NORDISK SPROGKOORDINATION AKTIVITETSPLAN 2016

Relaterede dokumenter
HANDLINGSPLAN

STRATEGIPLAN

Strategi for børn og unge i Norden

Referat fra møde 2/14 i Ekspertgruppen Nordens Sprogråd København den 29. oktober 2014

Hvordan søger du kulturstøtte? Spørgsmål og svar fra Kulturkontakt Nord & Nordisk Kulturfond

Aktivitetsplan 2017 Indledning Overordnede mål Sprog på tværs af Undervisnings- og kultursektoren

bidrage til at formulere langsigtede strategier for det internationale kultursamarbejde

Socialøkonomisk virksomhed

Ekspertgruppen Nordens Sprogråd

PROJEKTETS FORMÅL OG MÅLGRUPPE

BrancheArbejdsmiljøRådet Undervisning & Forskning. Aktivitetsplan 2016

Aktivitetsplan

Vejledning til ansøgning om deltagelse i projekt om Styrket overgang til skole for udsatte børn i dagtilbud Ansøgningsfrist d

Bobleprojekter i Inno-SE

Lokaludvalgenes puljer

Partnerskabsaftale mellem Vindrosen De Frivilliges Hus i Esbjerg og Social Esbjerg Kommune

Resultatlønskontrakt for Mercantecs direktør 2013

Projektkoordinering - Lærerkvalificeringsdelen

Om Videncenter for velfærdsledelse

Efterskoleforeningens syn på mangfoldighed og inklusion i efterskolen

Byggeriets Arbejdsmiljøbus Projektbeskrivelse

Mission. Når vi har nået dette, når vi har fået et kompenserende, inkluderende og fordomsfrit samfund, kan og vil vi nedlægge os selv.

Bilag 1 Kravspecifikation Helhedsorienteret undervisning

Ansøgningsskema til Forebyggelsespuljen 2015

Tilbudsindhentning, evaluering af kampagnen På forkant

Kommissorium for Data Redder Liv. - Implementering af løsninger

Forsøg med en sammentænkt indsats mellem kommuner og arbejdsformidlingen

Bedømmelseskriterier og retningslinjer 2014

Ansøgning om puljemidler fra Det Lokale Beskæftigelsesråd for Svendborg, Langeland og Ærø

Procesplan for seniorpolitikken

strategi for Hvidovre Kommune

ANSØGNING OM TILSKUD TIL UDVIKLINGSPROJEKTER INDEN FOR REGIONAL UDVIKLING OG VÆKSTFORUM

Fundraising strategi Fondsgruppen 2015

Projektkatalog for SMIL(E) projekter

Procesplan for udarbejdelse af cykelpolitik

den kommunale indsats

Der har været fokus på følgende områder:

Resultatkontrakt 2006

Fastholdelse af funktionsniveau hos ældre i hjemmeplejen i Svendborg Kommune

4.3. Kompetenceplatform: Organisationsbeskrivelse

Projektbeskrivelse: Fagligheder på beskæftigelsesområdet

Fremmedsprog i gymnasiet: Innovation, didaktik og digitale medier. Projekttitel

Beretning. udvalgets virksomhed

Vejledning til ansøgning om udviklingsstøtte til projekter målrettet socialt udsatte grupper og fremme af integration

Invitation til at søge Læselystprogrammet Vejledning fra Styrelsen for Bibliotek og Medier

Bilag 3: Opgavebeskrivelse 4. maj Offentligt udbud af faglig bistand og facilitering af netværk på det socialøkonomiske forretningsområde

Projektbeskrivelse. Ungekulturrådet synliggøres som vigtig sparringspartner for lokale beslutningstagere

Faglig rapport fra Dansk Akvakultur nr

Tønder Festival som kulturelt Fyrtårn : Grænseoverskridende kulturmøde i børnehøjde og Talentudvikling i verdensklasse

Børne og Ungeforvaltningen På vej mod en inkluderende praksis i dagtilbud

Statsrevisorernes Sekretariat Folketinget Christiansborg 1240 København K FORSVARSMINISTEREN. 2. september 2014

KANAL- OG DIGITALISERINGSSTRATEGI Januar 2011

Samskabelse på den gode måde

Ansøgning A. P. Møller Fonden.

Erhvervs- og turismestrategi

22. april 2015 Rasmus Fuglsang Jensen 1.00

Partnerskaber hvad er det? Etablering af partnerskaber med University College Lillebælt

Erfaringer fra Danmark - digitalisering af skoleområdet

Kvalitetsorganisationen for uddannelse ved Syddansk Universitet

Delprojekt i edidaktik

Videncentret bygger videre på og udnytter de medier, som allerede er udviklet i centrets første tre års virke

Resultatkontrakt for Videns- og Forskningscenter for Alternativ Behandling 2005

Skal elever tilpasses skolen eller omvendt?

Ansøgning om tilskud til indsats til udvikling af statens arbejdspladser og personalegrupper gennem strategisk og systematisk kompetenceudvikling.

Lovgrundlag Sprogstimulering til tosprogede småbørn er beskrevet i Dagtilbudsloven 11.

Sorø Kommune fremsender hermed ansøgning bilagt projektbeskrivelse til puljen vedr. forløbsprogrammer.

ANSØGNING OM TILSKUD TIL UDVIKLINGSPROJEKTER INDEN FOR REGIONAL UDVIKLING OG VÆKSTFORUM 2012

UNIK BRANDING & EKSPONERING I SÆRKLASSE BLIV SPONSOR FOR COPENHAGEN TV FESTIVAL 2014

Notat. Dato: Supplerende materiale om Gudenåsamarbejdets fremtid

Forebyggelsesfonden - for et godt arbejdsliv og bedre sundhed. Ved specialkonsulent Peter Andersen

Lunden. De enkelte aftaler beskriver konkret hvilke målsætninger aftaleholderen har i forhold til:

Opfordring til landets kommuner forebyggelse på ældreområdet

Procesorienteret trafiksikkerhedsplan borgernes trafiksikkerhedsplan Civilingeniør Jan Ingemann Ivarsen, NIRAS A/S

Vejledning til A.P. Møller Fondens ansøgningssystem, Folkeskoledonationen. Efteråret 2016

Nordisk publiceringsnævn for humanistiske og samfundsvidenskabelige tidsskrifter Nordic Board for Periodicals in the Humanities and Social Sciences

Roskilde leger - Kom ud og leg!

NOTAT. Kultur og Fritidscenter. 4. oktober Kulturaftale for KulturMetropolØresund

Ligestillingsrapport 2015 fra. Forsvarsministeriet

Projektets tertiære målgruppe er professionelle og civile aktører, der ønsker at deltage i udviklingsarbejdet.

Tema 5: Læringsledelse. Fase A: Nuværende praksis. 1.2.Hvordan arbejder vi som ledere af læringsprocesser i dag (læringsledelse) de vigtigste punkter?

Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri og Socialministeriet. Kissen Møller Hansen, Sonja Iskov, Lars Bahl / Billedhuset 2.

Geodatastyrelsens strategi

1. Formidlingspuljerne Puljerne er en del af Kulturministeriets plan til at styrke museernes formidling. Bevillingen har eksisteret fra 2007.

Jeg vil ikke skrive for voksne. Jeg vil skrive for en læserkreds, som kan skabe mirakler. Kun børn skaber mirakler, når de læser.

Skolebestyrelsens erfaringer med at anvende kvalitetsrapporten, trivselsundersøgelsen og andre data aktivt i skolebestyrelsesarbejdet

De bedste markedspladser i Skandinavien tager samfundsansvar

Opsamling fra UTA projektgruppemødet d. 8. december 2008

PRÆSENTATION AF CENTRET

Fra udfordring til forankring. - Inspiration til proces og metode

Læringsmå l i pråksis

1.0 Baggrund. 2.0 Formål

It projekt i Varde. Fra NASA til Ansager. Tistrup, Næsbjerg og Ansager Skoler

Rammeaftale for centralbiblioteksvirksomhed

Job og personprofil for skolechef

Frivillighed i Faxe Kommune

Landbyerne læser - Syddjurs Kommunes bud på en læsekampagne under Danmark Læser

Syddanmark. Status, per medio oktober, på implementering af screenings- og forløbsvejledningen

FORSKNINGSPLAN FOR AFDELING M

KOMMUNIKATIONSPOLITIK

FællesBo Kursusweekend for afdelingsbestyrelses- og repræsentantskabsmedlemmer 22. februar 2015

Transkript:

NORDISK SPROGKOORDINATION AKTIVITETSPLAN 2016

NORDISK SPROGKOORDINATION AKTIVITETSPLAN 2016 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Indledning...3 2. Om aktivitetsplanen...3 3. Overordnede og gennemgribende opgaver...4 Koordinering af de centrale aktører på sprogområdet...4 Sekretariatsfunktion for Ekspertgruppen Nordens Sprogråd...5 4. Aktiviteter og tiltag...6 Tiltag: Projekt om nordisk nabosprogsforståelse...7 Tiltag: Minoritetssproglighed...8 Tiltag: Min nordiske lesebok...10 Tiltag: Nordisk Sprog- og kulturfestival...11 Tiltag: Norden i Skolen...12 Tiltag: Nordisk Filmportal...13 Tiltag: Nordiske Forsøgsklasser...14 5. Løbende profilerings- og netværksaktiviteter...16 6. Kommunikation og formidling...17

1. INDLEDNING Nordisk Sprogkoordinations aktivitetsplan omhandler de initiativer og aktiviteter, Sprogkoordinationen planlægger at gennemføre eller sætte i gang i 2016. Aktivitetsplanen understøtter handlingsplanen og strategiplanen 2014-2018 og beskriver aktiviteter, der er finansieret af Sprogkoordinationens midler til selvstændige initiativer. Aktivitetsplanen 2016 er udarbejdet i dialog med Ekspertgruppen Nordens Sprogråd og sprogsamarbejdets centrale aktører. De enkelte aktiviteter og tiltag understøtter det nordiske sprogsamarbejdes overordnede fokusområder med særligt fokus på målgruppen børn og unge. Aktivitetsplanen vægter i videst mulige omfang en aktiv inddragelse af målgruppen børn og unge. Det gælder dels i forhold til målgruppens direkte involvering og deltagelse, dels i formidlingen af de enkelte aktiviteter. I arbejdet med at nå målgruppen børn og unge yderligere sker den nærmere tilrettelæggelse og gennemførelse af aktivitetsplanens tiltag i 2016 i dialog med Nordisk Børne- og Ungdoms-komité (NORDBUK). Aktivitetsplanen 2016 er den anden af de aktivitetsplaner, der hvert år frem til udgangen af 2018 supplerer Nordisk Sprogkoordinations strategi- og handlingsplaner. 2. OM AKTIVITETSPLANEN Aktivitetsplanen for 2016 indeholder dels afgrænsede aktiviteter (start og afslutning i 2016), dels tiltag, der videreføres fra 2015 eller rækker ind over 2017. Ansvaret for gennemførelsen af aktiviteterne ligger hos Nordisk Sprogkoordination. Afhængig af den enkelte aktivitets indhold samarbejder Sprogkoordinationen med Foreningen Norden i de enkelte lande, sprogsamarbejdets centrale aktører og med nationale og nordiske aktører inden for både uddannelses- og kultursektoren. Ved planlægningen og gennemførelsen af større aktiviteter eller arrangementer med behov for praktisk facilitering eller ekstra finansiering søger Sprogkoordinationen samarbejde med eksterne samarbejdspartnere. Nordisk Sprogkoordination justerer aktivitetsplanens indhold og rammer ved behov, mens ændringer i substansen kræver orientering af styregruppen (EK-U). NB: Aktivitetsplanens budgetangivelser under de konkrete aktiviteter og til-tag er med forbehold for EK-U s endelige vedtagelse af budget for 2016. Budgetangivelserne tager desuden udgangspunkt i, at budgetrammen for Nordisk Sprogkoordinations midler til selvstændige aktiviteter i 2016 tilsvarer rammen for 2015. 3

3. OVERORDNEDE OG GENNEMGRIBENDE OPGAVER KOORDINERING AF DE CENTRALE AKTØRER PÅ SPROGOMRÅDET Nordisk Sprogkoordination koordinerer samarbejdet mellem de centrale aktører på sprogområdet i Norden. Nordisk Sprogkoordinations koordinerende ansvar omfatter i 2016 opgaver hos følgende centrale aktører på sprogområdet: Program for Sprogkurser (Nordkurs, Nordspråk og De Nordiske Perler), De nordiske Sprogpiloter, Nordisk gruppe for Parallelsproglighed, samt Netværket for Sprognævnene i Norden. LØBENDE OPGAVER Nordisk Sprogkoordination forstærker i 2016 arbejdet med at sikre synergier på tværs af aktørernes opgaver. I dialog med aktørerne og med Ekspertgruppen Nordens Sprogråd arbejder Sprogkoordinationen løbende med at kvalitetssikre og koordinere aktørernes konkrete tiltag. For at sikre størst mulig synergi identificerer Sprogkoordinationen i 2016 sammen med de centrale aktører områder, hvor der er fælles interesser og samarbejdsmuligheder i forhold til det faglige indhold, målgrupper og resultatopsamling. KONKRETE TILTAG Nordisk Sprogkoordination faciliterer i 2016 to fællesmøder med de centrale aktører. Det første fællesmøde afholdes i marts 2016, mens det andet fællesmøde afholdes i oktober 2016. Temaerne for fællesmøderne er: 1) Samarbejdet mellem aktørerne i praksis synergieffekter og fælles mål. 2) Aktørernes bidrag til og inddragelse i den planlagte Nordisk Sprog- og kulturfestival i 2017 (se nærmere nedenfor). Nordisk Sprogkoordination afholder desuden i oktober og december 2016 separate møder de respektive centrale aktører om henholdsvis arbejdsplan og årsrapportering for 2017. FORVENTEDE RESULTATER 2016: Tættere koordinering og udmøntning af konkrete samarbejdstiltag mellem de centrale aktører Involvering af og forslag fra aktørerne i konceptudvikling og fælles planlægning af Sprog- og kulturfestivalen i 2017 4

SEKRETARIATSFUNKTION FOR EKSPERTGRUPPEN NORDENS SPROGRÅD Nordisk Sprogkoordination fungerer som sekretariat for Ekspertgruppen Nordens Sprogråd (ENS). ENS er øverste faglige referencegruppe for hele porteføljen af opgaver og tjenesteydelser på sprogområdet i Norden. LØBENDE OPGAVER Nordisk Sprogkoordination konsulterer løbende både den samlede Ekspertgruppe og de enkelte medlemmer i spørgsmål inden for Sprogkoordinationens samlede portefølje af opgaver. I 2016 øger Sprogkoordinationen sit fokus på den del af rådgivningen fra Ekspertgruppen, der omfatter: 1) faglige spørgsmål relateret til indholdet i Sprogkoordinationens og aktørernes konkrete tiltag på sprogområdet, og 2) strategiske spørgsmål relateret til Sprogkoordinationens overordnede indsats frem til og med 2018. KONKRETE OPGAVER Nordisk Sprogkoordination faciliterer i 2016 to årlige ordinære møder med Ekspertgruppen. Sprogkoordinationen ønsker i større grad at tematisere møderne i 2016 med særligt fokus på Sprogkoordinationens strategiske og faglige indsatsområder. Sprogkoordinationen ønsker i 2016 også at styrke og tilrettelægge møderne som egentlige sprogfaglige diskussionsfora - både i direkte tilknytning til Sprogkoordinationens egne satsninger og til aktuelle, eksterne aktiviteter på sprogområdet. ENS 1 afholdes den 8. april 2016 i Helsinki. Mødet holdes i forbindelse med det årlige Sprog-parlament i Finland den 7. april 2016. Sprogparlamentet arrangeres af det sproguddannelsespolitiske netværk Kieliverkosto. ENS 2 afholdes den 28. september 2016 i København. Endeligt koordinerer Sprogkoordinationen i 2016 Ekspertgruppens rolle i forhold til det kommende projekt om nordisk nabosprogsforståelse (se nedenfor under aktiviteter). FORVENTEDE RESULTATER I 2016: Øget involvering af Ekspertgruppen i Sprogkoordinationens og aktørernes arbejde. Større og bredere kvalitetssikring af det faglige indhold i Sprogkoordinationens arbejde og aktiviteter. Direkte involvering af Ekspertgruppens enkelte medlemmer i forhold til de konkrete aktiviteters faglige indhold og til spørgsmål, der kræver nationale sprogfaglige kompetencer. 5

4. AKTIVITETER OG TILTAG Nordisk Sprogkoordinations aktiviteter i 2016 har nabosprogsforståelse og målgruppen børn og unge som bærende indsatsområder. I prioriteringen og udmøntningen af enkelte af aktiviteterne i 2016 er der desuden fokus på førskolebørn og på minoritetssproglighed som gennemgående perspektiver. FØRSKOLEBØRN På anbefaling af ENS sætter Nordisk Sprogkoordination i 2016 som noget nyt fokus på en af sprogsamarbejdes yngste målgrupper, nemlig førskolebørn. Blandt aktører på sprogområdet er der bred enighed om, at en tidlig indsats kan have en positiv indvirkning på senere sprogtilegnelse og nabosprogsforståelse. Nordisk Sprogkoordination ønsker med denne indsats at skabe en række autentiske sprog- og kulturmøder for og med førskolebørn, som kan skabe en større nordisk bevidsthed i en tidlig alder. Indsatser rettet mod førskolebørn genspejles i udvalgte aktiviteter i 2016. Dialog- og samarbejdspartnere: Ekspertgruppen Nordens Sprogråd, NORDBUK, FNUF og de nationale foreninger Norden. MINORITETSSPROGLIGHED Nordisk Sprogkoordination sætter i 2016 også fokus på børn og unge med minoritetssproglig baggrund. Sprogkoordinationen er særligt optaget af at undersøge, hvordan børn og unge med minoritetssproglig baggrund sikres de bedste forudsætninger for at kunne indgå i landenes arbejde med undervisning i nabosprogsforståelse og således også omfattes af målsætninger i de nordiske og sprog- og kultursamarbejde. AKTIVITETSPLANENS KONKRETE AKTIVITETER Gennemgangen af de enkelte aktiviteter eller det enkelte tiltag er bygget op efter følgende punkter: Indhold og omfang Fokusområde (jf. Strategiplan 2014-18 og Handlingsplan 2014-18) Målgrupper Målinger og forventede resultater 2016 Budgetangivelse 6

TILTAG: PROJEKT OM NORDISK NABOSPROGSFORSTÅELSE INDHOLD OG OMFANG På foranledning af det danske formandskab for Nordisk Ministerråd for kultur (MR- K) har Nordisk Sprogkoordination fået bevilget projektmidler til gennemførelse af et projekt om nordisk nabosprogsforståelse. Formålet med projektet er at undersøge, om der er basis for en større anlagt undersøgelse af nabosprogsforståelse i praksis, dvs. hos dem, der i det daglige har brug for at kunne kommunikere nordisk. Emnet for projektet er sprogforståelse, lytteforståelse og strategier i forhold til at gøre sig forståelig i nabolandet, indlæringsfaser og opsamling af erfaringer vedr. faser i nabosprogsforståelse. Undersøgelsen baseres på kvalitative interviews af 30 unge fra Norden, alle under 30 år og med mindst et halvt års ophold i nabolandet. Projektet forankres hos Nordisk Sprogkoordination, som sammen med Ekspertgruppen Nordens Sprogråd har nedsat en styregruppe bestående af sprogeksperter fra alle de nordiske lande. Projektet gennemføres af en akademisk medarbejder, som tilknyttes Nordisk Sprogkoordination / Foreningerne Nordens Forbund. Undersøgelsen afsluttes 31. maj 2016. FOKUSOMRÅDER: Nabosprogsforståelse. Lytteforståelse. MÅLGRUPPER: Undersøgelsens målgrupper: Unge erhvervsaktive i hele Norden. Universitetsstuderende (respondenterne i de kvalitative interviews er alle unge under 30 år). PROJEKTRESULTATETS MÅLGRUPPER: Sprog-, uddannelses- og forskningsinteressenter, arbejdsmarkedsinteressenter, NMR og centraladministrationen i de nordiske lande. Målinger og forventede resultater 2016: Dokumentation af respondenternes strategier for vellykket nabosprogsforståelse Afdækning af indlæringsfaser og erfaringer hos respondenterne Totalbudget: 300.000 DKK (250.000 DKK er bevilget af MR-K, mens Nordisk Sprogkoordination afsætter 50.000 DKK). 7

TILTAG: MINORITETSSPROGLIGHED INDHOLD OG OMFANG Nordisk Sprogkoordination støtter i 2016 aktiviteter, der inkluderer børn og unge med anden sproglig og kulturel baggrund end nordisk. Aktiviteterne omfatter både afgrænsede tiltag i 2016 og tiltag, der rækker ind i Sprogkoordinationens samlede mandatperiode frem til og med 2018. Nordisk Sprogkoordination støtter og samarbejder om følgende aktiviteter med hoved- eller delfokus på minoritetssproglighed: TILTAG: NORDISK SPROGMØDE 2016 Nordisk Sprogmøde 2016 i Vasa arrangeret af Finlands formandskab for Netværket for sprognævnene i Norden og Nordisk Sprogkoordination. Konferencen er netværksovergribende og har temaet Et flersprogligt samfund. Konferencen fokuserer på udfordringer og succeser i arbejdet med flersprogethed og tosprogethed på arbejdspladser, undervisningssystemet og samfundet generelt. FOKUSOMRÅDER: Nabosprogsforståelse. Lytteforståelse. MÅLGRUPPER: Sprog- og kulturaktører i de nordiske lande. MÅLINGER OG FORVENTEDE RESULTATER 2016: Afdækning af erfaringer og udfordringer i arbejdet med at integrere borgere med anden sproglig baggrund end nordisk i det nordiske sprogsamarbejde. Anvisninger på eventuelle tiltag og løsningsmodeller. Budget: DKK 30.000 TILTAG: SPRÅK SÅ IN I NORDEN Konferencen Språk så in i Norden i Stockholm initieret af Språklärarnas Riksförbund. FOKUSOMRÅDER: Nabosprogsforståelse. Lytteforståelse. Nordiske sprog som andetsprog. MÅLGRUPPER: Sprog- og kulturaktører i de nordiske lande. Undervisere i nabosprogene dansk, svensk og norsk. MÅLINGER OG FORVENTEDE RESULTATER 2016: Afdækning af erfaringer og udfordringer i arbejdet med at undervise og integrere borgere med anden sproglig baggrund end nordisk i det nordiske sprogsamarbejde. Anvisninger på eventuelle tiltag og løsningsmodeller. Budget: DKK 30.000 8

De to konferencer har hovedfokus på integreringen af minoritets- og flersproglige målgrupper i det nordiske sprog- og kulturfællesskab og i det konkrete arbejde med nabosprogsforståelse i de nordiske lande. Endeligt program og nærmere datoer for de to konferencer forventes klart ultimo 2015. TILTAG: MIN NORDISKE LESEBOK Nordisk Sprogkoordination støtter udviklingen af projektinitiativet Min nordiske lesebok i samarbejde med Norges medlem af ENS, Doris Amland og ENS-suppleant og forfatter, Helene Uri. Målet med Min nordiske lesebok er at fremme sprogforståelsen mellem de nordiske sprog og styrke den nordiske kulturelle identitet hos børn og unge (inklusive børn og unge med ikke-nordisk baggrund). Projektets delmål i forhold til inkluderingen af flerkulturelle børn matcher Sprogkoordinationens ønske om også at sætte fokus på minoritetssproglighed. Udviklingen af Min nordiske lesebok indgår således som konkret aktivitet i 2016, men rækker ind i 2017 og 2018. Om aktivitetsbeskrivelse og budget se nærmere nedenfor. 9

TILTAG: MIN NORDISKE LESEBOK INDHOLD OG OMFANG Projektinitiativet Min nordiske lesebok skal øge kendskabet til samfund, kultur og sprog i alle de nordiske lande. Min nordiske lesebok er en serie af udgivelser (trykte og online-baserede), som skal styrke oplevelsen og forståelsen af en fællesnordisk identitet. Projektet retter sig mod børn og unge i hele Norden (inklusive førskolebørn og børn og unge med ikke-nordisk baggrund). Projektet understøtter landenes nationale læreplaner og ønsker at øge integreringen af nordiske sprog og nordisk kultur i undervisningen. Det konkrete projektresultat er en trykt hovedpublikation, supplerende bogserieudgivelser, samt et understøttende netsted. Nordisk Sprogkoordinations nærmere engagement i projektet udarbejdes i dialog med Nordisk Ministerråds Sekretariat og Ekspertgruppen Nordens Sprogråds norske medlem Doris Amland (om forslag til organisering, projektbeskrivelse og foreløbigt budgetudkast, se bilag 1: Idéskisse til Min nordiske lesebok ). Min nordiske lesebok opererer med et omfattende produktportefølje og en omfattende tidsramme, og Nordisk Sprogkoordination ønsker at støtte projektets indledende arbejde med: Konceptudvikling Bruger- og markedsundersøgelser (behovsanalyse) Organisering og forankring af projektet i landene Sprogkoordinationen støtter således i 2016 ovennævnte indledende arbejde med DKK 100.000. FOKUSOMRÅDER: Nabosprogsforståelse. Lytteforståelse. Norden som sproglig foregangsregion. MÅLGRUPPER: Børn og unge (inklusive børn og unge med ikke-nordiske baggrund), lærere og undervisere i de nordiske lande. MÅLINGER OG FORVENTEDE RESULTATER 2016: Færdiggørelse af konceptudvikling Bruger- og markedsanalyse Gennemførelse af behovsanalyse Budget: DKK 100.000 NB: Projektets samlede budget i 2016 (ifølge Doris Amlands og Helen Uris idéskitse til Min nordiske lesebok ) udgør DKK 500.000. Sprogkoordinationens bidrag på DKK 100.000 udgør således et bidrag til indledende brugerundersøgelse, behovsanalyse og endelig konceptudvikling. Forslag til finansiering af restsummen for 2016, samt præsentation af endelig projektplan med detaljeret budget forelægges på EK-U/2. Sprogkoordinationen vil i den forbindelse i dialog med NMRS undersøge muligheden for eventuel finansiering af restsummen fra MR-U s dispositionsmidler. 10

TILTAG: NORDISK SPROG- OG KULTURFESTIVAL INDHOLD OG OMFANG Nordisk Sprogkoordination påbegynder i 2016 arbejdet hen imod gennemførelsen af en større Nordisk Sprog- og kulturfestival i 2017. Sprog- og kulturfestivalen skal være med til at skabe en ny diskurs med fokus på den positive fortælling om nordisk nabosprogsforståelse. Sprog- og kulturfestivalen gennemføres over tre dage med involvering af og bidrag fra alle sprogsamarbejdets centrale aktører. Kuratering og planlægning af festivalen påbegyndes december 2015 i direkte dialog med de centrale aktører og NORDBUK. Som indledning til Sprog- og kulturfestivalen i 2017 gennemfører Nordisk Sprogkoordination i løbet af 2016 og 2017 optaktsarrangementer i alle nordiske lande, herunder Færøerne, Grønland og Åland, som med forskellige vinklinger sætter fokus på sprog- og kultursamarbejdet i Norden. På optaktsarrangementerne vil der være et fokus på aktiv inddragelse af børn og unge. Det gælder både i planlægningen af og deltagelse i festivalen. De enkelte optaktsarrangementer arrangeres og gennemføres i tæt samarbejde med relevante centrale aktører, NORDBUK, de nationale foreninger Norden, FNUF og nationale og nordiske kulturaktører. Nordisk Sprogkoordination har som et gennemgribende mål med Sprog- og kulturfestivalen at skabe og forankre en positiv fortælling om succeshistorierne, nytteværdien og det praktiske arbejde med nabosprogsforståelse. Både i undervisnings- og læringsøjemed og i anvendt praksis. PLACERING Den endelige geografiske placering af Sprog- og kulturfestivalen er ikke afgjort endnu; festivalens aktiviteter skal være let tilgængelige for både inviterede deltagere og et større offentligt publikum, medier, aktører og samarbejdspartnere. Festivalen bør derfor placeres centralt i en af de nordiske hovedstæder. De enkelte optaktsarrangementer derimod forventes placeret i de nordiske huse, Perlernes kursus- og konferencefaciliteter, samt relevante nordiske institutioner. Endelig konceptudvikling, geografisk placering og projektbeskrivelse færdiggøres januar-februar 2016 og forelægges for EK-U. FOKUSOMRÅDER: Nabosprogsforståelse, lytteforståelse, børn og unges sprogforståelse. MÅLGRUPPER: Børn og unge (herunder førskolebørn), aktører på sprog- og kulturområdet, det offentlige publikum med interesse for sprog og kultur, meningsdannere og relevante private virksomheder. MÅLINGER OG FORVENTEDE RESULTATER 2016: Gennemførelse af optaktsarrangementer i alle lande Forankring i uddannelsessektoren Identifikation af lokale samarbejdspartnere og kurator Eksponering af bredden af det nordiske sprog- og kultursamarbejde Aktiv involvering af deltagende aktører og interessenter 11 Budget: DKK 100.000 (udgifter relateret til konceptudvikling og optaktsarrangementer i landene).

TILTAG: NORDEN I SKOLEN INDHOLD EK-U s medfinansiering af Norden i Skolen har i de foregående år i høj grad medvirket til udviklingen af læringsportalen som en central platform for nabosprogsundervisningen i Norden med over 3400 registrerede lærere totalt og et besøgstal på i gennemsnit 200 nordiske lærere dagligt. Nordisk Sprogkoordination fortsætter støtten og samarbejder om videreudviklingen af læringsportalen. Sprogkoordinationen støtter i særlig grad udvidelsen af portalen med tilpasset indhold til færøske, grønlandske og samiske lærere og elever. Sprogkoordinationen gennemfører et større nordisk chatevent i forbindelse med Nordens Dag den 23. marts 2016 (se uddybning i aktivitetsplanens afsnit om Kommunikation og formidling). Med sin støtte i 2016 fortsætter Sprogkoordinationen med at bidrage til også at udvikle og styrke portalen som strategisk mødested mellem undervisnings- og kultursektoren. FOKUSOMRÅDER: Børn og unge. Lytteforståelse. Nabosprogsforståelse. MÅLGRUPPER: Brugere af Norden i Skolen (lærere og elever). Børn og unge. MÅLINGER OG FORVENTEDE RESULTATER I 2016: Videreudvikling af Norden i Skolens generelle indhold og tilbud til brugerne Udvidet indsats for øget nabosprogsforståelse blandt børn og unge Tilpasning af portalen for færøske, grønlandske og samiske brugere Øget adgang til nordiske filmtilbud (lytteforståelse) Gennemførelse af større nordisk chatbegivenhed d. 23. marts Flere nye og tilbagevendende brugere i alle de nordiske lande Opsamling og registrering af links og øvrige henvisninger til Norden i Skolen Konkrete målinger: Tilfredshedsundersøgelse blandt brugerne Statistik over nyregistrerede og tilbagevendende brugere Statistik over nyregistrerede brugere fra Færøerne, Grønland og det samiske sprogområde Statistik over det totale antal brugere Budget: DKK 150.000 12

TILTAG: NORDISK FILMPORTAL Nordisk Sprogkoordination støttede i 2015 et øget filmtilbud til skoler i hele Norden i samarbejde med Norden i Skolen. Initiativet til et øget filmtilbud (projekttitel: Nordisk Filmportal) blev taget af EK-K og EK-U. Filmtilbuddet skal være tilgængeligt for lærere og elever i de nordiske lande i minimum en femårig periode og vil stå klar til efteråret 2016. For at styrke spredningen af projektet ønsker Nordisk Sprogkoordination i 2016 i samarbejde med Norden i Skolen at gennemføre en større Facebookkampagne i.f.m. den filmkonkurrence for børn og unge, som er planlagt i.f.m. lanceringen. En central del af Facebook-kampagnen vil bestå af nyproducerede korte videooptagelser med nordiske skuespillere, som forholder sig til det nordiske sprog- og kulturfællesskab og nordisk filmproduktion. Facebook-kampagnen skal øge nordiske skoleklassers motivation for at deltage i filmkonkurrencen, samt bidrage til den samlende PR-indsats for det øgede filmtilbud på Norden i Skolen. FOKUSOMRÅDER: Børn og unge. Lytteforståelse. MÅLGRUPPER: Brugere af Norden i Skolen (lærere og elever). Børn og unge. MÅLINGER OG FORVENTEDE RESULTATER 2016: Etablering og gennemførelse af Facebook-kampagne med inddragelse af professionelle nordiske skuespillere Øgning af børn og unges deltagelse i den nordiske filmkonkurrence på Norden i Skolen Større spredning af det øgede filmtilbud til skoler i Norden Konkrete målinger: Dynamisk statistik og interaktion via Facebooks kampagne-administrator. Budget: 50.000 DKK 13

TILTAG: NORDISKE FORSØGSKLASSER INDHOLD OG OMFANG Nordisk Sprogkoordination igangsatte i 2015 projektet Nordiske Forsøgsklasser. Projektet skal udvikle eksempler på ideelle undervisningsforløb i dansk, svensk og norsk med henblik på udgivelse af undervisningshåndbøger i alle de nordiske lande. Nordiske Forsøgsklasser videreudvikles i 2016 med særligt fokus på versionering, lancering og markedsføring. Sprogkoordinationen arbejder sammen med Tiinaliisa Granholm fra Hanaholmen og Nordisk Benchmarking og med undervisningskonsulent Lise Vogt. Lise Vogt arbejder sammen med sprogforskeren Jenny Sylvin i en omfattende gennemførelse af undervisningsforløb i alle lande i Norden. Jenny Sylvin tilknyttes desuden evalueringen af forsøgene. Forsøgene gennemføres i to faser: september, oktober og november 2015, samt februar og marts 2016. Nordisk Sprogkoordination er i slutdialog med forlag i Danmark, Norge og Sverige med henblik på en pan-nordisk bogudgivelse en håndbog i undervisning i dansk, svensk og norsk med særligt fokus på lytteforståelse. Forventet publicering: ultimo 2016. Projektet Nordisk Forsøgsklasser afsluttes med følgende tre publikationer: 1. HÅNDBOG TIL LÆRERE I DANMARK, FINLAND (FINNER MED SVENSK SOM MODERSMÅL), NORGE, SVERIGE OG ÅLAND En undervisningshåndbog til danske, finlandsvenske, norske, svenske og ålandske lærere i nabosprogsundervisning. Håndbogen indeholder forslag til konkrete undervisningsforløb udviklet på baggrund af gennemførte undervisningsforløb i alle de nordiske lande, herunder Grønland, Åland og Færøerne. Håndbogen indeholder desuden et kort teoretisk afsnit med særligt fokus på lytteforståelse knyttet til de aktuelle læreplaner for henholdsvis Danmark, Finland, Norge, Sverige og Åland. Håndbogen udgives i trykt form i Danmark, Finland, Norge, Sverige og Åland og forventes publiceret ultimo 2016. 2. HÅNDBOG TIL LÆRERE I DE ØVRIGE NORDISKE LANDE En undervisningshåndbog til lærere i de øvrige nordiske lande. De lande, hvor dansk, norsk og svensk er et fremmedsprog. Her vil også være et kort teoretisk afsnit knyttet til læreplanerne for de øvrige nordiske lande. Undervisningsforløbene vil blive beskrevet ud fra en fremmedsprogsvinkel. Håndbogen udgives i digital form og udkommer ultimo 2016. 14

3. OPSAMLINGSRAPPORT En resultatrapport, der kommenterer og opsummerer det samlede projekt. Rapporten udgives i digital form primo 2016 Nordisk Sprogkoordination afsatte i 2015 DKK 200.000 til projektet. Sprogkoordinationen afsætter i 2016 yderligere DKK 75.000 til versionering, lancering og markedsføring af de tre publikationer. Nordisk Sprogkoordination og Nordisk Benchmarking gennemfører april 2016 konference med præsentation, diskussion og lancering af de foreliggende forskningsresultater. Konferencen har deltagelse af den berørte målgruppe børn & unge, som gennem workshops og best practices involveres aktivt. FOKUSOMRÅDER: Børn og unge. Lytteforståelse. MÅLGRUPPER: Elever i grundskolen 4.-10. klassetrin. Lærere og undervisere i hele Norden. RESULTATMÅL: Udvikling af eksemplariske undervisningsforløb i dansk, svensk og norsk Understøtte de faglige mål i de nationale læreplaner Udgivelse af håndbog (trykt form) i undervisning i dansk, norsk og svensk som nabosprog Udgivelse af håndbog (digital form) i undervisning i dansk, norsk og svensk som fremmedsprog for de øvrige nordiske lande MÅLINGER OG FORVENTEDE RESULTATER I 2016: Evaluering af forsøgene med undervisningsforløb Publicering og distribution af håndbøgerne i alle de nordiske lande Redaktionel og kommerciel eksponering af håndbøgerne Større inddragelse og anvendelse af lytteforståelse som del af nabosprogsundervisningen i de nordiske lande Digital brugertilfredsundersøgelse Budget: DKK 75.000 15

5. LØBENDE PROFILERINGS- OG NETVÆRKSAKTIVITETER INDHOLD OG OMFANG Nordisk Sprogkoordination faciliterer i 2016 i dialog med aktørerne og NMRS en række profilerings- og opmærksomhedsskabende aktiviteter. Arrangementerne har fokus på aktuelle sprog- og kulturfaglige emner. Sprogkoordinationen udvider i 2016 sine netværksaktiviteter i forhold til eksterne aktører og deltagere på sprog- og kulturrelaterede konferencer og seminarer. Sprogkoordinationen informerer løbende om aktuelle emner inden for det nordiske sprogsamarbejde. Kanaler: Nationale og nordiske platforme hos Foreningen Norden, FNUF, aktørerne og berørte nationale departementer, institutioner og organisationer i landene. Sprogkoordinationen yder i 2016 støtte til og samarbejder om netværkskonferencer med profilering af det nordiske sprog- og kultursamarbejde. SAMARBEJDSPARTNERE: Netværket for Sprognævnene i Norden, de centrale aktører, nationale sprogog kulturaktører. Sprogkoordinationen kommunikerer i 2016 på udvalgte områder direkte med målgruppen børn og unge. Dialogen foregår på sociale medier og gennem læringsportalen Norden i Skolen (se nærmere under kommunikation og formidling). FOKUSOMRÅDE: Profilering, forankring og synliggørelse af det nordiske sprogsamarbejde. MÅLGRUPPER: I 2016 særligt fokus på involvering af børn og unge. Sprog- og kulturaktører i de nordiske lande. Offentligheden med interesse for sprog. MÅLINGER OG FORVENTEDE RESULTATER 2016: Øget inddragelse af børn og unge i Nordisk Sprogkoordinations tiltag Øget inddragelse og dialog med aktørerne på sprog- og kulturområdet Generel profilering af bredden i det nordiske sprogsamarbejde Konkrete målinger: Registrering af deltagere på sprog- og profileringsarrangementer Evaluering af de gennemførte aktiviteter Tilfredshedssurveys blandt deltagere og samarbejdspartnere Budget: DKK 50.000 16

6. KOMMUNIKATION OG FORMIDLING INDHOLD OG OMFANG Nordisk Sprogkoordination fortsætter i 2016 udviklingen af den generelle kommunikationsindsats om det nordiske sprogsamarbejde. NORDPLUS NORDISKE SPROG, NORDPLUS JUNIOR Sprogkoordinationen forstærker særligt formidlingsarbejdet om aktiviteter og tiltag hos de centrale aktører og Nordplus Nordiske Sprog, Nordplus Junior, samt Sprogkoordinationens egne tiltag. Indsatsen rækker ind i 2017. Sprogkoordinationen formaliserer den gensidige udveksling og videredistribution af relevante resultater, nyheder, aktiviteter og lancering af ansøgningsrunder. Sprogkoordinationen retter i 2016 i særlig grad kommunikationsaktiviteterne (herunder dialog-baserede) mod børn og unge. Nordisk Sprogkoordination laver tillige en kommunikationsindsats for at øge kendskabet til de andre samfundsbærende sprog i Norden end dansk, norsk og svensk. Indsatsen omfatter dels PR- og kommunikationsaktiviteter knyttet til Sprogkoordinationens og aktørernes enkelte aktiviteter, dels kommunikationsindsatser, der skal positionere sprogsamarbejdet i offentligheden og blandt det nordiske samarbejdes øvrige aktiviteter. KONKRET AKTIVITET: CHATBEGIVENHED PÅ NORDENS DAG 2016 For at sætte fokus på det nordiske sprog- og kulturfællesskab ønsker Nordisk Sprogkoordination i samarbejde med Norden i Skolen at gennemføre en større nordisk chatbegivenhed i forbindelse med Nordens Dag den 23. marts 2016. Chatbegivenheden bygger videre på teknologi og erfaringer fra rotationschatten Nordisk Skolechat, som blev gennemført med succes i 2015 i samarbejde med Norden i Fokus, hvor over 1200 nordiske børn og unge deltog. Rotationschatten er en på flere måde banebrydende slags videochat, som skaber et væld af tilfældige sprog- og kulturmøder på tværs af de nordiske grænser. Rotationschatten gør det muligt for børn og unge at få deres egne erfaringer med fællesnordisk kommunikation på nabosprogene dansk, norsk og svensk. FOKUSOMRÅDER: Børn og unge. Lytteforståelse. Arbejdsspørgsmålene i Sprogdeklarationen. MÅLGRUPPER: Børn og unge. Sprog- og kulturaktører i de nordiske lande. Opinionsmagere og politiske beslutningstagere. Offentligheden med interesse for sprog og sprogrelaterede områder. FORVENTEDE RESULTATER I 2016: Større og bredere eksponering af Nordisk Sprogkoordinations konkrete tiltag og af det nordiske sprogsamarbejde. Større bevidsthed om sprogsamarbejdet hos børn og unge i landene Øget antal af deltagere i rotationschatten på Nordens dag 17

MÅLINGER: Mediemonitorering af omtalen af det nordiske sprogsamarbejde Survey blandt modtagere af Sprogkoordinationens nyhedsbrev Registrering af unikke besøg på sprogkoordinationen.org og de nationale Foreningen Nordens hjemmesider Budget: DKK 40.000 Samlet budget: DKK 675.000 (inklusive ubrugte midler fra Nordisk Sprogkoordinations budget til selvstændige initiativer 2015). 18