 read/reset Grænse relæ (lav)1 64 read/reset Grænse relæ (lav)2 65 read/reset Grænse relæ (lav)3 66 read/reset Grænse relæ (lav)4 67 read/reset 704 udgang 1 70 read/write En udgang (pumpe) kan tændes, hvis niveauet er 704 udgang 2 71 read/write større end stopniveauet. Eller, en udgang kan 704 udgang 3 72 read/write slukkes, hvis niveauet er mindre end start. 704 udgang 4 73 read/write niveauet 704 alarm 1 74 read/reset Læs eller afstil alarm 704 alarm 2 75 read/reset Læs eller afstil alarm 704 alarm 3 76 read/reset Læs eller afstil alarm 704 alarm 4 77 read/reset Afstil 100 read/write 101 read/write Kommunikationsflag 102 read/write Bit 102 sættes af 795 ved alarmtransmission, og skal resættes af hovedstationen når alarmen er modtaget Spændingssvigt 103 read/reset Afstil 704 system error 104 read/reset Afstil 105 read/write 704 Flow calculation possible 106 read/write Alarmbit for testalarm 107 read/reset testalarmbittet læses og resettes på I/O read/write 111 read/write 112 read/write 113 read/write 114 read/write 115 read/write 704 Interlock status bit ( Read and Write bit) 37
38 ONLINE-VÆRDIER: I/O NR.: BESKRIVELSE: 116 read/write 117 read/write Internal flag read/reset The Combi alarms are a combination of 2 signals ANDed together. The programming of the Combi alarms is made on the MJK Data transmitter 795. Internal flag read/reset The programming of the Combi alarms is made on the MJK Data transmitter 795. Internal flag read/reset All the Combi Alarms are READ or RESET BITS Internal flag read/reset Internal flag read/reset Internal flag read/reset Internal flag read/reset Internal flag read/reset Testalarm 150 read/reset I/O150 aktiverer en 2 min. timer som aktivere I/O 107 ONLINE-VÆRDIER: REG. NR: VÆRDI: BESKRIVELSE: Digital outputs Udgang kan læses og sættes (0-255) Digital inputs Indgange kan læses (0-255) Digital inputs Option Alarm inputs Læses og afstilles (0-255) Alarm inputs Option Limit Switches Læses (0-255) Alarm limits Læses og sættes (afstilles) (0-255) 704 output/alarm (Outputs can only be controlled bit-wise!) Control signals 8 Læses og afstilles (795 spændingssvigt og 704 systemfejl) 9 Cluster and ID no Læses Status for internal flags 11 Læses Alarms from internal flags 12 Læses og afstilles Test-register 13 Writing 1 to this register activates a test procedure. 14 Password 15 Enter 1795 to enable change in the setup page (page 2) Analog indgang Analog indgang Analog indgang Analog indgang ID nummer niveau (0-255) 795 overløbsflow m³/h Udvidet logge interval 23 0=30 sec. 1=1 min. 2=5 min. 3=10 min. 4=30 min. 5=1 hour 704 P1 start niveau P2 start niveau P3 start niveau P4 start niveau P1 stop niveau P2 stop niveau P3 stop niveau P4 stop niveau Al1 høj grænseværdi Analoge grænser kan læses og sættes Al2 høj grænseværdi Al3 høj grænseværdi Al4 høj grænseværdi Al1 lav grænseværdi Al2 lav grænseværdi Al3 lav grænseværdi Al4 lav grænseværdi ID number from Inter, Master 40 Interlock output P1 start niveau P2 start niveau P1 stop niveau P2 stop niveau
39 TÆLLERE, 'TOTAL' REG. NR.: VÆRDI: BESKRIVELSE: DI 1 puls tæller Pulstæller kan læses og sættes DI 2 puls tæller DI 3 puls tæller DI 4 puls tæller DI 5 puls tæller DI 6 puls tæller DI 7 puls tæller DI 8 puls tæller DI 9 puls tæller DI 10 puls tæller DI 11 puls tæller DI 12 puls tæller DI 13 puls tæller DI 14 puls tæller DI 15 puls tæller DI 16 puls tæller DI 1 tids tæller Tidstællere kan læses og sættes DI 2 tids tæller Tidstællerne tæller i hele timer. DI 3 tids tæller DI 4 tids tæller DI 5 tids tæller DI 6 tids tæller DI 7 tids tæller Di 8 tids tæller DI 9 tids tæller DI 10 tids tæller DI 11 tids tæller DI 12 tids tæller DI 13 tids tæller DI 14 tids tæller DI 15 tids tæller DI 16 tids tæller Grænse 1 (høj) puls Pulstællere kan læses og sættes Grænse 2 (høj) puls Grænse 3 (høj) puls Grænse 4 (høj) puls Grænse 1 (lav) puls Grænse 2 (lav) puls Grænse 3 (lav) puls Grænse 4 (lav) puls Grænse 1 (høj) tid Tidstællere kan læses og sættes ( ) Grænse 2 (høj) tid Tidstællerne tæller i hele timer. Grænse 3 (høj) tid Grænse 4 (høj) tid Grænse 1 (lav) tid Grænse 2 (lav) tid Grænse 3 (lav) tid Grænse 4 (lav) tid udgang 1 puls Pulstællere kan læses og sættes 704 udgang 2 puls udgang 3 puls udgang 4 puls udgang 1 tid Tidstællere kan læses og sættes ( ) 704 udgang 2 tid Tidstællerne tæller i hele timer. 704 udgang 3 tid udgang 4 tid overløbs mængde m³ pumpet mængde P pumpet mængde P pumpet mængde P pumpet mængde P mængde total kapacitet P kapacitet P kapacitet P kapacitet P Analog 1 max værdi total Analog 2 max værdi total Analog 3 max værdi total Analog 4 max værdi total niveau max værdi total
40 TÆLLERE, 'I DAG' REG. NR.: VÆRDI: BESKRIVELSE: DI 1 puls tæller DI 2 puls tæller DI 3 puls tæller DI 4 puls tæller DI 5 puls tæller DI 6 puls tæller DI 7 puls tæller DI 8 puls tæller DI 9 puls tæller DI 10 puls tæller DI 11 puls tæller DI 12 puls tæller DI 13 puls tæller DI 14 puls tæller DI 15 puls tæller DI 16 puls tæller DI 1 tids tæller Tidstællerne tæller i hele minutter. DI 2 tids tæller DI 3 tids tæller DI 4 tids tæller DI 5 tids tæller DI 6 tids tæller DI 7 tids tæller DI 8 tids tæller DI 9 tids tæller DI 10 tids tæller DI 11 tids tæller DI 12 tids tæller DI 13 tids tæller DI 14 tids tæller DI 15 tids tæller DI 16 tids tæller Grænse 1 (høj) puls Grænse 2 (høj) puls Grænse 3 (høj) puls Grænse 4 (høj) puls Grænse 1 (lav) puls Grænse 2 (lav) puls Grænse 3 (lav) puls Grænse 4 (lav) puls Grænse 1 (høj) tid Tidstællerne tæller i hele minutter. Grænse 2 (høj) tid Grænse 3 (høj) tid Grænse 4 (høj) tid Grænse 1 (lav) tid Grænse 2 (lav) tid Grænse 3 (lav) tid Grænse 4 (lav) tid udgang 1 puls udgang 2 puls udgang 3 puls udgang 4 puls udgang 1 tid Tidstællerne tæller i hele minutter. 704 udgang 2 tid udgang 3 tid udgang 4 tid overløbs mængde m³ pumpet mængde P pumpet mængde P pumpet mængde P pumpet mængde P mængde total
41 TÆLLERE, 'I GÅR' REG. NR.: VÆRDI: BESKRIVELSE: D1 1 puls tæller D1 2 puls tæller D1 3 puls tæller D1 4 puls tæller D1 5 puls tæller D1 6 puls tæller D1 7 puls tæller D1 8 puls tæller D1 9 puls tæller D1 10 puls tæller D1 11 puls tæller D1 12 puls tæller D1 13 puls tæller D1 14 puls tæller D1 15 puls tæller D1 16 puls tæller D1 1 tids tæller Tidstællerne tæller i hele minutter D1 2 tids tæller D1 3 tids tæller D1 4 tids tæller D1 5 tids tæller D1 6 tids tæller D1 7 tids tæller D1 8 tids tæller D1 9 tids tæller D1 10 tids tæller D1 11 tids tæller D1 12 tids tæller D1 13 tids tæller D1 14 tids tæller D1 15 tids tæller D1 16 tids tæller Grænse 1 (høj) puls Grænse 2 (høj) puls Grænse 3 (høj) puls Grænse 4 (høj) puls Grænse 1 (lav) puls Grænse 2 (lav) puls Grænse 3 (lav) puls Grænse 4(lav) puls Grænse 1 (høj) puls Tidstællerne tæller i hele minutter. Grænse 2 (høj) puls Grænse 3 (høj) puls Grænse 4 (høj) puls Grænse 1 (lav) puls Grænse 2 (lav) puls Grænse 3 (lav) puls Grænse 4 (lav) puls udgang 1 puls udgang 2 puls udgang 3 puls udgang 4 puls udgang 1 tid Tidstællerne tæller i hele minutter. 704 udgang 2 tid udgang 3 tid udgang 4 tid overløbs mængde m³ pumpet mængde P pumpet mængde P pumpet mængde P pumpet mængde P mængde total
42 LOG, 24 h á 5 min: REG. NR.: VÆRDI: BESKRIVELSE: Analog indgang Den seneste loggede værdi Analog indgang Den ældste loggede værdi Analog indgang Den seneste loggede værdi Analog indgang Den ældste loggede værdi Analog indgang Den seneste loggede værdi Analog indgang Den ældste loggede værdi Analog indgang Den seneste loggede værdi Analog indgang Den ældste loggede værdi 704 niveau 1440 Den seneste loggede værdi 704 niveau 1727 Den ældste loggede værdi LOG, 24 h á 1 h: REG. NR.: VÆRDI: BESKRIVELSE: D1 1 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 2 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 3 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 4 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 5 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 6 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 7 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 8 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 9 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 10 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 11 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 12 puls tæller stk. time-differenstællere. D1 1 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. D1 2 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. D1 3 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. D1 4 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. D1 5 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. D1 6 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. D1 7 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. D1 8 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. D1 9 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. D1 10 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. D1 11 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. D1 12 tids tæller stk. time-differenstællere i minutter. Grænse 1 (høj) puls stk. time-differenstællere. Grænse 2 (høj) puls stk. time-differenstællere. Grænse 3 (høj) puls stk. time-differenstællere. Grænse 4 (høj) puls stk. time-differenstællere. Grænse 1 (lav) puls stk. time-differenstællere. Grænse 2 (lav) puls stk. time-differenstællere. Grænse 3 (lav) puls stk. time-differenstællere. Grænse 4 (lav) puls stk. time-differenstællere. Grænse 1 (høj) tid stk. time-differenstællere i minutter. Grænse 2 (høj) tid stk. time-differenstællere i minutter. Grænse 3 (høj) tid stk. time-differenstællere i minutter. Grænse 4 (høj) tid stk. time-differenstællere i minutter. Grænse 1 (lav) tid stk. time-differenstællere i minutter. Grænse 2 (lav) tid stk. time-differenstællere i minutter. Grænse 3 (lav) tid stk. time-differenstællere i minutter. Grænse 4 (lav) tid stk. time-differenstællere i minutter. 704 udgang 1 puls stk. time-differenstællere. 704 udgang 2 puls stk. time-differenstællere. 704 udgang 3 puls stk. time-differenstællere. 704 udgang 4 puls stk. time-differenstællere. 704 udgang 1 tid stk. time-differenstællere i minutter. 704 udgang 2 tid stk. time-differenstællere i minutter. 704 udgang 3 tid stk. time-differenstællere i minutter. 704 udgang 4 tid stk. time-differenstællere i minutter. 795 overløbsflow puls stk. time-differenstællere i minutter. 704 pumpet mængde P stk. time-differenstællere i minutter. 704 pumpet mængde P stk. time-differenstællere i minutter. 704 pumpet mængde P stk. time-differenstællere i minutter. 704 pumpet mængde P stk. time-differenstællere i minutter. 704 mængde total stk. time-differenstællere i minutter. SPECIALREGISTRE: REG. NR.: VÆRDI: BESKRIVELSE: 795 Log interval in sec Read only 795 Log Pointer 3069 Read only Software Release 3070 Read only Data Page 3071 READ and WRITE Register. 0=standard Comli 1= 704 COMLI, 2=795 Setup parameters, 3=Datalogger for 704 level, 4-7=Datalogger for Analog
43 43
44 20 Menustruktur 20.1 Funktionsmenuer 44
45 20.2 Programmeringsmenuer 45
46 46
47 47
48 48
49 49
50 Appendiks Data Transmitter 795 A A1 Appendiks Tekniske specifikationer Dimensioner: 185 x 240 x 115 mm (h b d) Forsyning: Nødstrøm: Effektforbrug: 230 / 115 V AC eller 12 / 24 V DC Indbygget akkumulator til overvågning af spændingsforsyning og nødopkald. Kapacitet for ca. 3 nødopkald pr. opladning á 12 timer. Ca. 15 VA Temperaturområde: C Materiale, hus: Materiale, låg: Polystyrol Makrolon Kapsling: IP 65 Ur: Realtidsur med indbygget batteribackup Kommunikation Telefon / fax: GSM / GPRS: UHF: APL / egne linier: Nøjagtighed: CE: Hayes kompatibelt, autoopkald, autosvar 2400 / 4800 baud 900 / 1800 MHz GSM / GPRS modem Dataradio via RS 232 udgang RS 485 for private linier (multidrop) < ± ½ % for analoge indgange EN , EN A2 Antal signaler til rådighed Antal mulige signaler på en standard Data Transmitter 795 I/O Grænserelæer Tællere Tidsmålere Alarmer Analoge indgange Digitale indgange 8/12/16 8/12/16 8/12/16 8/12/16 Digitale udgange 8/4/0 Antal i alt /20/24 16/20/24 16/20/24 Alle værdier overføres som i dag, i går og totalværdier. A3 Ind- og udgange Analoge indgange: 0/4-20 ma eller 0-1 V DC. Indgangsmodstand = 50 Ω. Digitale indgange: Digitale udgange: Digitale ind-/udgange: Datakommunikation: 8 / 12 / 16 DI, Passiv med fælles minus, maks. 24 V DC. (Optokobler med 10 kω seriemodstand) Trigspænding: < 1 V DC = Off, > 10 V DC = On, pulslængde > 100 ms. 0 / 4 / 8 DO, Potentialfri relækontakter, maks. 1 A v. 24 V DC / 0,5 A v. 48 V AC. Total 16 DI + DO 2 stk. porte (RS 485 med indbygget) A4 Dimensioner 50
51 Appendiks B Appendiks B1 Vedligeholdelse Hvis spændingssvigtsalarmen er aktiveret anbefales det at udskifte den indbyggede akkumulator en gang årligt. Herudover kræver MJK Data Transmitter 795 ingen særlig vedligeholdelse. Check den indbyggede akkumulator ved at afbryde forsyningsspændingen og kontrollér, at datatransmitteren foretager et spændingssvigtsopkald. Når forsyningsspændingen afbrydes, slukkes displayets baggrundsbelysning med det samme. Herefter går der ca sek. hvorefter displayet slukkes helt eller datatransmitteren går i gang med at ringe op til de telefonnumre, som er kodet ind i telefonlisten i maks. 5 minutter. B2 Servicekoder MJK 795 er forsynet med funktioner som ikke bør betjenes af slutbrugeren. Er du i tvivl, så kontakt altid MJK Hotline inden servicekoderne benyttes! B2.1 Universel adgangskode Hvis adgangskoden ikke er til rådighed kan adgangs-koden altid anvendes. B2.6 Total reset Denne kode giver adgang til en TOTAL RESETat nulstille alle logdata. Tast F 0 og B3 Opgradering af software Softwaren er lagret i en EPROM, som skal udskiftes ved opgradering. Når EPROM'en udskiftes, vil alle grundindstillinger og alle logdata blive bevaret, hvis den gamle software er fra og med version Alle indstillinger og data mistes ved opgradering af softwareversioner før : Gennemlæs først instruktionen, som er leveret sammen med den nye EPROM. 2: Funktionen 'Opkald ved spændingssvigt' skal slås fra. Se afsnit : Afbryd forsyningsspændingen til Datatransmitteren. 4: Fjern skruerne i forpladen (betjeningspanelet) og vip forpladen ud af kabinettet. NB! Fladkablet til bundprintet må IKKE tages ud. B2.2 Tvungen opsætning uden nulstilling af datalogger Valg af koden for tvungen opsætning betyder, at samtlige indstillinger skal vælges påny. Logdata bliver ikke nulstillet. Tast F 0 og B2.3 Tvungen opsætning med nulstilling af datalogger Denne kode medfører også, at samtlige indstillinger skal vælges påny, men samtidig bliver alle logdata nulstillet. Bemærk hakket i EEPROM'en! Tast F 0 og B2.4 Kommunikationshastighed og -måde Indstilling af kommunikationshastighed for serielporten og valg af kommunikationsmåde (GSM/ GPRS/OPS/internt modem etc.) bliver tilgængelige med denne kode. Tast F * og : Tag den gamle EPROM ud. Sæt den nye EPROM i sokkel 'IC4' (se foto ovenfor). Sørg for at vende EPROM'en rigtigt! 6: Skru forpladen på igen og sæt forsyningsspænding på Datatransmitteren. B2.5 Aktivering af SIM-kort til GSM/GPRS-modem Tast F # og * * 0 5 *. Se også separat instruktion til GSM/GPRS option. 51
52 7: Efter opstart skal alle grundindstillinger bekræftes. NB! Det er meget vigtigt at alle indstillinger for hardwareopsætningen er korrekte! Data Transmitter 795 er nu klar til drift. B4 SMSC-telefonnumre SMS-beskederne fra Datatransmitter 795 skal ringes ind til en SMS-centralserver på et af følgende numre: Danmark: (0045) Holland: (0031) Norge: (0047) Portugal: (0035) Sverige: (0046) Tyskland: (0049) B5 Reservedele Varenr.: Beskrivelse: Back-up batteri Komplet kabinet Låg for kabinet Afdækningsramme for kabinet Tavle indbygningssæt Lokal montagesæt med regntag Universalbeslag Holder til mur for universalbeslag Forlænger til universalbeslag Optioner Ekstern strømforsyning 12 V DC RS232 kabelsæt + 9 pol D-connector Programmer Prom med andre protokoller og sprog leveres på forespørgsel. 52
53 53
54 MJK Automation A/S Byageren Nærum Tlf: Fax:
Midlertidig udgave. Manual. MJK Comtroller 702. Stations ID: Serienr.: Gældende for softwareversion 83XXXX COMLI PROTOKOL
Manual MJK Comtroller 702 Gældende for softwareversion 83XXXX COMLI PROTOKOL Stations ID: Serienr.: M702DK/0110 Rev. 111001 Da vore produkter er under løbende udvikling, kan der forekomme ændringer i de
Konfigurationsværktøj for MJK Instrumenter
Konfigurationsværktøj for MJK Instrumenter Quick Guide Version nr.: 840150-002 www.mjk.com DK: +45 45 56 06 56 NO: +47 69 20 60 70 SE: +46 53 31 77 50 NL: +31 251 672171 USA: +1 847 482 8655 AUS: +61 3
6.22. Datablad. www.mjk.com DK: +45 45 56 06 56 NO: +47 69 20 60 70 SE: +46 53 31 77 50 NL: +31 251 672171 USA: +1 847 482 8655 AUS: +61 3 9755 1529
Datablad ComTroller 702 er udviklet til styring og overvågning af mindre pumpestationer og boringer til vandforsyning. ComTroller 702 er en komplet enhed med ind- og udgange, CPU, datalogger, og kommunikationsporte
SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde
SPIDER Quick guide DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S Langebjergvænget 18 4000 Roskilde +45 7221 7979 Indhold Om SPIDER... 3 Funktioner ved SPIDER... 3 Spændingsforsyning... 3 Installation og fysiske
Data Transmitter 795
Data Transmitter 795 Data Transmitter 795 anvendes til overvågning af vandværker, renseanlæg, pumpestationer og andre tekniske installationer. Med fleksible tilslutninger og mange muligheder for datatransmission
Dr.Sherlock INSTALLATION. 1.0 Diagram TEMPERATUR - OVERVÅGNING
Dr.Sherlock TEMPERATUR - OVERVÅGNING 1.0 Diagram INSTALLATION Kabel til følere skal være type FLEX YSY-JZ eller lignende. Det må gerne være en multileder med fælles skærm. Det er også muligt at køre med
Manual. GSM- / PSTN-Com. Gældende fra software version. GSM Com 835504 PSTN Com 839000 MGSMPSTNDK0911
GSM- / PSTN-Com Gældende fra software version GSM Com 835504 PSTN Com 839000 1 INDLEDNING... 4 Produktidentifikation... 4 VARENUMMER LISTE... 4 GSM Com... 4 GPRS Com... 4 PSTN Com... 4 Antenne... 4 Akkumulator
Data Transmitter 795
Data Transmitter 795 Data Transmitter 795 anvendes til overvågning Datablad af vandværker, renseanlæg, pumpestationer og andre tekniske installationer. Med fleksible tilslutninger og mange muligheder for
QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light
QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light Montering 1. Piccolo Light kan installeres uden brug af kommunikation via GSM, men installeres et SIM-kort i enheden, vil man bl.a. kunne få alarmer som sms og email.
Åben kanal flowmåler 713
Datablad Åben kanal flowmåler 713 Generelt Flowmåler 713 anvendes til måling og registrering af vandmængder i åbne render og kanaler. Flowmåler 713 er et komplet instrument til måling af øjebliksværdier
VOD 002 PSD 002 Telefonsender
VOD 002 PSD 002 Telefonsender Quick guide Udgave 2 1. Introduktion Denne quick guide beskriver kort, hvordan telefonsenderen installeres. Ligeledes beskrives hvordan en typisk programmering udføres. For
PUMPESTYRING 701. Instruktion. Specifikationer
Instruktion Generelt Tak fordi De valgte Pumpestyring 701. Pumpestyring 701 er en moderne, kompakt enhed for niveaustyring af 1 pumpe og 1 niveaualarm eller 2 pumper i alternerende drift. Pumpestyringen
SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system
SSI-9001 IP65 GSM fjern kontrol og alarm system Installations vejledning SSIHuset v/svane Electronic ApS Vejledning Kontakt Tænd/sluk 1 - Strømforsyning: Forbundet til egen 12V / 1.5A strømforsyning (*)
ph- og Redoxtransmitter
ph- og Redoxtransmitter ph- og Redoxtransmitter Instruktionsbog 1 SW 836502 ph- og Redoxtransmitter Konformitetserklæring Declaration of Conformity Konformitätserklärung Vi, MJK Automation A/S, DK-2850
2.24. Pumpestyring 704. Datablad
Pumpestyring 704 2.24 Der er mange grunde til at vælge en MJK pumpestyring. Pumpestyring 704, som præsenteres her, blev lanceret i 1989, men er flere gange opdateret med nye funktioner, men har fortsat
Programmering af CS7002 GSM/GPRS modul Version 5
Comfort CSx75 Programmering af CS7002 GSM/GPRS modul Version 5 Introduktion CS7002 GSM/GPRS modulet er en fuldt integreret enhed som kan sende alarmer trådløst enten via GSM eller GPRS nettet. Der er desuden
Installationsmanual. 2 Installering...6. 3 Installering SMS sender...7. 4 Installering PSTN/GSM sender...7. 5 Installering PSTN GSM konverter...
CS 47 Syntax Side 2 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion...4 1.1 Funktioner...4 1.2 Forsyning...4 1.3 PSTN support...5 1.4 GSM support...5 1.5 SMS support...5 1.6 Indgange...5 1.7 Udgange...5 1.8 Password...5
Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1
Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har
Betjeningsvejledning. til. Vandkiosk. system
Betjeningsvejledning til Vandkiosk system Programnummer 731043 Tegningsnummer 201013 / 201019 www.tarp.dk 2012-02-20 1 Kundebetjening :... 4 AFLÆSNING AF DATA: 4 INDLÆSNING AF SPÆRRINGER: 4 FEJLMEDDELELSER:
GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.
GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version
Manual. MJK Pumpestyring 704. Gældende for softwareversion 834055 og senere.
Manual MJK Pumpestyring 704 Gældende for softwareversion 834055 og senere. Da vore produkter er under løbende udvikling, kan der forekomme ændringer i de angivne specifikationer. CE - KONFORMITETSERKLÆRING
X88S. SMS fjernstyring til sommerhuse
X88S SMS fjernstyring til sommerhuse X88s er en GSM/SMS baseret fjernstyring med: 6 indgange 8 relæudgange 2 temperaturfølere Billig i drift, intet abonnement. Kan køre på taletidskort. Nem og hurtig montering.
Duplex 312 FJERNAKTIVERING, OVERVÅGNING OG STYRING Brugermanual Varenr. 009012
Brugermanual, Duplex 312, Side 1 Duplex 312 FJERNAKTIVERING, OVERVÅGNING OG STYRING Brugermanual Varenr. 009012 Sådan virker Duplex 312 Funktionsoversigt Brugermanual, Duplex 312, Side 2 GSM styring og
INSTRUKTION FOR GMC 8022
INSTRUKTION FOR GMC 8022 1 GASMÅLE- OG ALARMANLÆG TYPE 8022 ANVENDELSE: Elektronikenheden har i forbindelse med detektorer (udgangssignal 4-20 ma) følgende funktioner Måling og visning af den aktuelle
ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning
ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til
SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20
1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang [email protected] www.svane-el.dk
Brugermanual. Tyverialarmcentral med indbygget telefonsender / modem. Udgave 2
Brugermanual Tyverialarmcentral med indbygget telefonsender / modem Udgave 2 1. Oversigt Introduktion Brugerne af alarmsystemet vil blive tildelt en unik 4, 5 eller 6 cifret brugerkode. Brugerkoder benyttes
(2 DØRE, 100 NØGLER)
BESKRIVELSE Vprox 100 er et avanceret adgangskontrol-system baseret på Videx unikke Coded Key, der giver mere end 4 milliarder kombinationer. Systemet kan kontrollere to uafhængige døre og gemme op til
SSI 6000.0400 GSM Fjernbetjenings system for porte/garage døre
1 SSI 6000.0400 GSM Fjernbetjenings system for porte/garage døre Vejledning SSIHuset v/svane Electronic ApS Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang mail: [email protected] http: svane-el.dk 2 System for
Teknisk datablad Brandautomatik
Teknisk datablad Brandautomatik Brandautomatik www.air2trust.com Indeks VEJLEDNINGER 4 Brugervejledning 6 Menuoversigt 7 Displayvejledning ELDIAGRAMMER 9 Eldiagram for 1-5 spjæld 10 Eldiagram for 6-20
Niveautransmitter 2.1. Datablad. Norge MJK Automation AS Prins Chr. Plass 1 1530 Moss Tlf.: 69 20 60 70 Fax: 69 20 60 71 [email protected] www.mjk.
Datablad Niveautransmitter 2.1 NY Tision 1 1, Div sorer e s s a l n K dte se n e k d Go Tlf.: 69 20 70 Fax: 69 20 71 DK 2.1 Shuttle 0708 Da vore produkter er under løbende udvikling, kan der forekomme
QUICKVEJLEDNING til multiguard DIN6. Montering
QUICKVEJLEDNING til multiguard DIN6 Montering 1. Klargør et SIM-kort, så pinkoden er 1234 eller deaktiveret. Monter kortet i enheden. Enheden har nu 1234 som password eller kører uden password. Kortet
QUICKVEJLEDNING. Montering
QUICKVEJLEDNING Montering 1. Klargør et SIM-kort, så pinkoden er 1234 eller deaktiveret. Monter kortet i enheden. Enheden har nu 1234 som password eller kører uden password. Kortet vendes som vist nedenfor.
KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys
KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD 16.11. 2015 Varenr. 2000.1610 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 3x4 trykknapper med blåt lys Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med
FireBUS PARKERINGSVENTILATION
FireBUS PARKERINGSVENTILATION QUICK GUIDE Quick guiden beskriver hvordan et mindre anlæg kan installeres og idriftsættes. Alle moduler tildeles en individuel adresse på DIP-switchen i modulet Modulerne
TeleSwitch M2. TeleSwitch er en ideel fjernstyret strømafbryder og tilbagemelder til hjemmet, fritidshuset, kontoret og værkstedet.
TeleSwitch M TeleSwitch er en ideel fjernstyret strømafbryder og tilbagemelder til hjemmet, fritidshuset, kontoret og værkstedet. Med TeleSwitch kan du tænde og slukke for elektriske apparater via telefonen,
WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter
WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter Version 3.4 WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter Version 3.4 Indholdsfortegnelse 1. Tekniske data...
GSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01
GSM SMS Modem MODEL: SA RTU1 V1.01 Brugervejledning Indgange: Der er fire indgange på modulet. De kan programmeres som normale indgange. De kan programmeres som tæller. Udgange: Der er en udgang på modulet
Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1
Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har
Indholdsfortegnelse for MJK-LINK manual
Indholdsfortegnelse for MJK-LINK manual Gældende for version 2.15 (08122003) Indholdsfortegnelse for MJK-LINK manual... 1 Om MJK-LINK 2.15... 5 Installationsvejledning... 6 Af installering af MJK Link
Side 2 CS 1800. 1. Indledning... 3 1.1 Generelt... 4
Brugermanual Side 2 CS 1800 Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 1.1 Generelt... 4 2. Daglig betjening... 5 2.1 Betjeningspanel... 5 2.2 Fuld tilkobling... 6 2.3 Udkobling af zoner... 7 2.4 Deltilkobling
MagFlux ELEKTROMAGNETISKE FLOWMÅLERE BROCHURE DK 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401
MagFlux ELEKTROMAGNETISKE FLOWMÅLERE BROCHURE DK 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401 PÅLIDELIG FLOWMÅLING MagFlux elektromagnetisk flowmåler har høj stabilitet og stor nøjagtighed, og anvendes til måling af flow
QUICKVEJLEDNING til multiguard Master IO. Montering
QUICKVEJLEDNING til multiguard Master IO Montering 1. Klargør et SIM-kort, så pinkoden er 1234 eller deaktiveret. Monter kortet i enheden. Enheden har nu 1234 som password eller kører uden password. Kortet
Brugermanual Beskrivelse af betjeningspanel med kontrolpanel
Brugermanual Beskrivelse af betjeningspanel med kontrolpanel For den mest bekvemme kontrol / styring og status af Jablotron 100 systemet, tilbydes der forskellige former for betjeningspaneler. Styring
Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 27.11.2015
Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 27.11.2015 Indholdsfortegnelse: Side 1. Standard sæt indeholder...2 2. AlarmLink indeholder...2 3. Udvidet sæt indeholder...2
Side 2 Brugermanual Premier 48, 88,168 & 640
Brugermanual Tyverialarmcentral Udgave 1 Side 2 Brugermanual Premier 48, 88,168 & 640 Indhold 1. Oversigt... 3 Introduktion... 3 Betjeningspaneler... 4 2. Brug af alarmsystemet... 6 Menuer... 6 Adgang
Manual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm
Manual til DK080 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 9 Programering af alarmen... 10 Indtastning af egen kode...
SuSix TURBIDITET- OG TØRSTOFTRANSMITTER BROCHURE DK 5.10 SUSIX BROCHURE 1401
SuSix TURBIDITET- OG TØRSTOFTRANSMITTER BROCHURE DK 5.10 SUSIX BROCHURE 1401 H Ø J T E K N O L O G I S K S E N S O R M E D A V A N C E R E T O P T I K To funktioner i samme sensor Med SuSix sensorens 6
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige
Dr.Heron med tilslutningsprint DCT
Dr.Heron med tilslutningsprint DCT TEMPERATUR - STYRING 1.0 El-tilslutning Kabler INSTALLATION Anbefalet kabeltype: YSY-JZ. Temperaturføler- og styrespændingssignaler fremføres i separat, skærmet kabel
VentilationAlarm EP1 ES 966
VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge
GSM port kontrol med samtale anlæg
12-04-2011 SSI 2600.8001 GSM porttelefon system Samtaleanlæg og 1000 telefon numre med opkald for åbning Alt i en kontrol enhed til udendørs installation SSIHuset Svane Electronic ApS Arildsvej 27, Gråmose,
Dr.Sherlock VEJLEDNING TEMPERATUR - OVERVÅGNING VER. 3.53
Dr.Sherlock TEMPERATUR - OVERVÅGNING VEJLEDNING VER. 3.53 Sherlock-353-Vejledning - KJ Klimateknik A/S - 07.2017 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE...2 1.0 Taster og display...3 1.1 ALARM-lampens
System JA 1000 Stand-alone styring for befugter eller affugter for relativ fugtighed og eller dugpunkt.
KHV Maj 2012 Version 3.1 Brugsanvisning System JA 1000 Stand-alone styring for befugter eller affugter for relativ fugtighed og eller dugpunkt. Anderberg Fugtstyring A/S - Gl. Holbækvej 6-8 - 4200 Slagelse
Selektro CCM App. Brugermanual. Selektro CCM App Brugermanual DK. Selektro A/S, Erhvervsvej 29-35, DK-9632 Møldrup. Copyright Selektro A/S 2017
Selektro CCM App Brugermanual Selektro A/S, Erhvervsvej 29-35, DK-9632 Møldrup Selektro CCM App Brugermanual DK Copyright Selektro A/S 2017 0881-1344006 V01 Indhold 1 Beskrivelse... 1 1.1 Funktion... 2
V. 2. 6 ERHVERVS TYVERI ALARM BRUGER VEJLEDNING. Alarmfirma: R S - 2 4 0
R S - 2 4 0 V. 2. 6 ERHVERVS TYVERI ALARM Ver. 2-6 Rev. 5. april 2001. Dokument : RS-240b / FG Alarmfirma: BRUGER VEJLEDNING 2 15 INDHOLDSFORTEGNELSE : Denne vejledning beskriver de generelle betjeningsmuligheder
Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner
Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1 4 kanals timer med 18 funktioner 2000.2238 Vi sikrer en høj kvalitet sammen med vores samarbejdes partnere! Vi udveksler
Vejledning til GSM alarm sender
1 Vejledning til GSM alarm sender SSIHuset Svane Electronic 2 Sikkerheds tips Brug kun dette produkt som foreskrevet her i vejledningen. Installer ikke senderen tæt på vand, fugt eller direkte varme. Forbind
Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol
Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler
X88. X88 er en GSM/SMS baseret fjernstyring med: 8 indgange 8 relæudgange Mulighed for temperaturføler
X88 X88 er en GSM/SMS baseret fjernstyring med: 8 indgange 8 relæudgange Mulighed for temperaturføler Let at betjene. Hurtig montering. Let konfiguration. Hurtig. Fleksibel. Passer i en alm gruppetavle.
MANUAL DISCOVERY PROGRAM VER. D05 OPKALDER FS660, PROGRAM VER. V1.77 SKIOLD GØR EN FORSKEL!
MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! DISCOVERY PROGRAM VER. D05 OPKALDER FS660, PROGRAM VER. V1.77 981 001 180 Ver. 05 11-09-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE AF DISCOVERY... 5 3. BETJENINGSOVERSIGT...
MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!
MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER
Brugermanual til CLINT Chiller/Varmepumpe enheder
439,45 Brugermanual til CLINT Chiller/Varmepumpe enheder - 1 - BRUGERGRÆNSEFLADE Enhedens frontpanel fungerer som brugergrænseflade og bruges til at udføre alle handlinger, der har med enheden
GSM porttelefon og samtale anlæg. SSI 2600.8002 GSM porttelefon system
SSI 2600.8002 GSM porttelefon system GSM samtale anlæg og 1000 telefon numre med opkald for dør/port åbning Udendørs station med separat indendørs kontrol boks SSIHuset Svane Electronic ApS Arildsvej 27,
BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL
ALPHATRONICS DANMARK BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Version 4.2 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 2 TIL- OG FRAKOBLING... side 3 TILKOBLING NIVEAU 1... side 4 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2...
GT2000 GT2000. Brugervejledning
Brugervejledning www.gsmteknik.dk 20.2.2019 Side 1 Tekniske specifikationer Spænding Strømforbrug GSM frekvenser Antal kombi indgange Belastning relæudgang Arbejdstemperatur 9-30 VDC typisk 12VDC eller
QUICKVEJLEDNING til 4-moduler. Montering
QUICKVEJLEDNING til 4-moduler Montering 1. Klargør et SIM-kort, så pinkoden er 1234 eller deaktiveret. Monter kortet i enheden. Enheden har nu 1234 som password eller kører uden password. Kortet vendes
Kode & Mifare CM1000. Brugermanual
secure open Kode & Mifare CM1000 Mykey - Art. Nr: 480010 (sort), 480011 (hvid) Classic - Art. Nr.: 482010 (sort), 482011 (hvid) Brugermanual CM1000_usermanual_DANjun15 Conlan ApS Speditørvej 2A DK-9000
Alde Smart Control App
Brugs- og installationsanvisning til Alde Smart Control Android Alde Smart Control App iphone 2 Lynguide 3 Brugsanvisning 4 Indledning 4 Appen Alde Smart Control 5 Appen Alde smart control - hovedmenu
Digital positioner type RE 3446
Installations- og driftsvejledning IN145 Digital positioner type Indholdsfortegnelse: Side 1 Generel information 2 2 Montering og tilslutning 2 3 Idriftsættelse 3 4 Drifts funktioner 6 5 Funktions beskrivelser
QUICKVEJLEDNING til 4-moduler. Montering
QUICKVEJLEDNING til 4-moduler Montering 1. Klargør et SIM-kort, så pinkoden er 1234 eller deaktiveret. Monter kortet i enheden. Enheden har nu 1234 som password eller kører uden password. Kortet vendes
MANUAL FOR PUMPESTYRING 703
MANUAL FOR PUMPESTYRING 703 Indholdsfortegnelse: Generelt 2 Ultralyd målesystem 2 Tryk målesystem 2 Forstærker 703 3 Montering 3 Elektrisk tilslutning 4 Specifikationer 5 Vedligeholdelse 5 Bestillingsnumre
Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores.
Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores. I den følgende vejledning er der mulighed for at lære din nye varmepumpestyring meget bedre at kende. Der findes også en meget forenklet vejledning,
QUICKGUIDE multiguard Klima
QUICKGUIDE multiguard Klima Montering 1. Klargør et SIM-kort, så pinkoden er 1234 eller deaktiveret. Monter kortet i enheden. Enheden har nu 1234 som password eller kører uden password. Kortet vendes som
TLZ11 er en digital microprocessorstyret temperaturcontroller med varme- og kølefunktion. 1: Benyttes til valg af setpunkt og programmering
Elektronisk temperaturcontroller TLZ11 Frontpanel: TLZ11 22.8. OUT AL 4 3 U P TLZ11 er en digital microprocessorstyret temperaturcontroller med varme- og kølefunktion og ON/ kontrol. Instrumentet er forsynet
CP1000. Brugermanual
secure open Kode & Proximity CP1000 Mykey - Art. Nr: 480015 (sort), 480016 (hvid) Classic - Art. Nr.: 482015 (sort), 482016 (hvid) Brugermanual CP1000_usermanual_DANjun15 Conlan ApS Speditørvej 2A DK-9000
E L E K T R O M A G N e t I S K e F L O W M Å l e r e
E L E K T R O M A G N e t I S K e F L O W M Å l e r e p å l i d e l i g f l o w m å l i n g MagFlux elektromagnetisk flowmåler har høj stabilitet og stor nøjagtighed, og anvendes til måling af flow i alle
VoicePilot TSA2100 Elevatoralarm
Fire Fighter Communication system - FFK10 og FFP10 Kommunikationssystem for brandelevatorer i henhold til EN 81-72. Giver mulighed for kommunikation imellem elevatorstolen, motorrummet (FFP10) og indsatslederens
Parallelbox 2. Installationsmanual
Parallelbox Installationsmanual Side Parallelbox Indholdsfortegnelse. Generelt.... Forbindelser.... Programmering...4. Standardprogrammering...4. Lysdiodeindstilling for aktiv indgang (00)...5. Lysdiodeindstilling
INTEGRA BRUGER MANUAL
NOMEX SCANDINAVIA A-S INTEGRA BRUGER MANUAL SATEL Version 1.7 - juni 2010 INDHOLD 1. Beskrivelse af alarmsystemets funktioner...3 2. Tilkobling af ét område...3 3. Tilkobling af flere områder...3 4. Udkobling
Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores.
Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores. I den følgende vejledning er der mulighed for, at lære din nye varmepumpestyring meget bedre at kende. Der findes også en meget forenklet vejledning,
D210 GSM Strømstyringsmodul med temperatursensor
Side 1 af 11 D210 GSM Strømstyringsmodul med temperatursensor Vigtig: Maks 8A 110-230V AC Indgang Vejledning Manual version 1.0 1. Beskrivelse GSM Strømstyrings modul med indbygget 12VDC 200mA strømforsyning
BRUGERVEJLEDNING VER.
Dr.CropStore Styring af lager-temperatur BRUGERVEJLEDNING VER. 2.00 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0 Indledning....4 1.1 Knapindstilling, taster og display...................... 4 1.2 Indstilling, ændring af
Kodetastatur CT1000. Brugermanual
secure open Kodetastatur CT1000 Art. Nr.: 460100 (sort) Art. Nr.: 460106 (hvid) Brugermanual CT1000_usermanual_DANmaj15 Conlan ApS Speditørvej 2A DK-9000 Aalborg Tel: +45 72 40 60 03 Fax: +45 96 32 00
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,
Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15
Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som
Side 2 CS 9452 Brugervejledning. Afsnit Navn Side. 1 Ordforklaring (terminologi) 3. 3 Betjeningsknapper og -lamper 6
BRUGERVEJLEDNING Side 2 CS 9452 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE: Afsnit Navn Side 1 Ordforklaring (terminologi) 3 2 Introduktion 5 3 Betjeningsknapper og -lamper 6 4 Fuld tilkobling, Deltilkobling,
LISA 2 System til faringsovervågning
Indledning Du har netop anskaffet dig et unikt stykke værktøj til brug ved faringsovervågning. LISA 2 systemet er et interaktivt værktøj, som sikrer at medarbejdere i farestalden holder fokus på faringer
GSM / SMS dør/port kontrol enhed
11-07-2013 GSM / SMS dør/port kontrol enhed 6 stk. Digitale indgange med egen tekst besked via SMS 4 stk. Udgange med aktivering via SMS besked 4 stk. Administrator telefonnumre der modtager SMS alarm
Montørvejledning for DTC2100 Temperaturtyring - Version 1. Generel beskrivelse
1 2 3 R DTC2100 Danotek Generel beskrivelse DTC2100 er udviklet til væskebaseret solfangersystemer, men kan også benyttes til anden temperatur styring med op til tre temperatur målinger og en relæudgang.
Quick Start Guide til ST-3
Quick Start Guide til ST-3 Indhold Forord... 3 Modtagelse af alarmen... 4 Udpakning af alarmen... 5 Navigation i alarmens menuer... 6 Koder generelt... 7 Ændring af administrator-kode... 7 Ændring af bruger-kode...
Beskrivelse af tryghedsalarmen
Denne vejledning fungerer som en hurtig og nem brugervejledning på dansk, oversat af GSM Teknik ApS. Skal man bruge alle detaljer, henvises til den engelske vejledning, der medfølger i kassen. Beskrivelse
OASIS BRUGER. manual. Til daglig betjening
OASIS BRUGER manual Til daglig betjening Blinker = alarm Konstant lys = fejl Tændt = Område A tilkoblet Tændt = Område B tilkoblet Tændt = Område C tilkoblet Konstant lys = Power OK Blinkende lys = Batteri
på Sterling 10 Brugermanual Bemærk! betjeningspanelet er i manualen angivet som FUNC
Sterling 10 Brugermanual Bemærk! Tasten FUNC på Sterling 10 betjeningspanelet er i manualen angivet som Side 2 Sterling 10 Indholdsfortegnelse 1 Bruger- og master-faciliteter... 3 1.1 Generelt... 3 1.2
KONSTANT REGN 6 BETJENINGSVEJLEDNING VERSION 18 DATO 20-1-95 UDLÆSNING I DISPLAY. - Indtrækshastighed. - Total vandingstid
UDLÆSNING I DISPLAY - Indtrækshastighed - Total vandingstid - Længde af den udtrukne slange - For- og eftervanding valgt - Tryk sensor - Stop sensor - Hastigheds sensor - Motor 1, motor der regulere turbinen
FSystem beskrivelse PAR 200 CLOCK
FSystem beskrivelse PAR 200 CLOCK Driftvejledningsnr: PAR-200-SYS-DK-041223 Beskrivelse Billede PAR-200-SYS er den overordnede og komplette beskrivelse af Ølands nye tidsstyring inden for analoge regulatorer.
QUICKVEJLEDNING til 4-moduler. Montering
QUICKVEJLEDNING til 4-moduler Montering 1. Klargør et SIM-kort, så pinkoden er 1234 eller deaktiveret. Monter kortet i enheden. Enheden har nu 1234 som password eller kører uden password. Kortet vendes
